Übersetzung für "Religiöse vielfalt" in Englisch

Wird die Regierung politische, ethnische, kulturelle und religiöse Vielfalt fördern?
Will the government encourage political, ethnic, cultural and religious diversity?
Europarl v8

Kulturelle und religiöse Vielfalt respektieren und schützen,
Respect and protect cultural and religious diversity,
ParaCrawl v7.1

Ihre Exzellenz haben die außerordentliche ethnische und religiöse Vielfalt in Ihrem Land erwähnt.
Your Excellency has noted the extraordinary ethnic and religious diversity present in your country.
ParaCrawl v7.1

Auch die kulturelle und religiöse Vielfalt gehören zu den Potentialen des Kontinents.
The continent's cultural and religious diversity are also important resources.
ParaCrawl v7.1

Religiöse Vielfalt ist eng mit kultureller Vielfalt verbunden.
Religious diversity is closely linked to cultural diversity.
ParaCrawl v7.1

Wie lassen sich kulturelle und religiöse Vielfalt im Sinne einer gelungenen Integration bewältigen?
How does one cope with cultural and religious diversity to achieve successful integration?
ParaCrawl v7.1

Sie zeigen damit auch die kulturelle und religiöse Vielfalt der Stadt Aachen.
In doing so, they demonstrate the cultural and religious diversity of Aachen.
ParaCrawl v7.1

Sie erforscht ethnische und religiöse Vielfalt in Südasien und in mitteleuropäischen Zuwanderungsgesellschaften.
Her research areas cover the ethnic and religious diversity in south Asia and in mid-European immigration societies.
ParaCrawl v7.1

Die Römer scheinen die religiöse Vielfalt toleriert zu haben.
The Romans here appear to have tolerated religious diversity.
ParaCrawl v7.1

Religiöse Vielfalt ist auch in der Schweiz anerkannt.
Religious diversity is also recognized in Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Auch die selbstverständliche religiöse Vielfalt im Land habe sie beeindruckt.
The natural religious diversity in the country also impressed her.
ParaCrawl v7.1

Das Programm hat die kulturelle und religiöse Vielfalt Südostasiens auf vielfältige Weise thematisiert.
The program addressed the cultural and religious diversity of Southeast Asia in a variety of ways.
ParaCrawl v7.1

Bis heute stellt die religiöse Vielfalt kein ernsthaftes Problem in Albanien dar.
Until today religious diversity does not pose any serious problems in Albania.
ParaCrawl v7.1

Die religiöse Vielfalt führe in Deutschland zu ungewohnten Herausforderungen und auch Verdruss.
Religious diversity was leading to unaccustomed challenges in Germany, and also to frustration.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wurde mit Studenten der Benares Hindu University über religiöse Vielfalt gesprochen.
Steinmeier also spoke with students of the Benares Hindu University about religious diversity.
ParaCrawl v7.1

Dies ist auch ein Grund für Kotors religiöse Vielfalt.
This is a key reason for Kotor's religious pluralism.
ParaCrawl v7.1

Diese religiöse und kulturelle Vielfalt ist es, die uns ausmacht, die Europa ausmacht.
This religious and cultural diversity is what makes us, is what makes Europe.
Europarl v8

Kulturelle Vielfalt schließt religiöse Vielfalt ein, die daher auch Bestandteil dieses Dialogs sein muss.
Cultural diversity includes religious diversity, which must therefore form part of that dialogue.
Europarl v8

Sie wollen die ethnische und religiöse Vielfalt in Nordsyrien bewahren", berichtete Sido.
Their goal is to preserve the ethnic and religious diversity of Northern Syria," Sido emphasized.
ParaCrawl v7.1

Das Kosovo als neuestes unabhängiges Land in Europa birgt eine reiche kulturelle und religiöse Vielfalt.
Kosovo as the newest independent country in Europe hides in itself a rich cultural and religious diversity.
ParaCrawl v7.1

Heute zeichnet sich unsere Gesellschaft durch eine große kulturelle, religiöse und soziale Vielfalt aus.
Today, our society is characterised by a high level of cultural, religious and social diversity.
ParaCrawl v7.1

Es ist Zeit, dass es das Selbstvertrauen hat, um religiöse Vielfalt zu erlauben.
It is time that it had the self-confidence to allow religious diversity.
ParaCrawl v7.1

Diversität und Gender, kulturelle und religiöse Vielfalt, Geschichte und Geographie werden als Querschnittsmaterien bearbeitet.
Diversity and gender, cultural and religious diversity, history and geography are treated as cross-sectional fields.
ParaCrawl v7.1

Ethnische, kulturelle, religiöse und sprachliche Vielfalt haben Ihr Land von Beginn an ausgemacht.
Your country has been characterised by ethnic, cultural, religious and linguistic diversity from the outset.
ParaCrawl v7.1

Danach erkunden Sie Neuköllns religiöse Vielfalt – in einem Hindu Tempel und einer Moschee.
Then you can explore Neukölln's religious diversity – at a Hindu temple or a mosque.
ParaCrawl v7.1

Die religiöse Vielfalt ist eines der vielen Dinge, die Indonesien so spannend macht.
The religious diversity of the country is just one of its many appeals.
ParaCrawl v7.1

Die kulturelle und die religiöse Vielfalt Syriens spiegelt sich eben besonders in seinen wertvollen Kulturschätzen wider.
Syria's cultural and religious diversity is reflected in its valuable cultural treasures in particular.
ParaCrawl v7.1

Internationale, religiöse und kulturelle Vielfalt und Toleranz entsprechen dem Verständnis von Gastlichkeit der Schick-Hotels.
International, religious and cultural diversity and tolerance correlate with the Schick Hotel's understanding of hospitality.
ParaCrawl v7.1