Übersetzung für "Rechtlicher sitz" in Englisch

Sie hat ihren rechtlichen Sitz in Cagliari und ihren Verwaltungssitz in Sassari.
The Directorate-General and the presidency is located in the town of Sassari, while the registered office is settled in Cagliari.
Wikipedia v1.0

Der rechtliche Sitz des Ordens ist im Vatikanstaat.
The Order is headquartered in the Vatican City State.
WikiMatrix v1

Der rechtliche Sitz der Gesellschaft befindet sich in Großbritannien:
The legal domicile of the company is in the United Kingdom:
ParaCrawl v7.1

Der offizielle Hortus genii wird beim rechtlichen Sitz stehen.
The official Hortus genii will be located at the headquarters of the Association.
ParaCrawl v7.1

Impressum Valais/Wallis Promotion ist eine öffentlich-rechtliche Körperschaft mit Sitz in Sitten.
Valais/Wallis Promotion is a corporation under public law, headquartered in Sion.
ParaCrawl v7.1

Wo ist der rechtliche Sitz der Gesellschaft?
Where is the legal office of the company?
ParaCrawl v7.1

Valais/Wallis Promotion ist eine öffentlich-rechtliche Körperschaft mit Sitz in Sitten.
Valais/Wallis Promotion is a corporation under public law, headquartered in Sion.
ParaCrawl v7.1

Sie hat ihren rechtlichen Sitz in Paris und erstrebt keinen Gewinn.
It has its registered office in Paris and is a non-profit body.
ParaCrawl v7.1

Eine legale Versandapotheke muss mit einer ordnungsgemäß registrierten Apotheke verbunden sein, wobei sicherzustellen ist, dass die Versandapotheke allen rechtlichen Anforderungen genügt, die für sämtliche Apotheken in dem Mitgliedstaat gelten, in dem sie ihren rechtlichen Sitz hat.
A legitimate mail order pharmacy must be connected to a legally registered pharmacy and we have to make sure that any legitimate mail order pharmacy complies with all the legal requirements which apply to pharmacies in the Member State where it is legally established.
Europarl v8

Straßburg wurde als Sitz des Europäischen Parlaments bestätigt, während die meisten finanziellen und rechtlichen Institutionen ihren Sitz in Luxemburg haben.
Strasbourg has been confirmed as the seat of the European Parliament, but most financial and legal European institutions also have their headquarters in Luxembourg.
ELRA-W0201 v1

Die Bibliothèque nationale de France (BnF; ) ist eine öffentlich-rechtliche Anstalt mit Sitz in Paris unter der Schirmherrschaft des französischen Kulturministers.
The (BnF, ) is the National Library of France, located in Paris.
Wikipedia v1.0

An dem Programm teilnehmen können alle öffentlichen und/oder privaten Einrichtungen und juristischen Personen mit rechtlichem Sitz in:
Access to the Programme shall be open to all public and/or private bodies and entities legally established in:
TildeMODEL v2018

Eine fortbestehende Einschränkung ist jedoch, dass solche grenzüberschreitenden Organe ihren rechtlichen Sitz nicht in mehr als einem Land haben können.
The remaining constraint is that such crossborder bodies cannot be legally based in more than one country. There is no scope for going further.
EUbookshop v2

Das Unternehmen hat seinen rechtlichen Sitz in Kloten und fällt damit in die Zuständigkeit des Bezirksgerichts Bülach.
The company has its legal seat in Kloten and falls within the jurisdiction of the district court Bülach.
WikiMatrix v1

Per 1. Oktober 2007 wurde der rechtliche Sitz nach Luzern verlegt, wo sich bereits der operative Hauptsitz der Genossenschaft befand.
As of 1 October 2007 the company’s registered headquarters was moved to Lucerne, where the cooperative’s operational centre was already located.
WikiMatrix v1

Um die Verbraucherinnen und Verbraucher und all die, die ihre Ersparnisse investieren, zu schützen, schlage ich deshalb vor, die Unternehmen gemeinschaftlichen Gesellschaftsrechts müssen ihren rechtlichen Sitz in einem Staat der Gemeinschaft haben und ihre Bilanzen für Kontrollen hinterlegen, die erforderlich sind, um den Verbraucherinnen und Verbrauchern ernsthafte Garantien gemäß den laut der vierten Richt linie in der Gemeinschaft geltenden Bestimmungen zu gewähren.
In order to protect the consumer and all those who invest their own savings, I propose that companies that come under Community company law must have their legal base in a Community country and must submit their accounts for the necessary inspection as a means of providing serious guarantees to the consumers on the basis of current Community law, such as the fourth directive.
EUbookshop v2

Das Informations-Verarbeitungs-Zentrum (IVZ) ist eine Gemeinschaftseinrichtung der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten mit Sitz in Berlin und Köln sowie zwei Außenstellen in Hamburg und Leipzig.
The IVZ (Informations-Verarbeitungs-Zentrum) is a joint venture of European public broadcasters. IVZ is based in Berlin and Cologne including two branches in Hamburg and Leipzig.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft hat ihren rechtlichen Sitz in Berlin und unterhält Büros in Wiesbaden sowie in Nyon in der Schweiz, wo sich auch der Sitz der Tochtergesellschaften befindet.
The Company has its registered office in Berlin and has offices in Wiesbaden and Nyon, Switzerland, where also the subsidiaries are located.
ParaCrawl v7.1

Handelt der Kunde als Kaufmann, juristische Person des öffentlichen Rechts oder öffentlich-rechtliches Sondervermögen mit Sitz im Hoheitsgebiet der Bundesrepublik Deutschland, ist ausschließlicher Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus diesem Vertrag der Geschäftssitz des Verkäufers.
If the Client is a businessman, a legal entity of public law or a separate estate under public law with its seat in the territory of the Federal Republic of Germany, the Seller's place of business shall be the solely place of jurisdiction for all legal disputes arising from this contract.
ParaCrawl v7.1

Wenn dadurch die Annahme der Gründungsdoktrin in der ganzen EU erforderlich wird, sprechen viel weniger Gründe für Umstrukturierungsbestimmungen auf der Ebene der EU, aber es werden noch immer gute Gründe dafür vorhanden sein, es Unternehmen zu ermöglichen, ihren rechtlichen Sitz sowie ihre zentralen Funktionen innerhalb der EU zu verlegen.
If the result is to require acceptance of the incorporation doctrine throughout the EU the case for EU level restructuring provisions would be much reduced, but it seems that there will still be a good case for enabling companies to change their legal domicile as well as their central operations within the EU. 12.
ParaCrawl v7.1