Übersetzung für "Am tisch" in Englisch

In den G20-Runden sitzen diese Staaten zwischenzeitlich mit am Tisch.
These countries now sit round the table in the G20 talks.
Europarl v8

Sie müssen gleichberechtigte Partner am Runden Tisch sein.
They must be true partners around the table.
Europarl v8

Es gab nicht einmal genügend Platz am Tisch!
There was not enough room around the table though!
Europarl v8

Das heißt, dass wir mit am Tisch sitzen müssen.
This means that we must be at the table.
Europarl v8

Die EU ist derzeit ein wirklich gewichtiger Verhandlungspartner am Tisch der Politik.
The EU at present is a very important negotiator at the political table.
Europarl v8

Alle, die am Tisch sitzen, haben ein hohes Maß an Verantwortung.
All who sit round the table carry a heavy responsibility.
Europarl v8

Sitzt die Europäische Union überhaupt mit am Tisch?
Is the European Union even at the table?
Europarl v8

Wir brauchen sie alle am Tisch und dürfen keine Vorverurteilungen vornehmen.
We need them all around the table and we cannot apportion blame beforehand.
Europarl v8

Also lernte ich am Tisch in der Hausnummer 915 etwas über Mitgefühl.
So, at the table at 915, I learned something about compassion.
TED2013 v1.1

Also erklärte jeder am Tisch, was wir tun sollten.
So, we went around the table to talk about what we should do.
TED2020 v1

Am nächsten Tisch saß ein Chinese und im Mannschaftsraum nur Filipinos.
On the next table was a Chinese guy, and in the crew room, it was entirely Filipinos.
TED2020 v1

Und dann herrschte am Tisch eine unangenehme Stille.
And there would be an awkward silence at the table.
TED2020 v1

Aber wir Frauen müssen am Tisch sitzen.
But we have to be at the table.
TED2020 v1

Sitzen Sie jetzt mit am Tisch?
Are they at the table now?
GlobalVoices v2018q4

Aber Gruppen der Basisbewegungen werden bei dem Entscheidungsprozess am Tisch benötigt.
But grassroots groups are needed at the table during the decision-making process.
TED2013 v1.1

Als ich hereinkam, saß sie schon am Tisch.
And when I walked in, she was already at the table.
TED2013 v1.1

Doch die allerwichtigste Lehre war, dass man am Tisch sitzen muss.
But the most important lesson I learned growing up was the importance of being at the table.
TED2020 v1

Ich und andere Frauen bekamen einen Platz am Tisch.
Myself and other women had a seat at the table.
TED2020 v1

Durch Beitritt zum Euro hätte Dänemark zumindest einen Platz am Tisch erreicht.
By joining the euro, Denmark would at least have gained a seat at the table.
News-Commentary v14

Nach jedem Satz werden am Tisch die Seiten gewechselt.
After each game, players switch sides of the table.
Wikipedia v1.0

Sie saßen am Tisch und spielten Karten.
They sat around the table playing cards.
Tatoeba v2021-03-10

Thomas saß an einem Tisch am Bürgersteig.
Tom was seated at a table by the sidewalk.
Tatoeba v2021-03-10

Drei alte Frauen sitzen am Tisch und schleißen Gänsefedern.
Three old women are sitting at a table, striping goosefeathers.
Tatoeba v2021-03-10

Alle, einschließlich Tom, saßen am Tisch.
Everyone, including Tom, was sitting around the table.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben gemeinsam am Tisch in der kleinen Küche gegessen.
We ate together at the table in the small kitchen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria saßen am Tisch Johannes und Elke gegenüber.
Tom and Mary were sitting across the table from John and Alice.
Tatoeba v2021-03-10

Tom saß Maria am Tisch gegenüber.
Tom sat across the table from Mary.
Tatoeba v2021-03-10