Übersetzung für "Ruhige see" in Englisch
Möge
Allah
uns
guten
Wind
und
ruhige
See
geben.
And
may
Allah
send
us
a
fair
wind
and
a
calm
sea.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
kaum
an
eine
so
ruhige
See
erinnern.
I
don't
think
I've
ever
seen
such
a
flat
calm.
OpenSubtitles v2018
Der
ruhige
Schmachter
See
ist
nur
2
Minuten
von
der
Pension
Marion
entfernt.
The
quiet
Schmachter
See
lake
is
2
minutes
from
Pension
Marion.
ParaCrawl v7.1
Ruhige
Umgebung,
der
See
ist
50
Meter
vom
Haus
entfernt.
Quiet
environment,
the
lake
is
located
50
meters
from
the
house.
ParaCrawl v7.1
Eine
ruhige
See
macht
keinen
erfahrenen
Seemann.
A
smooth
sea
never
made
a
skilled
mariner.
CCAligned v1
Wir
wünschen
dir
allzeit
den
besten
Wind
und
Ruhige
See.
We
wish
you
the
best
wind
and
calm
sea
at
all
times.
CCAligned v1
Jetz
wünschen
wir
Ihnen
nur
noch
ruhige
See
und
vollte
Netze!!!
So
we
wish
you
calm
sea
and
packed
nets!!!
CCAligned v1
Lage:
oberhalb
von
Vierwaldstätter
See,
ruhige,
erhöhte
Lage.
Situation:
above
Vierwaldstätter
See,
quiet,
elevated
position.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Schiffsrümpfe
sind
für
eine
ruhige
See
und
einen
bestimmten
Auslegungstiefgang
konzipiert.
Most
ship
hulls
are
designed
for
a
calm
sea
and
a
specific
dimensioned
draught.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Schiffsrümpfe
sind
für
eine
ruhige
See
und
einen
bestimmten...
Most
ship
hulls
are
designed
for
a
calm
sea
and
a
specific
dimensioned...
ParaCrawl v7.1
Lage:
oberhalb
von
Vierwaldstääter
See,
ruhige,
erhöhte
Lage
im
Grünen.
Situation:
above
Vierwaldstääter
See,
quiet,
elevated
position
in
the
countryside.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Tage
des
mela,
wird
der
anders
ruhige
See
mit
frommer
Leidenschaft
versenkt.
During
the
days
of
the
mela,
the
otherwise
tranquil
lake
is
engulfed
with
religious
fervor.
ParaCrawl v7.1
Die
ruhige
See
und
die
kurzen
Entfernungen
zwischen
Häfen
und
Ankerplätzen
sorgen
für
einen
entspannten
Segelurlaub.
The
calm
seas
and
short
distances
between
ports
and
anchorages
allow
for
relaxed
sailing.
ParaCrawl v7.1
Schöne
Umgebung,
Grünes
der
Bäume,
der
See,
ruhige
Wanderwege
begünstigen
die
Entspannung.
Beautiful
surroundings,
green
trees,
calm
lake
and
relaxing
park
alleys.
Take
a
breath
of
fresh
air
in
a
nearby
park.
CCAligned v1
Die
Tour
wird
ausschließlich
in
den
Sommermonaten
durchgeführt,
wenn
die
ruhige
See
und
gutes
Wetter.
The
tour
is
held
exclusively
in
the
summer
months
when
the
sea
is
calm
and
the
weather
forecast
is
good
CCAligned v1
Dieses
Hotel
genießt
eine
ruhige
Lage
am
See
Iso-Valkeinen,
nur
5
km
von
Kuopio
entfernt.
Peacefully
situated
by
Lake
Iso-Valkeinen,
this
hotel
is
5
km
from
Kuopio.
ParaCrawl v7.1
Die
ruhige
See
und
steten
Winde
garantieren
ein
entspanntes
Segelerlebnis
in
der
blauen
See.
The
calm
seas
and
gentle
winds
allow
for
relaxed
sailing
on
the
blue
waters.
ParaCrawl v7.1
Zum
Glück
gibt
es
eine
ruhige
See
jenseits
der
aufgewühlten
Gewässer,
die
du
aufsuchst.
Fortunately,
there
are
calm
seas
beyond
the
churning
waters
you
visit.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
die
herrliche
ruhige
See
McLaren,
wo
gelassenheit
nimmt
einen
neuen
Namen.
Enjoy
the
wonderful
calm
Lake
McLaren
where
serenity
takes
a
new
name.
ParaCrawl v7.1
Die
geschützten
Gewässer
der
Ostsee
bringen
leichte
Winde
und
eine
ruhige
See
mit
sich.
The
Baltic’s
sheltered
waters
mostly
mean
light
winds
and
calms
seas.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedingungen
sind
traumhaft:
ruhige
See
und
perfekt
orientierter
15
Knoten
starker
Wind.
Conditions
were
idyllic,
with
a
flat
sea
and
15
knots
of
wind
from
the
right
quarter.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
Pula
ist
für
ihr
mildes
Klima,
die
ruhige
See
und
wunderschöne
Natur
bekannt.
Pula
is
known
for
its
mild
climate,
smooth
sea
and
beautiful
nature.
ParaCrawl v7.1
Kapitän
und
die
Crew
des
Bootes
wünschen
Ihnen
ruhige
See
und
einen
unvergesslichen
Tag!
Captain
and
the
crew
of
the
boat
wishes
you
calm
sea
and
a
day
to
remember!
ParaCrawl v7.1
Die
geschützte
Küste
der
Algarve
bietet
eine
ruhige
See
und
eine
stetige
Brise
von
Norden.
The
sheltered
coastline
of
the
Algarve
provides
calm
seas
and
a
steady
breeze
from
the
north.
ParaCrawl v7.1
Die
Verlängerung
des
Pilotprojektes
zur
Satellitenortung
von
Fischereifahrzeugen
im
Regelungsbereich
der
NAFO
stellt
die
Weichen
für
eine
ruhige
See
auf
der
Ebene
der
internationalen
Fischereipolitik.
Extending
the
pilot
project
for
satellite
location
of
fishing
vessels
in
the
NAFO
regulatory
area
has
set
the
course
for
a
calm
sea
in
terms
of
international
fisheries
policy.
Europarl v8
An
einem
Tag
hatten
wir
eine
ruhige
See
und
Sonnenschein,
so
dass
sich
von
Bord
gehen
konnte.
One
day
where
we
had
calm
seas
and
sun,
which
was
the
reason
I
could
get
off
the
ship.
TED2013 v1.1
Wenn
eine
normalerweise
ruhige
See
Menschen,
Häuser
und
Boote
gnadenlos
und
ohne
Warnung
verschluckt
und
niemand
einem
genau
sagen
kann,
ob
eine
weitere
Flutwelle
kommt,
könnten
Sie
sich
wahrscheinlich
auch
nicht
beruhigen.
When
what
was
a
tranquil
sea
swallows
up
people,
homes
and
long-tail
boats
--
mercilessly,
without
warning
--
and
no
one
can
tell
you
anything
reliable
about
whether
another
one
is
coming,
I'm
not
sure
you'd
want
to
calm
down
either.
TED2013 v1.1