Übersetzung für "Roter halbmond" in Englisch

Darüber sind ein roter Halbmond und ein roter, fünfzackiger Stern abgebildet.
Centered above them, is a red crescent and star, Islamic and Arabic imagery.
Wikipedia v1.0

In muslimischen Ländern ist es ein roter Halbmond.
In Muslim countries, it is a red crescent.
ParaCrawl v7.1

Rotes Kreuz und Roter Halbmond arbeiten vor Ort zusammen, um die Epidemie zu bekämpfen.
Red Cross and Red Crescent are collaborating on site to fight the epidemy.
ParaCrawl v7.1

Das amerikanische Militär verhinderte dann, dass Personal der Hilfsorganisation Roter Halbmond Nahrung, Wasser und Medikamente zu der eingeschlossenen Bevölkerung bringen konnte.
The American military then barred relief workers with the Red Crescent from delivering food, water and medicine to the trapped civilians.
ParaCrawl v7.1

Die Hilfsorganisation Roter Halbmond hat Kurse für mehr als 100 Grenzbeamte der Zoll- und Einwanderungsbehörden und Mitarbeiter der Anlaufstationen für Migranten organisiert.
The humanitarian organisation Red Crescent has organised courses for more than 100 customs and immigration officials along the border and for those working at migrant reception points.
ParaCrawl v7.1

Ala Lamayr: - gibt es etwa 200 Menschen, die ursprünglich aus Eritrea und Äthiopien, dieses Zentrum von "Roter Halbmond" verwaltet werden sollte, aber es scheint, dass die Leiter des Zentrums ein libyscher Geheimdienstler war, mit bewaffneten Männern, was sie tun, Misshandlung und Missbrauch aller Art, Gäste leben in Angst, wollen werden nun von bewaffneten Männern bedroht, bis zum Ende der Somalis an Sebha, von kranken Menschen vorgeworfen, nicht wie auf dem Land.
Ala Lamayr: - there are about 200 people, originally from Eritrea and Ethiopia, this center should be managed by "Red Crescent", however it seems that the head of the center was a Libyan intelligence agent, with armed men who do what they want, ill-treatment and abuse of all kinds, guests live in fear, are now being threatened by armed men, to the end of the Somalis sent to Sebha, accused of sick people, not like in the country.
ParaCrawl v7.1

Dem Roten Halbmond und dem Roten Kreuz werden jegliche Hilfeleistung untersagt.
The Red Crescent and the Red Cross are being prohibited from providing any assistance whatsoever.
Europarl v8

Sie zog sich dann zurück und spendete ihre Pension dem Türkischen Roten Halbmond.
She then retired and donated her pension to the Turkish Red Crescent.
Wikipedia v1.0

Der Palästinensische Rote Halbmond wies die Behauptung der IDF zurück.
The Palestinian Red Crescent denied the IDF accusations.
ParaCrawl v7.1

Der syrische Rote Halbmond wurde von den Rebellen verhindert sie zu evakuieren.
Their evacuation by the Syrian Red Crescent has been obstructed by the rebels.
ParaCrawl v7.1

Wir machen unsere Inspektionstouren mit dem Syrischen Roten Halbmond ohne bewaffnete Eskorten.
We do our tours of inspection with the Syrian Red Crescent, without armed escorts.
ParaCrawl v7.1

Der Rote Halbmond von Bangladesch ersuchte anfänglich die internationale Gemeinschaft um 400 Millionen Taka.
Bangladesh Red Crescent Society initially asked 400 million Taka (US$5,807,594) to the international community.
Wikipedia v1.0

Sie soll über das Internationale Komitee des Roten Kreuzes und den afghanischen Roten Halbmond verteilt werden.
Distribution will be carried out by the International Committee of the Red Cross and the Afghan Red Crescent.
TildeMODEL v2018

Die Hilfe wird in Zusammenarbeit mit dem palästinensischen Roten Halbmond vom UNRWA befördert und verteilt.
This aid will be channelled (transport and distribution) via UNWRA in cooperation with the Palestinian Red Crescent Society.
TildeMODEL v2018

Die Maßnahme soll von der Internationalen Liga vom Roten Kreuz und vom Roten Halbmond abgewickelt werden.
The operation will be run by the International Federation of the Red Cross and Red Crescent.
TildeMODEL v2018

Vor Ort können die Zelte dank der Kooperation mit dem Roten Halbmond schnellstmöglich aufgestellt werden.
Thanks to its cooperation with the Red Crescent, the tents will be set up as quickly as possible.
ParaCrawl v7.1

Der Irakische Rote Halbmond verteilt diese in den betroffenen Gebieten und Auffanglagern an die Bedürftigen.
The Iraqi Red Crescent distributes these supplies to those in need in the affected areas and camps.
ParaCrawl v7.1

Der palästinensische Rote Halbmond meldete 32 Verletzte (Ma'an Nachrichtenagentur, 10. Dezember 2018).
The Palestinian Red Crescent reported 32 wounded (Ma'an, December 10, 2018).
ParaCrawl v7.1

Der Rote Halbmond ist Stolz in den letzten 92 Jahren dieser erbe zu schützen.
The Red Crescent in Turkey is honoured to protect this important trust for 92 years.
CCAligned v1

Der Türkische Rote Halbmond hat vor Ort Zeltlager eingerichtet und Hilfslieferungen in die Wege geleitet.
The Turkish Red Crescent Society has established tent camps and is mobilizing supplies.
ParaCrawl v7.1

Der Irakische Rote Halbmond hilft und wird dabei vom Deutschen Roten Kreuz (DRK) unterstützt.
The Iraqi Red Crescent Society has come forward to help them and is supported by the German Red Cross (DRK).
ParaCrawl v7.1

Seit vergangenem Jahr ist er auch Direktor des vom Roten Halbmond unterstützten Flüchtlingshilfezentrums in Saqlawiya.
Since past year he is also director of the refugee assistance center supported by the Red Crescent in Zaqlawiya.
ParaCrawl v7.1