Übersetzung für "Repräsentative zwecke" in Englisch

Der Stagsegelschoner "Ella" wurde im Jahre 1935 für repräsentative Zwecke gebaut.
The staysail schooner "Ella" was built in 1935 for prestigious purposes.
ParaCrawl v7.1

Der Palast wurde 1972 erbaut und dient hauptsächlich für repräsentative Zwecke.
The palace was built in 1972 primarily for representative purposes.
ParaCrawl v7.1

Fortan dient es als Gästehaus und somit das erste Mal für repräsentative Zwecke .
It was used to house state visitors and thus, for the first time, as a representative building .
ParaCrawl v7.1

Von Beginn an war der Gartenpavillon für vornehme Unterhaltung und repräsentative Zwecke bestimmt.
From the very beginning of its existence, the garden pavilion was intended for noble entertainment and representations.
ParaCrawl v7.1

Für repräsentative Zwecke eignen sich designorientierte Lösungen, wie Monitor-Splittwände oder Großbildprojektionen.
Design-oriented solutions, such as video walls or large-scale screens are most suited for representative purposes.
ParaCrawl v7.1

Das mittlere Stockwerk diente zum Wohnen, war aber auch für repräsentative Zwecke gedacht.
The middle floor was used as the living and representative area.
TildeMODEL v2018

Das Vorderhaus wurde für repräsentative Zwecke genutzt, während das Hinterhaus die Privatsphäre des Grafen darstellte.
The front house was used for representative purposes, while the rear building represented the privacy of the Count.
WikiMatrix v1

Die Auszählung für repräsentative Zwecke obliegt ausschließlich den Gemeinden bzw. den Statistischen Ämtern der Länder.
Counting for representative purposes is the sole responsibility of the municipalities and the statistical offices of the Länder.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig fasste der Stadtrat am 17. Dezember 1957 den Beschluss, das große Wappen nicht länger für den Dienstgebrauch, sondern nur mehr für besondere repräsentative Zwecke zu verwenden.
At the same time, the city council set the resolution on the December 17, 1957 that the large one was no longer for official use but only for particular representative purposes.
WikiMatrix v1

Derartige Mappen können daher in der Praxis nur aus reißfestem Kunststoff hergestellt werden, sind entsprechend teuer und eignen sich dennoch nur bedingt für repräsentative Zwecke.
Folios of this type must therefore in practice be made of a tear-resistant plastic material and thus the cost is correspondingly high; nevertheless they are suitable for representative purposes to a limited extent only.
EuroPat v2

Das Obere Belvedere, das im Vergleich zum Unteren Belvedere besonders luxuriös ist, diente vor allem für repräsentative Zwecke.
The Upper Belvedere, which is in comparison to the Lower Belvedere especially luxurious, had primarily representative functions.
ParaCrawl v7.1

Um einem diffusen Begriff von "Attraktivität" für bestimmte Zielgruppen (vorwiegend international agierende Investorengruppen und globales Dienstleistungsgewerbe) näher zu kommen, wird auf "weiche" Standortfaktoren gesetzt, die repräsentative Zwecke erfüllen.
To achieve a greater proximity to a diffuse concept of "attractiveness" for certain target groups (primarily internationally operating investor groups and global service industries), there is an emphasis on "soft" location factors that fulfill representative purposes.
ParaCrawl v7.1

Ihre Aufgabe ist es, Projekte in der gesamten Bundesrepublik zu fördern und der hier vorherrschende Kulturbegriff bietet (noch) Spielraum für Kunst und Kultur, die sich nicht direkt für repräsentative Zwecke benutzen lässt, sondern oftmals kritisch, diskursiv, prozessual und experimentell ist.
Its mission is to provide financial support for projects throughout the entire Federal Republic, and the prevailing concept of culture here (still) offers a scope for art and culture that cannot directly be utilized for representative purposes, but is often critical, discursive, processual and experimental.
ParaCrawl v7.1

Bei großdimensionalen Behängen mit Leuchten, welche gerne auch für repräsentative Zwecke beispielsweise an markanten Gebäuden einer großen Stadt exponiert verwenden werden, ist es jedoch gerade angesichts der oft exponierten Stellung notwendig, defekte Leuchten möglichst zeitnah und kostengünstig durch neue, intakte Leuchten zu ersetzen.
In large meshes with lights, which are widely used for representative purposes, for example, on distinctive buildings in large cities, in view of the frequently exposed location, it is necessary toreplace defective lights with new, intact lights as quickly and cost-effectively as possible.
EuroPat v2

Bei großdimensionalen Gebäude- und/oder Bauwerkfassadenbehängen mit Leuchten, welche gerne auch für repräsentative Zwecke beispielsweise an markanten Gebäuden einer großen Stadt exponiert verwenden werden, ist es jedoch gerade angesichts der oft exponierten Stellung notwendig, defekte Leuchten möglichst zeitnah und kostengünstig durch neue, intakte Leuchten zu ersetzen.
In large meshes with lights, which are widely used for representative purposes, for example, on distinctive buildings in large cities, in view of the frequently exposed location, it is necessary toreplace defective lights with new, intact lights as quickly and cost-effectively as possible.
EuroPat v2

Bei großdimensionalen Geweben mit Leuchten, welche gerne auch für repräsentative Zwecke beispielsweise an markanten Gebäuden einer großen Stadt exponiert verwenden werden, ist es jedoch gerade angesichts der oft exponierten Stellung notwendig, defekte Leuchten möglichst zeitnah und kostengünstig durch neue, intakte Leuchten zu ersetzen.
In large meshes with lights, which are widely used for representative purposes, for example, on distinctive buildings in large cities, in view of the frequently exposed location, it is necessary toreplace defective lights with new, intact lights as quickly and cost-effectively as possible.
EuroPat v2

Einen Rückblick in die Geschichte ermöglichen die Kutschenausstellung mit zahlreichen Gefährten, die für Jagden und auch repräsentative Zwecke eingesetzt wurden, oder die Ausstellung „Geschichte und Gegenwart der Jägerei und Försterei auf Adelsgütern“ mit Uniformen, Waffen, zeitgenössischen Fotografien, Karten und weiterem ethnografischem Material führender europäischer Adelsgeschlechter.
A look into the past will also bring an exhibition of carriages used for hunting and representative purposes, and an exhibition entitled "History and Present of Hunting and Forestry at Ancestral Estates" with examples of noble uniforms, weapons, period photographs, maps and other ethnographic materials of leading European noble families.
ParaCrawl v7.1

Der Auftraggeber W. R. S. Bond, Esquire, Mitglied des Royal Thames Yacht Clubs, nutzte die Yacht für repräsentative Zwecke.
The ordering customer W. R. S. Bond, Esquire, member of the Royal Thames Yacht Clubs, used the yacht mainly for representation purposes.
ParaCrawl v7.1

Über dem luxemburgischen gotischen Erdgeschoss liegt das Stockwerk der Spätgotik und Renaissance, das überwiegend aus der Herrschaftszeit der Jagellos (1471–1526) stammt und seit jeher für repräsentative Zwecke bestimmt war.
The Late Gothic and Renaissance floor is located above the Luxembourg Gothic ground floor. It mainly dates from the Jagiellonian period (1471–1526) and mainly served for courtly purposes from the earliest times.
ParaCrawl v7.1

Aus allen, bundesweit etwa 88.000, Urnen- und Briefwahlbezirken werden höchstens 5 % für repräsentative Zwecke ausgewählt.
A maximum of 5 % of the 88,000 ballot box and postal ballot districts in all of Germany are chosen for representative purposes.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund einer Silberknappheit, welche den Preis des Metalls so stark in die Höhe trieb, daß es für einen Münzherrn nicht mehr lukrativ war, Großsilbermünzen zu prägen, gab die Salzburger Münzstätte während der Regierung des Marcus Sitticus II. nur sehr kleine Taleremissionen heraus, die vor allem für repräsentative Zwecke gedacht waren.
Due to a silver shortage that increased the metal price considerably and made it unprofitable for any mint master to produce big silver coins the Salzburg Mint under Marcus Sitticus II issued only very small taler emissions that were primarily intended for representative purposes.
ParaCrawl v7.1

Im letzten Drittel des 18.-ten Jahrhunderts ließ das Gartenhaus Wolfgang Farkas Mariasy für gesellschaftliche und repräsentative Zwecke aufbauen.
Wolfgang Farkaš Mariássy had it built in the last third of the 18th century for social and representative purposes.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Baukörper sind über eine zentrale Halle verbunden, die neben der Erschließung auch für repräsentative Zwecke geeignet ist.
Both buildings are connected through a central hall which in addition to providing access to the building can also be used for representational purposes.
ParaCrawl v7.1

Maria Theresia ließ die Schlossanlage umbauen und vergrößern, sodass sie nun nicht nur für private, sondern auch für repräsentative Zwecke an besonderer politischer Bedeutung gewann.
Maria Theresia had the castle complex rearranged and expand so that it gained a spacial political significance nt nly for private but also for representative purposes.
ParaCrawl v7.1

Die Bilder des gebürtigen Hamburgers fanden Verwendung für repräsentative Zwecke: in Geschäftsberichten, Werkzeitungen und auf Messen.
The images of the native of Hamburg were used for representative purposes: in business reports, factory newspapers and at trade fairs.
ParaCrawl v7.1

Die Silberwaren sind dennoch nicht nur für den täglichen Gebrauch geeignet, sondern sehr wohl auch für repräsentative Zwecke.
The handy cutleries and silver items are still suitable not only for the everyday use, but also for representative purposes.
ParaCrawl v7.1

Von Goldmünzen des täglichen Geldumlaufs hin zu wahren Goldgiganten – einzigartigen Sonderprägungen, die der Kaiser für repräsentative Zwecke in Auftrag gab – und Prunkmedaillen, die als Geschenke ausschließlich für die Kaiser angefertigt wurden, widmet sich die Ausstellung der bemerkenswerten Bandbreite historischer Goldprägungen und beleuchtet "das Gold des Kaisers" in allen seinen glanzvollen Facetten.
From gold coins in everyday circulation to veritable gold giants (singular commemorative issues commissioned by the Emperor for representational purposes) to so-called "splendid" medals (Prunkmedaillen) made exclusively as gifts for the Emperor, the exhibition showcases the collection's exceptional range of historical gold coinages and looks at "The Emperor's Gold" in all its glittering facets.
ParaCrawl v7.1

Ihre Funktion hat sich allerdings geändert: Früher hatte sie nicht zuletzt repräsentative und kirchliche Zwecke, heute gehört sie zum Kanon der Weltkultur – verkörpert also Kontinuität und Wandel zugleich.
Despite social change, the music of Johann Sebastian Bach and George Frideric Handel is still current today. However, its function has changed: while it used to primarily serve representative and sacred purposes, today it is considered part of the canon of world culture – and therefore, it embodies continuity and change at the same time.
ParaCrawl v7.1