Übersetzung für "Richtige zuordnung" in Englisch
Die
richtige
Zuordnung
ist
eines
der
wesentlichen
Probleme
der
Frühdruckforschung.
The
correct
attribution
of
the
Catholicon
to
its
printers
is
one
of
the
knotty
problems
of
incunabula
research.
Wikipedia v1.0
Damit
ist
dann
die
richtige
Zuordnung
von
Zeigerstellung
und
Schrittzahl
wieder
hergestellt.
In
this
way,
the
correct
association
of
pointer
position
and
number
of
steps
is
again
restored.
EuroPat v2
Damit
ist
die
richtige
Zuordnung
aller
Bauelemente
für
den
nächsten
Rollenwechsel
gewährleistet.
This
assures
the
proper
disposition
of
all
components
for
the
next
roll
change.
EuroPat v2
Es
wurde
eine
98
%
richtige
Zuordnung
erreicht.
A
98%
correct
assignment
was
achieved.
EuroPat v2
Der
Router
sorgt
intern
für
die
richtige
Zuordnung
und
Auswertung
der
VLAN-Tags.
The
router
takes
care
of
the
correct
assignment
and
evaluation
of
the
VLAN
tags
internally.
ParaCrawl v7.1
Welche
der
folgenden
Abbildungen
zeigt
die
richtige
Zuordnung
von
Ober-
und
Unter
begriffen?
Which
of
the
following
diagrams
shows
the
correct
allocation
of
superordinate
terms
and
subordinate
terms?
ParaCrawl v7.1
Für
jedes
Wort
oder
Bild
gibt
es
nur
eine
richtige
Zuordnung.
Each
word
or
picture
has
one
and
only
one
correct
classification.
ParaCrawl v7.1
Bei
Wertung
nur
der
klinisch
relevanten
Fehlzuordnungen
wurde
wiederum
eine
100
%
richtige
Zuordnung
erreicht.
If
only
the
clinically
relevant
wrong
assignments
were
allowed
for,
a
100%
correct
assignment
was
once
again
achieved.
EuroPat v2
Es
wurde
eine
100
%
richtige
Zuordnung
der
Extinktionswerte
zu
den
drei
Teilbereichen
erreicht.
A
100%
correct
assignment
of
the
absorbance
values
to
the
three
sub-sections
was
achieved.
EuroPat v2
Auch
hier
erfolgt
die
richtige
Zuordnung
der
von
bestimmten
Komponenten
zu
den
zugehörigen
Basisstationen
übertragenen
Protokollsignalen.
In
this
case,
too,
the
protocol
signals
transmitted
from
particular
components
to
the
associated
base
stations
are
associated
correctly.
EuroPat v2
Dadurch
kann
zumindest
mit
relativ
hoher
Wahrscheinlichkeit
eine
richtige
Zuordnung
von
Emissions-
und
Immissionsorten
erfolgen.
As
a
result,
there
is
at
least
a
relatively
high
probability
of
making
a
correct
assignment
of
emission
locations
and
immission
locations.
EuroPat v2
Wenn
diese
Teile
bzw.
Anschlußbereiche
deckend
korrespondieren,
kann
dadurch
ebenfalls
die
richtige
Zuordnung
sichergestellt
werden.
If
these
parts
and
connection
areas
correspond
congruently
it
is
thereby
likewise
possible
to
ensure
the
correct
assignment.
EuroPat v2
Oft
gestaltet
sich
die
richtige
Zuordnung
eines
Echos
zu
einem
bestimmten
Track
als
schwierig.
However,
it
may
be
difficult
to
correctly
allocate
an
echo
to
a
certain
track.
EuroPat v2
Alle
Wendeschneidplatten
und
Plattensitze
sind
mit
Buchstaben
gekennzeichnet,
um
die
richtige
Zuordnung
zu
gewährleisten.
All
inserts
and
insert
pockets
are
marked
with
letters
to
ensure
correct
allocation.
ParaCrawl v7.1
Die
Vielseitigkeit
der
Türen
dieses
Materials
ist
die
richtige
Zuordnung
der
ästhetischen
und
praktischen
Gesichtspunkten.
The
versatility
of
the
doors
of
this
material
is
the
proper
association
of
aesthetic
and
practical
point.
ParaCrawl v7.1
Dabei
legt
sie
viel
Wert
auf
meine
Anerkennung
und
das
Loben
für
die
richtige
Zuordnung.
She
attaches
great
importance
to
my
recognition
and
praise
for
the
correct
allocation.
ParaCrawl v7.1
Für
die
einwandfreie
Funktion
einiger
Features
ist
die
richtige
Zuordnung
der
Telefonnummern
zu
den
Benutzern
erforderlich.
For
the
flawless
functioning
of
some
of
the
features,
the
correct
assignment
of
the
phone
numbers
to
the
users
is
required.
ParaCrawl v7.1
Der
Gerichtshof
stellt
fest,
Voraussetzung
für
die
Anwendung
der
Vorschriften
der
Gemeinschaftsverordnung,
in
denen
die
Fälle
festgelegt
werden,
in
denen
die
zuständigen
nationalen
Behörden
Einwände
gegen
die
Verbringung
von
Abfällen
erheben
können,
sei
zunächst
die
richtige
Zuordnung
des
Zwecks
der
Abfallverbringung
(Beseitigung
oder
Verwertung)
gemäß
den
in
dieser
Verordnung
enthaltenen
Definitionen.
The
Court
observed
that,
in
order
to
apply
the
provisions
of
the
Community
regulation
which
set
out
the
cases
in
which
the
various
competent
national
authorities
may
object
to
a
shipment
of
waste,
it
is
first
necessary
to
correctly
classify
the
purpose
of
the
shipment
(disposal
or
recovery)
in
accordance
with
the
definitions
given
in
the
regulation.
TildeMODEL v2018
Das
Verfahren
gemäß
der
vorliegenden
Erfindung
hat
den
Vorteil,
daß
infolge
der
ständigen
Überwachung
der
Synchronisierwörter
während
der
gesamten
Übertragung
von
Daten
die
richtige
Zuordnung
der
Daten
zu
den
Zeitmultiplexsystemen
weitgehend
sichergestellt
ist.
The
method
according
to
the
present
invention
has
the
advantage
that
the
correct
assignment
of
the
data
relative
to
the
time
multiplex
systems
is
safeguarded
to
a
large
extent
due
to
the
continuous
monitoring
of
the
synchronization
words
during
the
entire
data
transmission.
EuroPat v2
Falls
bei
einem
der
Zeitmultiplexsysteme
während
der
Übertragung
der
Daten
infolge
einer
Störung
die
richtige
Zuordnung
nicht
mehr
vorhanden
ist,
wird
die
Zuordnung
der
Daten
zu
dem
jeweils
anderen
Zeitmultiplexsystem.davon
nicht
beeinflußt.
If
the
correct
assignment
is
no
longer
present
in
one
of
the
time
multiplex
systems
during
the
transmission
of
data
due
to
a
malfunction,
the
assignment
of
the
data
relative
to
the
different
time
multiplex
system
is
not
influenced
thereby.
EuroPat v2
Es
muß
dabei
für
die
Auswerteeinrichtung
A
die
richtige
Zuordnung
zu
den
--
einzelnen
Teilnehmeranschlußleitungen
aufgrund
der
jeweils
vorgegebenen
Adresse
Ad
sichergestellt
sein.
Thereby,
the
proper
allocation
for
the
evaluation
device
A
to
the
individual
extension
circuits
must
be
assured
on
the
basis
of
a
respectively
given
address
Ad.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
zum
Übertragen
von
Daten
zwischen
zwei
Zeitmultiplexsystemen
über
eine
gemeinsame
Übertragungsstrecke
anzugeben,
bei
dem
eine
richtige
Zuordnung
zu
den
Zeitmultiplexsystemen
während
der
gesamten
Übertragung
der
Daten
überwacht
wird.
It
is
an
object
of
the
invention
to
disclose
a
method
for
transmitting
data
between
two
time
multiplex
systems
via
a
joint
or
common
transmission
path
in
which
a
correct
assignment
relative
to
the
time
multiplex
systems
is
being
monitored
during
the
entire
time
of
data
transmission.
EuroPat v2
Das
Verfahren
gemäss
der
vorliegenden
Erfin
dung
hat
den
Vorteil,
dass
die
richtige
Zuordnung
der
Daten
zu
den
Zeitmultiplexsystemen
auch
unter
Berücksichtigung
von
Störungen
überwachbar
ist.
The
method
according
to
the
present
invention
has
the
advantage
that
the
correct
assignment
of
the
data
relative
to
the
time
multiplex
systems
is
safeguarded
to
a
large
extent
due
to
the
continuous
monitoring
of
the
synchronization
words
during
the
entire
data
transmission.
EuroPat v2
Wenn
in
einer
der
Empfangsseiten
Z1'
oder
Z2'
das
erste
Synchronisierwort
erkannt
wird,
wird
die
Empfangsseite
Z2'
auf
das
zweite
Synchronisierwort
eingestellt
und
die
richtige
Zuordnung
der
Bitströme
A
und
B
zu
den
Zeitmultpiplexsystemen
hergestellt.
If
the
first
synchronization
word
is
recognized
in
one
of
the
receiver
sides
Z1'
or
Z2',
the
receiver
side
Z2'
is
adjusted
to
the
second
synchronization
word
and
the
correct
assignment
of
bit
flows
A
and
B
relative
to
the
time
multiplex
systems
is
produced.
EuroPat v2
Die
richtige
Zuordnung
der
Kraftstoffeinspritzung
zur
jeweiligen
Drehzahl
ist
gegeben,
wenn
sich
beide
Meßwerkzeiger
einander
gegenüberstehen.
The
correct
correlation
of
the
fuel
injection
quantity
to
the
particular
speed
is
given
when
both
measuring
mechanism
indicators
are
located
across
from
each
other.
EuroPat v2
In
Zweifelsfällen
ist
die
richtige
Zuordnung
des
Roheisens
zu
einer
der
Gruppen
der
Tabelle
2
durch
Kontrollanalysen
zu
bestimmen.
In
cases
of
doubt,
the
correct
classification
of
the
pig-iron
into
one
of
the
classes
indicated
in
table
2
is
to
be
determined
by
check
analysis.
EUbookshop v2
Dieser
Abgleich
reicht
für
einen
einwandfreien
Betrieb
nicht
aus,
weil
die
richtige
Zuordnung
durch
die
Unterbrechung
der
Energieversorgung
oder
durch
die
Einstrahlung
elektromagnetischer
Wellen
gestört
werden
kann.
This
adjustment
is
not
sufficient
for
dependable
operation
since
the
correct
association
can
be
interfered
with
by
interruption
of
the
source
of
power
or
by
the
effect
of
electromagnetic
waves.
EuroPat v2
Dabei
kommen
Vorsprünge
23
des
Spulenkörpers
auf
Anlageflächen
24
des
Sockels
zu
liegen
und
ergeben
dadurch
die
richtige
Zuordnung
zwischen
Anker
und
Kontaktanordnung.
Projections
23
of
the
coil
body
1
are
positioned
to
lie
against
seating
surfaces
24
of
the
pedestal
and
thereby
produce
the
proper
spacing
between
the
armature
3
and
the
contacts.
EuroPat v2