Übersetzung für "Redaktionelle inhalte" in Englisch
Neutrale
Einzelbilder
trennen
redaktionelle
Inhalte
von
Fernsehwerbe-
oder
Teleshoppingspots
und
einzelne
Spots
voneinander.
Neutral
frames
separate
editorial
content
from
television
advertising
or
teleshopping
spots,
as
well
as
separate
individual
spots.
DGT v2019
Unabhängige
redaktionelle
Inhalte
wurden
als
am
vertrauenswürdigsten
eingestuft.
Independently
editorial
content
was
regarded
as
most
trusted
TildeMODEL v2018
Dagegen
"enthalten
die
Morgenzeitungen
Hintergrundinformationen,
gründlichere
redaktionelle
Inhalte
und
Analysen".
In
contrast,
"the
morning
papers
give
the
background,
a
more
thorough
editorial
content
and
analysis."22
EUbookshop v2
Für
redaktionelle
Inhalte
ist
die
Sonderhoff
Chemicals
GmbH
verantwortlich.
For
editorial
contents
Sonderhoff
Chemicals
GmbH
is
responsible.
CCAligned v1
Wir
inszenieren
redaktionelle
Inhalte
mit
Mehrwert.
We
orchestrate
editorial
content
with
added
value.
ParaCrawl v7.1
Zur
Verdeutlichung
ist
für
redaktionelle
Inhalte
immer
ein
Quellennachweis
erforderlich.
For
clarity,
attribution
is
always
required
for
Editorial
content.
ParaCrawl v7.1
Das
Redaktions-Dashboard
bildet
redaktionelle
Inhalte
aus
dem
CMS
Sophora
und
anderen
Systemen
ab.
The
editorial
dashboard
forms
and
creates
content
from
the
Sophora
CMS,
as
well
as
other
systems.
ParaCrawl v7.1
Kurz,
knackig,
kompetent
–
wir
kreieren
redaktionelle
Inhalte
für
alle
Kanäle.
Short,
crunchy,
competent
-
we
create
editorial
Content
for
all
channels.
CCAligned v1
Für
unseren
Blog
bzw.
redaktionelle
und
journalistische
Inhalte,
For
our
blog
or
editorial
and
journalistic
content,
CCAligned v1
Inhaltlich
Verantwortlicher
für
redaktionelle
Inhalte
gemäß
§6
MDStV
ist
Herbert
Euler.
Responsible
for
contents
in
line
with
article
6
MDStV
(German
Media
Services
Act)
is
Herbert
Euler.
ParaCrawl v7.1
Für
redaktionelle
Inhalte
setzt
Bosch
ein
führendes
professionelles
Content
Management
System
ein.
Bosch
uses
a
leading
professional
Content
Management
System
for
its
editorial
content.
ParaCrawl v7.1
Ab
2015
bietet
das
Netzwerk
keine
eigenständigen
redaktionelle
Inhalte
mehr
an.
With
the
start
of
2015
this
network
will
no
longer
have
independent
editorial
contents.
ParaCrawl v7.1
Über
TRAVELBOOK.de
haben
User
zeitgleich
Zugriff
auf
redaktionelle
Inhalte
und
User-Generated-Content.
TRAVELBOOK.de
provides
users
access
to
both
editorial
content
and
user
generated
content.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet,
dass
Facebook
macht
redaktionelle
Entscheidungen,
welche
Inhalte
zu
veröffentlichen.
This
means
that
Facebook
is
making
editorial
choices
of
which
content
to
publish.
ParaCrawl v7.1
Die
Redakteure
von
NAKI
Kommunikationsdienste
sind
für
die
Fortentwicklung
und
redaktionelle
Inhalte
verantwortlich.
The
editors
of
the
NACI
Communication
Service
are
responsible
for
its
future
development
and
editorial
content.
ParaCrawl v7.1
Dies
erscheint
mir
wie
eine
politische
redaktionelle
Kontrolle
über
Inhalte
im
Internet,
dem
neuen
Medium.
This
looks
to
me
like
political
editorial
control
over
things
on
the
Internet
-
the
new
medium.
Europarl v8
Er
fügt
hinzu,
dass
viele
Leser
diese
Zusatzseiten
als
gewöhnliche
redaktionelle
Inhalte
beurteilen:
He
added
that
many
readers
consider
these
additional
pages
as
common
editorial
content:
GlobalVoices v2018q4
Video-Content
eignet
sich
auch
hervorragend
dazu,
um
aus
ihnen
Ideen
für
redaktionelle
Inhalte
zu
generieren.
You
can
also
use
great
pieces
of
video
content
to
spark
ideas
for
editorial.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vorlage
ist
auf
Grafiken
ausgelegt
und
verfügt
über
begrenzten
Platz
für
redaktionelle
Inhalte.
This
is
a
graphic
central
template
with
limited
room
for
editorial
content.
ParaCrawl v7.1
Wir
interpretieren
die
Botschaften
Ihrer
Filme
kanalspezifisch.
Wir
inszenieren
redaktionelle
Inhalte
mit
Mehrwert.
We
will
interpret
the
messages
of
your
films
specific
to
the
relevant
channel.
We
orchestrate
editorial
content
with
added
value.
CCAligned v1
Diese
sind
für
die
technische,
kaufmännische
oder
redaktionelle
Betreuung
der
Inhalte
und
Server
zuständig.
They
are
responsible
for
the
technical,
commercial
or
editorial
support
of
the
content
and
servers.
ParaCrawl v7.1
Portalanwendungen
und
redaktionelle
Inhalte
können
durch
den
Einsatz
von
FirstSpiritTM
frei
kombiniert
und
positioniert
werden.
Portal
applications
and
editorial
content
can
be
freely
combined
and
positioned
by
using
FirstSpirit™.
ParaCrawl v7.1
Design,
Software
und
redaktionelle
Inhalte
für
unsere
Projekte
entstehen
in
einem
iterativen
Verfahren.
Design,
software
and
editorial
content
are
created
in
an
iterative
process.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
redaktionelle
Inhalte
in
Medien
zu
Zwecken
der
Verkaufsförderung
eingesetzt
und
der
Gewerbetreibende
hat
diese
Verkaufsförderung
bezahlt,
ohne
dass
dies
aus
dem
Inhalt
oder
aus
für
den
Verbraucher
klar
erkennbaren
Bildern
und
Tönen
eindeutig
hervorgehen
würde
(als
Information
getarnte
Werbung).
Using
editorial
content
in
the
media
to
promote
a
product
where
a
trader
has
paid
for
the
promotion
without
making
that
clear
in
the
content
or
by
images
or
sounds
clearly
identifiable
by
the
consumer
(advertorial).
DGT v2019
Der
App
Store
erhält
eine
visuelle
Überarbeitung,
die
sich
auf
redaktionelle
Inhalte
und
tägliche
Highlights
konzentriert.
The
App
Store
received
a
visual
overhaul
to
focus
on
editorial
content
and
daily
highlights.
WikiMatrix v1
Neben
der
benutzerdefinierten
Datenbank
für
TV-Informationen
erstellt
TV.com
originale
redaktionelle
Inhalte
und
Besonderheiten
für
bemerkenswerte
TV-Events
wie
Comic-Con,
Saisonfinale,
Shows,
Vor-
und
Feiertage.
In
addition
to
its
user-generated
database
of
television
information,
TV.com
creates
original
editorial
content
and
special
features
for
noteworthy
television
events,
such
as
Comic-Con,
season
finales
award
shows,
upfronts
and
holiday
TV.
WikiMatrix v1