Übersetzung für "Richtige ausdruck" in Englisch

Das ist der richtige Ausdruck, Baron.
Booted, my dear Baron, is the word.
OpenSubtitles v2018

War wohl nicht der richtige Ausdruck für drei Millionen Unterschied.
Probably not the right term for a three million dollar disparity.
OpenSubtitles v2018

Verraten ist wohl nicht der richtige Ausdruck.
Betray is too strong a word.
OpenSubtitles v2018

Zeitbombe wäre sicher eher der richtige Ausdruck.
I'm kind of a loose cannon. Know that American expression?
OpenSubtitles v2018

Der richtige Ausdruck war "Augenblick des Glücks".
I guess the technical term is "Perfect Happiness."
OpenSubtitles v2018

Tante was ist der richtige Ausdruck für einen Polizisten?
Auntie. What's a proper expression for policeman?
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht der richtige Ausdruck, sie verarscht mich.
That's not the word. She pesters me.
OpenSubtitles v2018

Ich finde, "Geliebter" ist nicht der richtige Ausdruck, Paris.
I don't think "lover" is exactly the correct term, Paris.
OpenSubtitles v2018

Das ist doch der richtige Ausdruck, oder?
That's the expression, right?
OpenSubtitles v2018

Der richtige Ausdruck dafür lautet Gemeinschaftspatent.
The proper term to use is a Community patent.
Europarl v8

Wir verwenden dann der richtige Ausdruck: ist ein falsch Kirche.
We use then the right expression: it's a false church.
ParaCrawl v7.1

Faszinierend ist der richtige Ausdruck für diese Demonstrationsanlage!
Fascinating is the right word for this demonstration plant!
CCAligned v1

Der richtige Ausdruck sorgt für den guten Eindruck:
The proper expression makes for the good impression:
CCAligned v1

A: Versuch ist möglicherweise nicht der richtige Ausdruck.
A: Attempt is not probably the proper term.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß gar nicht ob riesig überhaupt noch der richtige Ausdruck ist.
I don’t even know if huge is the right word.
ParaCrawl v7.1

Rollen - das ist der richtige Ausdruck.
Rolling - that's the right expression.
ParaCrawl v7.1

Anspruchsvoll ist der richtige Ausdruck, um Flyfishing für Tarpon beschreiben.
Challenging is the correct expression to describe Flyfishing for Tarpon.
ParaCrawl v7.1

Weglassen ist vielleicht nicht der richtige Ausdruck.
Well, omitting is perhaps not quite the right term.
ParaCrawl v7.1

Das ist der richtige Ausdruck.
That is the word for it.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, ob das der richtige Ausdruck ist, aber er ist wieder da.
I don't know if "alive" is the right term, But he's back.
OpenSubtitles v2018

Ist das der richtige Ausdruck?
Is that the proper nomenclature?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, das ist der richtige Ausdruck. Dies ist unser Schiff.
I believe that is the correct expression.
OpenSubtitles v2018

Was ist der richtige Ausdruck?
What is the correct term, Doyle?
OpenSubtitles v2018

Oh, wann immer wir uns... Ist "näher kommen" der richtige Ausdruck?
Oh whenever we get-- What's the word, "close"?
OpenSubtitles v2018