Übersetzung für "Risiko gegenüber" in Englisch
Wie
können
wir
das
Risiko
einer
Exposition
gegenüber
Kunststoff
verringern?
How
can
we
minimize
the
risk
of
exposure
to
plastic?
CCAligned v1
Damit
können
Sie
Ihr
Risiko
gegenüber
einer
Existenzgründung
als
Einzelkämpfer
deutlich
reduzieren.
By
doing
so,
you’ll
be
able
to
considerably
reduce
your
business
risks
compared
to
going
it
alone.
ParaCrawl v7.1
Sie
erleichtern
Lieferbeziehungen
und
minimieren
das
Risiko
gegenüber
dem
Handel.
You
make
supply
relationships
easier
and
minimize
the
risk
with
respect
to
the
trade.
ParaCrawl v7.1
Das
größte
Risiko
besteht
gegenüber
dem
USD.
The
greatest
risk
is
posed
by
the
US
dollar.
ParaCrawl v7.1
Das
Risiko
gegenüber
den
KMU
tragen
die
zwischengeschalteten
Finanzinstitute,
die
auch
die
Darlehenskonditionen
festlegen.
The
risk
on
the
SMEs
is
taken
by
the
intermediaries
who
also
decide
the
loan
conditions.
TildeMODEL v2018
Das
Bedienungspersonal
muss
jedoch
vor
dem
Risiko
einer
Exposition
gegenüber
Emissionen
dieser
Stoffe
geschützt
sein.
However,
the
operator
must
be
protected
against
the
risk
of
exposure
to
such
hazardous
emissions.
DGT v2019
Jüngere
Menschen
mit
Psoriasis
haben
eine
leicht
erhöhtes
Risiko
gegenüber
gesunden
Menschen
zum
Zeitpunkt
des
Anfalls.
Younger
people
with
severe
psoriasis
have
a
moderately
increased
risk
of
heart
attack
when
compared
to
healthy
people.
ParaCrawl v7.1
Diskontinuität
lässt
sich
in
diesem
Zusammenhang
auch
durchaus
als
Risiko
gegenüber
erprobten
Formen
und
Formaten
verstehen.
In
this
sense,
discontinuity
can
be
understood
as
a
risk
in
the
face
of
well-tried
forms
and
formats.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
wird
eine
Denkweise
eingeführt,
die
das
Risiko
gegenüber
der
angestrebten
Wirksamkeit
und
Leistung
abwägt.
Additionally,
a
mode
of
thinking
is
introduced,
where
risks
are
weighed
against
intended
efficiency
and
performance.
ParaCrawl v7.1
Dem
im
Vergleich
mit
mitteleuropäischen
Ländern
noch
immer
hohen
Renditeniveau
steht
ein
entsprechend
höheres
Risiko
gegenüber.
The
IRR
level,
still
high
compared
to
Central
European
countries,
is
offset
by
a
concomitant
higher
risk.
ParaCrawl v7.1
Schwangere
und
stillende
Arbeitnehmerinnen
dürfen
keine
Tätigkeiten
ausüben,
bei
der
nach
unserer
Einschätzung
ein
Risiko
einer
Exposition
gegenüber
bestimmten
Agenzien
oder
besonders
gefährdenden
Arbeitsbedingungen
besteht,
durch
die
die
Sicherheit
oder
Gesundheit
dieser
Arbeitnehmerinnen
gefährdet
wird.
Pregnant
workers
and
workers
who
are
breastfeeding
must
not
carry
out
activities
which,
based
on
assessments,
pose
a
risk
of
exposure
to
certain
agents
or
particularly
harmful
working
conditions
that
jeopardise
the
safety
or
health
of
these
workers.
Europarl v8
Klinische
Resistenz:
Lamivudin-refraktäre
Patienten
und
HBV-Patienten
mit
nachgewiesener
Lamivudin-Resistenz
(Mutationen
rtL180M,
rtA181T
und/oder
rtM204I/V)
sollten
nicht
mit
einer
Adefovirdipivoxil
Monotherapie
behandelt
werden,
um
das
Risiko
einer
Resistenz
gegenüber
Adefovir
zu
reduzieren.
Clinical
resistance:
Lamivudine-refractory
patients
and
patients
harbouring
HBV
with
evidence
of
resistance
to
lamivudine
(mutations
at
rtL180M,
rtA181T
and/or
rtM204I/V)
should
not
be
treated
with
adefovir
dipivoxil
monotherapy
in
order
to
reduce
the
risk
of
resistance
to
adefovir.
ELRC_2682 v1
In
klinischen
Studien
wurde
mit
einem
relativen
Risiko
von
2,69
gegenüber
Placebo
die
höchste
VTE-Rate
während
des
ersten
Behandlungsjahres
beobachtet.
In
clinical
trials,
the
highest
rate
of
VTE
was
observed
during
the
first
year
of
treatment,
with
a
relative
risk
of
2.69
compared
to
placebo.
ELRC_2682 v1
Dieses
Risiko
sollte
gegenüber
den
aus
der
Behandlung
mit
Epoetin
alfa
abgeleiteten
Vorteilen
sehr
sorgfältig
abgewogen
werden,
insbesondere,
wenn
Sie
ein
erhöhtes
Risiko
für
thrombotische
vaskuläre
Ereignisse
haben,
z.B.
wenn
Sie
fettleibig
(adipös)
sind
oder
wenn
in
der
Vergangenheit
bereits
thrombotische
vaskuläre
Ereignisse
aufgetreten
sind
(z.B.
eine
tiefe
Venenthrombose
oder
Lungenembolie).
This
risk
should
be
carefully
weighted
against
the
benefit
to
be
derived
from
treatment
with
epoetin
alfa,
particularly
if
you
have
an
increased
risk
of
thrombotic
vascular
events,
e.
g.
if
you
are
obese
or
have
a
history
of
thrombotic
vascular
events
(e.
g.
deep
vein
thrombosis
or
pulmonary
embolism).
EMEA v3
Ihr
Arzt
wird
dieses
Risiko
sorgfältig
gegenüber
den
aus
der
Behandlung
mit
Epoetin
alfa
abgeleiteten
Vorteilen
abwägen.
190
Your
doctor
will
weight
this
risk
carefully
against
the
benefits
to
be
derived
from
treatment
with
epoetin
alfa.
EMEA v3
Da
bei
Tumorpatienten,
die
Erythropoetine
gegeben
bekommen,
eine
erhöhte
Inzidenz
von
thrombotischen,
vaskulären
Ereignissen
(TVE)
beobachtet
werden
konnte
(siehe
Abschnitt
4.8),
sollte
das
Risiko
gegenüber
den
aus
der
Behandlung
(mit
Silapo)
abgeleiteten
Vorteilen
sehr
sorgfältig
abgewogen
werden.
As
an
increased
incidence
of
thrombotic
vascular
events
(TVEs)
has
been
observed
in
cancer
patients
receiving
erythropoietic
agents
(see
section
4.8),
this
risk
should
be
carefully
weighed
against
the
benefit
to
be
derived
from
treatment
(with
Silapo)
particularly
in
cancer
patients
with
an
increased
risk
of
thrombotic
vascular
events,
such
as
obesity
and
patients
with
a
prior
history
of
TVEs
(e.g.
deep
venous
thrombosis
or
pulmonary
embolism).
ELRC_2682 v1
Wenn
zu
erwarten
ist,
dass
bei
einer
Person,
die
vor
ungefähr
über
einem
Jahr
bereits
eine
Menveo-Dosis
erhalten
hat,
ein
erhöhtes
Risiko
einer
Exposition
gegenüber
Men
A
besteht,
kann
die
Gabe
einer
Auffrischdosis
in
Erwägung
gezogen
werden.
If
an
individual
is
expected
to
be
at
particular
risk
of
exposure
to
Men
A
and
received
a
dose
of
Menveo
more
than
approximately
one
year
previously,
consideration
may
be
given
to
administering
a
booster
dose.
ELRC_2682 v1
Folgende
Faktoren
gingen
mit
einem
signifikant
erhöhten
Risiko
einer
Sensibilisierung
gegenüber
Bufexamac
einher:
Anogenitale
Lokalisierung
des
Ekzems,
sonstige
Sensibilisierungen,
atopische
Dermatitis,
Beinekzem,
weibliches
Geschlecht
und
geografische
Faktoren.
The
following
factors
were
associated
with
a
significantly
increased
risk
for
bufexamac
sensitisation:
anogenital
localisation
of
eczema,
other
sensitisations,
atopic
dermatitis,
eczema
of
the
legs,
female
gender,
and
geographic
factors.
ELRC_2682 v1
Unter
Berücksichtigung
aller
obigen
Ausführungen
gelang
der
CHMP
zu
dem
Schluss,
dass
die
Evidenz
für
einen
Zusammenhang
zwischen
Pholcodin
und
einer
NMBA-assoziierten
Anaphylaxie
von
untergeordneter
Bedeutung
und
nicht
vollkommen
konsistent
ist
und
die
Schlussfolgerung,
dass
ein
signifikantes
Risiko
einer
Kreuzsensibilisierung
gegenüber
NMBAs
und
einer
späteren
Entwicklung
einer
Anaphylaxie
während
einer
Operation
besteht,
nicht
untermauert.
Taking
into
account
all
of
the
above,
the
CHMP
concluded
that
the
evidence
of
a
link
between
pholcodine
and
NMBA-related
anaphylaxis
is
circumstantial,
not
entirely
consistent
and
does
not
support
the
conclusion
that
there
is
a
significant
risk
of
cross-sensitisation
to
NMBAs
and
subsequent
development
of
anaphylaxis
during
surgery.
ELRC_2682 v1
Menveo
ist
angezeigt
zur
aktiven
Immunisierung
von
Kindern
(ab
2
Jahren),
Jugendlichen
und
Erwachsenen,
bei
denen
das
Risiko
einer
Exposition
gegenüber
Neisseria
meningitidis
der
Gruppen
A,
C,
W-135
und
Y
besteht,
um
eine
invasive
Erkrankung
zu
vermeiden.
Menveo
is
indicated
for
active
immunization
of
children
(from
2
years
of
age),
adolescents
and
adults
at
risk
of
exposure
to
Neisseria
meningitidis
groups
A,
C,
W-135
and
Y,
to
prevent
invasive
disease.
ELRC_2682 v1
Dies
wurde
durch
Fallkontrollstudien
bestätigt,
die
konsistente
Ergebnisse
mit
einem
2fach
bis
3fach
größeren
Risiko
für
Drospirenon
gegenüber
Levonorgestrel
enthaltende
orale
Kontrazeptiva
zeigten.
This
was
corroborated
by
case-control
studies
that
showed
consistent
results
with
a
2
to
3-fold
greater
risk
for
drospirenone
versus
LNGcontaining
OCs.
ELRC_2682 v1
Man
ist
der
Auffassung,
dass
die
unkomplizierte
Zystitis
ein
nicht
schweres,
nicht
lebensbedrohliches
Anwendungsgebiet
darstellt,
bei
dem
das
potenzielle
Risiko
gegenüber
dem
Nutzen
überwiegt,
wenn
(Fluor-)Chinolone
als
First-line-Behandlung
angewendet
werden.
It
is
considered
that
uncomplicated
cystitis
constitutes
a
non-severe,
non-life-threatening
indication
for
which
the
potential
risk
outweighs
the
benefit
when
using
(fluoro)quinolones
as
first
line
treatment.
ELRC_2682 v1