Übersetzung für "Rechtmäßiges verhalten" in Englisch

Die Ermittlungen zum Tod von Glanton bestätigten rechtmäßiges Verhalten.
The state internal investigation into the shooting of Luke Glanton has been deemed lawful.
OpenSubtitles v2018

Unser Verhaltenskodex setzt Maßstäbe für rechtmäßiges und ethisches Verhalten im täglichen Geschäftsverkehr.
Our Code of Conduct is an expression of the legal and ethical standards embodied in daily business.
ParaCrawl v7.1

Das sei die Kehrseite seiner gegenüber dem Unternehmen übernommenen Pflicht, für rechtmäßiges Verhalten zu sorgen.
This is the reverse side of the obligation assumed by the CO vis-à-vis the company to ensure lawful conduct.
ParaCrawl v7.1

Die Auswirkungen einer solchen Deckelung würden einen administrativen und bürokratischen Albtraum hervorrufen, da die Landbesitzer erwägt haben, ihre großen Betriebe aufzuspalten, um die Obergrenze zu umgehen, die ihre Mittel kürzen würde: das ist die schlimmste Art von widersinnigem bürokratischem Anreiz für ein fragwürdiges aber wahrscheinlich rechtmäßiges Verhalten.
The effect of such a cap would be to create an administrative and bureaucratic nightmare as landowners sought to divide up large holdings to avoid the ceiling cutting their money: it represents the very worst sort of bureaucratic perverse incentive for questionable but probably legal behaviour.
Europarl v8

Die Rücknahme eines Asylantrags ist ein rechtmäßiges Verhalten, lässt aber auf mangelnde Sorgfalt bei der Antragstellung schließen.
To withdraw an application is considered a legitimate behaviour but shows that the application was lodged without sufficient attention.
TildeMODEL v2018

Eine andere bedenkenswerte Frage wäre, ob und inwieweit die Freizügigkeit durch die fehlende Harmonisierung behindert wird oder ob sich die EU-Bürger im Gegenteil darauf einstellen müssen, dass ein in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat rechtmäßiges Verhalten in einem andern Mitgliedstaat nicht toleriert wird (z. B. Rassismus, Pädophilie oder Drogen).
Another question worth debating is whether and to what extent the absence of approximation impedes freedom of movement, or whether the public must expect that conduct that is lawful in their own country might be unlawful in another (offences related to racism, paedophilia or drug-use, for instance).
TildeMODEL v2018

Diese Vorschriften werden die Sicherheit unserer Bürger erhöhen und bestätigen wieder einmal, dass Europa, wenn es um gemeinsame Probleme, wie das der Einwanderung, geht, mit einer Stimme sprechen und bestätigen muss, dass die Begriffe Willkommensein und rechtmäßiges Verhalten untrennbar miteinander verbunden sind.
These rules will enhance the safety of our citizens, confirming once again that when it comes to common problems, such as those related to immigration, Europe must speak with one voice and confirm that the concepts of welcome and lawful conduct are indissociable from one another.
Europarl v8

Daraus ergibt sich, dass 3 von 100 Europäern häusliche Gewalt als rechtmäßiges, akzeptables Verhalten betrachten.
That suggests that 3 out of every 100 Europeans considered domestic violence to be legitimate, acceptable behaviour.
EUbookshop v2

In seinen Erklärungen zum Streithilfeschriftsatz des Königreichs Spanien macht Fedon geltend, dass das Gericht zu Recht der Ansicht gewesen sei, dass ein Grundsatz der Haftung für rechtmäßiges Verhalten der Gemeinschaftsorgane in ständiger Rechtsprechung anerkannt und umschrieben worden sei, wie der Gerichtshof im Urteil Dorsch Consult/Rat und Kommission festgestellt habe.
In its observations on the statement in intervention of the Kingdom of Spain, Fedon contends that the Court of First Instance was right in holding that a principle of liability for lawful conduct of the Community institutions has been laid down and delimited by settled caselaw, as the Court of Justice noted in Dorsch Consult v Council and Commission.
EUbookshop v2

Wir machen dies möglich, in dem wir Mittel und Instrumente einsetzen, die ein gutes, umweltbewusstes, soziales und rechtmäßiges Verhalten sicherstellen.
We make it possible by implementing all the tools that preserve good environmental, social and legal behaviour.
ParaCrawl v7.1

Natürlich wissen alle Rechtsanwälte, dass genaue Parameter für rechtmäßiges oder gesetzwidriges Verhalten niemals eindeutig in einem Gesetzbuch oder im Strafgesetzbuch stehen können.
Of course as all lawyers know well, the precise parameters of lawful or unlawful conduct is never clear from a book of rules or a criminal code.
ParaCrawl v7.1

Compliance als die Gesamtheit aller Maßnahmen, die erforderlich sind, um ein rechtmäßiges Verhalten des Unternehmens, seiner Organmitglieder und Mitarbeiter im Hinblick auf alle gesetzlichen Vorschriften zu gewährleisten, ist heute von grundlegender Bedeutung für die Risikominimierung in Unternehmen.
Compliance, which comprises a range of measures necessary to ensure proper conduct of a company, its executive members and its employees with respect to all statutory provisions is essential for the minimization of risk in a company.
ParaCrawl v7.1

Mit unserem Verhaltenskodex verpflichten wir unsere Mitarbeiter und Führungskräfte auf rechtmäßiges und verantwortungsvolles Verhalten und unterstützen sie hierbei mit detaillierten Anweisungen.
Our Code of Conduct obligates our employees and executives to behave lawfully and responsibly. We support them by providing detailed guidelines and directives.
ParaCrawl v7.1

Wesentliche Zielsetzung des CMS ist, Integrität und rechtmäßiges Verhalten dauerhaft im Denken und Handeln aller Mitarbeiter zu verankern und auf diese Weise Rechts- und Regelverstöße von vornherein zu verhindern.
The main objective of the CMS is to ensure that all employees always think and act with integrity and in accordance with the law and thus to prevent law- and rule-breaking from the start.
ParaCrawl v7.1

Eine wesentliche Voraussetzung für rechtmäßiges und integres Verhalten ist die Vermeidung von Interessenskonflikten zwischen geschäftlichen und persönlichen Interessen im Zusammenhang mit geschäftlichen Kontakten und Geschäftsabschlüssen.
An essential prerequisite for legal and ethical conduct is the avoidance of conflicts of interest between business and personal interests in connection with business contacts and business transactions.
ParaCrawl v7.1

Wesentliche Zielsetzung des CMS ist es, Integrität und rechtmäßiges Verhalten dauerhaft im Denken und Handeln aller Mitarbeiter zu verankern und auf diese Weise Rechts- und Regelverstöße von vornherein zu verhindern.
The main objective of the CMS is to ensure that all employees always think and act with integrity and in accordance with the law and thus to prevent law- and rule-breaking from the start.
ParaCrawl v7.1

Wesentliche Zielsetzung des CMS ist, Integrität und rechtmäßiges Verhalten dauerhaft im Denken und Handeln aller Mitarbeiter zu verankern.
The main objective of the CMS is to ensure that all employees always think and act with integrity and in accordance with the law.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden Prinzipien und Werte sind die Basis für rechtmäßiges und ethisches Verhalten, fördern die persönliche Integrität unserer Mitarbeiter und eine starke Unternehmenskultur in der SGL Group:
The following principles support legal and ethical behaviour and promote personal integrity in our employees and a strong corporate culture for SGL Group:
ParaCrawl v7.1

Abgeleitet aus unseren zentralen Unternehmenswerten definiert der Kodex wesentliche Grundsätze und Regeln für rechtmäßiges sowie verantwortungsvolles Verhalten - insbesondere im Umgang mit Geschäftspartnern und Trägern öffentlicher Ämter.
Derived from our core values, the Code of Conduct defines key principles and rules for legitimate and responsible conduct, especially when dealing with business partners and public officials.
ParaCrawl v7.1

Die Wettbewerbsfähigkeit der ZARGES GmbH hängt in großen Teilen davon ab, dass die ZARGES GmbH und die Mitglieder ihrer Geschäftsleitung, Abteilungsleiter und Angestellten bei ihren geschäftlichen Entscheidungen und Handlungen im In- und Ausland sämtliche geltenden Gesetze und sonstigen maßgebenden Bestimmungen für ein rechtmäßiges und integres Verhalten beachten.
The competitiveness of ZARGES GmbH depends to a large extent on the fact that ZARGES GmbH and the members of its management, department heads and employees observe all applicable laws and other relevant provisions for legal and ethical conduct in their business decision-making and actions at home and abroad.
ParaCrawl v7.1

Das Gesetz dürfe in einem solchen Fall die verantwortlichen Personen zu ihrem Handeln legitimieren mit der Folge, dass sie durch rechtmäßiges Verhalten Unrecht anrichteten, um noch größeres Unrecht abzuwenden.
In such cases, the law may only legitimise the action of the persons in charge, with the consequence that by their lawful action, they cause wrong in order to prevent an even greater wrong.
ParaCrawl v7.1

Der Nutzer ist verpflichtet, sich rechtmäßig zu verhalten.
The User has an obligation to conduct himself/herself in a lawful manner.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte Ihnen versichern, dass wir, sollten die Gerichte vom Parlament im Falle einer Berufung ein bestimmtes Vorgehen verlangen, uns rechtmäßig verhalten und immer respektieren werden, was von uns gefordert wird.
I wish to assure you that should it be the case, in the light of appeals, that the courts instruct Parliament to act in any particular way, we will, in law, always respect what is required of us.
Europarl v8

Wenn es ungesetzlich ist, genetisch veränderten Reis zu verkaufen, wie kann denn dann das von der FSA empfohlene Verhalten rechtmäßig sein?
Given that it is illegal to sell GM rice, how can the conduct advised by the FSA possibly be legal?
Europarl v8

Der EWSA hofft, dass es Unternehmen in einer marktbeherrschenden Stellung mithilfe des in Vorbereitung befindlichen Entwurfs ermöglicht wird, klar einzuschätzen, ob ihr Verhalten rechtmäßig ist, und erinnert daran, dass zum Abschluss der Überlegungen ein Dialog mit den Betroffenen Akteuren (Unternehmen, insbesondere KMU, Verbraucher, Sozialpartner usw.) gewährleistet sein muss.
The Committee hopes that the guidelines now under consideration will enable businesses in a dominant position to make a clear assessment of whether their behaviour is legal and points out that to complete the discussion, dialogue with the players concerned, (businesses, in particular SMEs, consumers, the social partners, etc.) must be guaranteed.
TildeMODEL v2018