Übersetzung für "Restliches material" in Englisch

Restliches organisches Material muß aus der Gebrauchtsäure durch Extraktion mit Toluol entfernt werden.
Residual organic material must be removed from the spent acid by extraction with toluene.
EuroPat v2

Diese stellt die Grundlage eines großen Teils des tibeto-mongolischen Astrologiesystems dar, das sein restliches Material aus der chinesischen Tradition bezieht.
This forms the basis for a large part of the Tibetan-Mongolian system of astrology, which derives the rest of its material from the Chinese tradition.
ParaCrawl v7.1

Das restliche Material wird am Institut für Paläontologie der Universität Erlangen-Nürnberg aufbewahrt.
The remaining material is kept in the Institute for Palaeontology of the University of Erlangen-Nuremberg, Germany.
Wikipedia v1.0

Das restliche Material kann zur Herstellung anderer Produkte verwendet oder schadstoffrei gelagert werden.
The remaining material can be used to produce other products, or be deposited in a pollutant-free fashion.
EuroPat v2

Das restliche verdrängte Material bildet das Anschlußpad für den Kontakt zur Kontaktfläche.
The remaining displaced material forms the connection pad for the contact with the contact area.
EuroPat v2

Das restliche unverdampfte Material fließt durch Rücklauf in Vorratsbehälter zurück.
The remaining, unevaporated material flows back into the storage container.
EuroPat v2

Das restliche Material des PVC-Gewebes aus dem Produktionsprozess wird zum Recycling zugeführt.
All the leftover material of the PVC fabric from the production process will be returned for recycling.
ParaCrawl v7.1

Das restliche Material wird anschließend den bewährten metallurgischen Prozessen zugeführt.
The remaining material is then fed into the proven metallurgical processes.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall ist die Entfernung von restlichem Material und eine Lageerkennung des Bauteiles nicht erforderlich.
In this case, there is no need to remove leftover material and for the position of the component to be detected.
EuroPat v2

Wir verwenden ausschließlich die besten Bracktes vom Weltmarkt, sowie das restliche Material auch.
We use only the best quality brackets from the world market, as well as all other materials.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere können die Materialgefügeänderungen eine gegenüber dem restlichen Material der Geschosshülle erhöhte Sprödigkeit aufweisen.
In particular, the changes in material structure can have increased brittleness relative to the rest of the material of the projectile casing.
EuroPat v2

Durch die Rohteilautomatisierung wird nur das restliche Material in Ecken und engen Nuten entfernt.
With stock automation, you only remove the material remaining in corner and narrow slots.
ParaCrawl v7.1

Auch entzerrt das Sutco-Scheibensieb das restliche Material und führt so zu einer Steigerung der Sortierqualität.
Also, the Sutco disc screen disentangles the remain- ing material and thus leads to an increase in the sorting quality.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin ist in Figur 4 ein Abstreifkörper 23 dargestellt, welcher relativ zu dem Aufnahmebehälter 1 bewegbar ist und löffelartig nach der Entleerungsphase des Aufnahmebehälters 1 dessen Innenwände von restlichem fließfähigem Material reinigen kann.
In addition, a stripper member 23 is shown in FIG. 4 which is movable relative to said collecting tank 1 and is capable of removing in a spoon-like fashion the residual flowable materials from the inner walls of said collecting tank 1 after the material has been drained from the tank.
EuroPat v2

Durch diese technische Ausbildung wird gewährleistet, daß sich einerseits in der Schwerschmutzsammelkammer kein verwertbares Rohmaterial ablagert, und daß andererseits der sich absetzende Schwerschmutz weitgehend von restlichem verwertbaren Material befreit wird.
With this technical configuration it is ensured that on the one hand no utilizable raw material collects in the heavy trash collecting chamber and on the other hand the heavy trash settling is largely free from utilizable material.
EuroPat v2

Diese intumescierenden Flammschutzmittel bilden beim Brand auf dem Polymeren einen schwerbrennbaren Koksschaum, der das restliche Material vor der weiteren Flamm- und Hitzeeinwirkung abschirmt und zum Verlöschen des Polymeren beiträgt.
When exposed to flame, these intumescent flame retardants form a fire resistant coke foam on the polymer, thereby shielding the remainder of the material from further effects of fire and heat and contributing toward extinction of the polymer fire.
EuroPat v2

Das insoweit im Rahmen der Erfindung angewendete Herstellungsverfahren läßt sich somit sogar noch an der fertigen Diode nachweisen, bei der schließlich nach erfolgter Dotierung für den pn-Übergang auch das restliche Material der epitaktisch aufgewachsenen Maske entfernt worden ist.
The manufacturing method applied in this way in the framework of the invention can thus even be detected at the finished diode wherein finally after conclusion of the doping for the pn junction, the remaining material of the epitaxially grown mask has also been removed.
EuroPat v2

Die so entstandenen Kreisbogenfedern (11a und b) sind nur noch seitlich mit dem restlichen Material des Federgelenks (1) verbunden.
The circular arc springs (11a and 11b) formed in this manner are now only connected laterally to the remaining material of the spring joint 1.
EuroPat v2

Das aus biotechnologischen Produktionsprozessen anfallende, mit den verwendeten gentechnisch manipulierten Mikroorganismen kontaminierte Material (restliche Fermentationsbrühe, Spülwasser etc.) wird in Behältern gesammelt und durch Autolyse und/oder gezielte Kontamination mit natürlicherweise vorkommenden Bakterien, Hefen oder Schimmelpilzen abgebaut.
The material which results from biotechnological production processes and which is contaminated with the genetically manipulated microorganisms used (residual fermentation broth, aqueous washings etc.) is collected in containers and broken down by autolysis and/or deliberate contamination with naturally occurring bacteria, yeasts or saprophytic fungi.
EuroPat v2

Beschrieben wird im besonderen ein Verfahren, bei dem das anfallende, mit Nukleinsäuren kontaminierte Material (restliche Fermentationsbrühe, Zellen, Spülwasser etc.) in Behältern gesammelt wird und bewußt für einige Zeit unter Rühren bei Raumtemperatur inkubiert wird.
In particular, a method in which the resulting material contaminated with nucleic acids (residual fermentation broth, cells, aqueous washings etc.) is collected in containers and deliberately incubated for some time at room temperature while stirring is described.
EuroPat v2

Bei dem anschließenden Brennen des Knochens bei erhöhten Temperaturen verbrennt das restliche organische Material, und dabei können flüchtige Bestandteile in solchen Mengen auftreten, daß dadurch die Feinstruktur der Knochenmatrix beschädigt wird.
During the subsequent incineration of the bone at elevated temperatures the remaining organic material is combusted, and volatile components can arise in such amounts that the microstructure of the bone matrix is damaged by this.
EuroPat v2

Durch Umformen der Schweißnaht zusammen mit dem restlichen Material kann eine Homogenisierung des Gefüges erzielt werden, die nach einer Rekristallisationsglühbehandlung sichtbar wird, d. h., daß das umgeformte und rekristallisierte Material der Schweißnaht im wesentlichen dem übrigen Material entspricht.
The microstructure can be homogenized (that is, a more uniform structure can be formed) by forming the weld together with the rest of the material, and this becomes apparent after recrystallization annealing treatment, in that the formed and recrystallized material of the weld corresponds substantially to the rest of the material.
EuroPat v2

Da der Schweißvorgang, wie schon oben ausgeführt, zum Ausschwemmen der Dispersoide führt, unterscheidet sich die Schweißnaht grundlegend vom restlichen Material.
Since the welding process leads to washing-out of the dispersoids, as already explained hereinabove, the weld differs fundamentally from the rest of the material.
EuroPat v2

Zum anderen wird bei einer Glühbehandlung oder beim Einsatz bei hoher Temperatur das Gefüge (Korngröße) in der weitgehend oxidfreien Schweißnaht wesentlich gröber als im restlichen Material sein.
On the other hand, the microstructure (grain size) in the largely oxide-free weld will become substantially coarser than in the rest of the material during an annealing treatment or during service at high temperature.
EuroPat v2

Bremsbelag nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Trägerplatte (10) mindestens eine Einlage (26) und/oder einen Bereich mit einer vom restlichen Material der Trägerplatte (10) abweichenden Materialdichte aufweist.
A brake lining according to claim 1, wherein the carrier plate (10) has at least one of at least one intermediate layer (26) and an area with a material density different from the residual material of the carrier plate (10).
EuroPat v2

Dann wurde Hexan (0,77 mol, 66,14 g, 100,36 ml) zum restlichen organischen Material hinzugegeben, das Ganze auf unter 10 °C abgekühlt, filtriert und dann im Vakuum bei 50 °C getrocknet.
Hexane (0.77 mol, 66.14 g, 100.36 ml) was then added to the residual organic material, and the whole was cooled to below 10° C., filtered and then dried at 50° C. in vacuo.
EuroPat v2

Es ist nun möglich, durch Erhitzung eines entsprechend gewählten Bereichs (zum Beispiel mittels eines Laser-Strahls) das Material in eine bei höheren Temperaturen stabile Struktur, zum Beispiel eine Beta-Struktur, zu überführen, aus der sich nach einem Abschrecken eine gegenüber dem restlichen Hüllrohr-Material veränderte morphologische Struktur bildet.
It is now possible to convert the material into a structure which is stable at higher temperatures, for example a ?-structure, by heating a suitably chosen region (for example, through the use of a laser beam), from which structure a morphological structure which is altered with respect to the remaining cladding-tube material is formed after a quenching process.
EuroPat v2