Übersetzung für "Rechtskräftiger beschluss" in Englisch

In seinen Empfehlungen unterstrich der EDSB, dass – falls das Pilotprojekt nach seiner Beendigung in ein reguläres Projekt umgewandelt werden sollte – ein rechtskräftiger Beschluss oder ein Rechtsakt angenommen werden müsste, der eine besondere Rechtsgrundlage für die Verarbeitung der personenbezogenen Daten bietet.
The EDPS underlined in his recommendations that, should that specific pilot project become a full fledged project at the term of the pilot project, a legal decision or instrument providing a specific legal basis for the processing of personal data should be adopted.
EUbookshop v2

Für einen rechtskräftigen Beschluß ist diese Stellungnahme des Parlaments somit eine Bedingung.
For a decision to be valid, the opinion of Parliament is therefore required.
EUbookshop v2

Dieser rechtskräftige Beschluss des Bundesverfassungsgericht gilt für alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union.
This decision of the German supreme court, with the power of law, applies to all member states of the European Union.
ParaCrawl v7.1

Die Verordnung, die diesen Beschluß rechtskräftig macht, wird vom Rat Anfang 1994 förmlich verabschiedet.
The Regulation giving legal form to this decision will be formally adopted by the Council early in 1994.
EUbookshop v2

Wenn der von den Justizbehörden gefasste Beschluss rechtskräftig wird, beendet OLAF sein justizielles Follow-up.
Once the decision adopted by judicial authorities becomes definitive, OLAF closes its judicial follow-up.
EUbookshop v2

Morgen wird der Europäische Rat in Brüssel über die Erweiterung des Euro-Währungsgebiets auf diese beiden Länder beraten, und wir alle vertrauen darauf, dass der ECOFIN-Rat am 10. Juli, nach der morgigen positiven Entscheidung des Europäischen Rates, den endgültigen rechtskräftigen Beschluss fassen wird, diese beiden Länder in die Eurozone aufzunehmen.
Tomorrow in Brussels, the European Council will debate the enlargement of the euro zone to these two countries and we all trust that on 10 July, following the positive agreement of the European Council tomorrow, Ecofin will take the final legal decision to enlarge the euro zone to these two countries.
Europarl v8

Der Fünfjahreszeitraum im Sinne von Absatz 1 beginnt ab dem Tag, der auf den Tag folgt, an dem der Beschluss rechtskräftig wird.
The five-year period referred to in paragraph 1 shall start to run on the day following that on which the decision becomes final.
DGT v2019

Die Verordnung, durch die dieser Beschluß rechtskräftig wird, wird vom Rat Anfang 1994 förmlich angenommen.
The Regulation giving legal form to this decision will be formally adopted by the Council early in 1994.
EUbookshop v2

Dieses Gericht stellte durch rechtskräftig gewordenen Beschluß vom 25. Februar 1977 gemäß Artikel 26 des Übereinkommens die Anerken­nung des zivilrechtlichen Teils der italienischen Entscheidung fest.
By an order of 25 February 1977, which became final, that court held, under Ar­ticle 26 of the Convention, that the part of the Italian judgment concerned with the de­fendant's liability in civil law should be recognized.
EUbookshop v2

Dieses Gericht stellte durch rechtskräftig gewordenen Beschluß vom 25. Februar 1977 gemäß Artikel 26 des Übereinkommens die Anerkennung des zivilrechtlichen Teils der italienischen Entscheidung fest.
By an order of 25 February 1977, which became final, that court held, under Article 26 of the Convention, that the part of the Italian judgment concerned with the defendant's liability in civil law should be recognized.
EUbookshop v2

Die beigelegten Dokumente müssen an dem Tag, wenn der meritorisch gefasste Beschluss rechtskräftig wurde, dem Antragsteller zurückgegeben werden.
The enclosed documents shall be returned to the applicant on the date the decision becomes final.
ParaCrawl v7.1

Ab 1. Juli 2017 kann man auch für eine verjährte Periode eine Eigenrevision einreichen, wenn das Gericht einen auch die Steuerzahlungspflicht des Steuerzahlers betreffenden rechtskräftigen Beschluss erlässt.
Starting from 1 July 2017, a self-audit may be submitted for time-barred periods provided that the court takes a final decision also affecting the taxpayer's tax liability.
ParaCrawl v7.1