Übersetzung für "Rechte dritter verletzen" in Englisch

Alle Materialien, die die Rechte Dritter verletzen.
Any materials that infringe upon the rights of any third party
CCAligned v1

Der Benutzername darf nicht Rechte Dritter verletzen, insbesondere keine Namens- und Markenrechte.
A user name must not infringe the rights of Third Parties, in particular, the rights of name and trademark.
ParaCrawl v7.1

Dasselbe gilt für Inhalte, die in irgendeiner Weise Rechte Dritter verletzen.
The same applies to content which infringes third party rights in any other way.
ParaCrawl v7.1

Diese dürfen keine Rechte Dritter verletzen.
This content may not infringe any rights of third parties.
ParaCrawl v7.1

Der Spielername darf Rechte Dritter nicht verletzen und auch nicht gegen die guten Sitten verstoßen.
The game name may not violate the rights of third parties or the accepted principles of morality.
ParaCrawl v7.1

Die Bilder dürfen ausschließlich den tatsächlich angebotenen Gegenstand darstellen und dürfen nicht die Rechte Dritter verletzen.
Each advertisement can be illustrated with photos. The pictures may only represent the object actually offered and may not infringe the rights of third parties.
ParaCrawl v7.1

Der Shop-Name darf nicht die Rechte Dritter verletzen und nicht gegen die guten Sitten verstoßen.
The shop name shall not infringe any third party's rights or be immoral.
ParaCrawl v7.1

Wir beabsichtigen in keiner Weise Rechte Dritter zu verletzen, weder vorsätzlich noch fahrlässig.
We do not intend to infringe the rights of third parties in any way, neither intentionally nor negligently.
CCAligned v1

Der Spielername darf nicht Rechte Dritter verletzen und darf auch nicht gegen die guten Sitten verstoßen.
The player name may not infringe rights of third parties and may also not offend common decency.
ParaCrawl v7.1

Zur Einhaltung unserer gesetzlichen Verpflichtungen, zur Durchsetzung unserer Allgemeinen Geschäftsbedingungen, zur Verteidigung von rechtlichen Ansprüchen, dass ein Angebot oder sonstige Inhalte auf unseren Webseiten Rechte Dritter verletzen, oder um die Rechte, das Eigentum oder die Sicherheit von Dritten zu schützen.
To comply with our legal obligations, to enforce our Terms and Conditions, to defend legal claims that any offer or other content on our site violates third party rights, or to protect the rights, property, or safety of third parties.
CCAligned v1

Ihnen ist es insbesondere untersagt, Inhalte zu speichern, zu veröffentlichen, und/oder zugänglich zu machen, die gegen geltendes Recht verstoßen oder die Rechte Dritter verletzen.
You understand and agree not to upload, store and/or make available content that violates the law or the rights of third parties.
ParaCrawl v7.1

Bei der Nutzung von Foren (Gästebuch, usw.) erklären Sie sich einverstanden, es zu unterlassen, die gesetzlichen Rechte Dritter zu verletzen oder gesetzwidrige Informationen zu verbreiten.
When using forums (guestbook, etc.), you agree to refrain from violating the statutory rights of third parties or to disseminate illegal information.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere übernimmt der Herausgeber keine Gewähr a) für die Richtigkeit und Vollständigkeit der von einem Käufer oder Anbieter gemachten Angaben und Erklärungen, b) für die Qualität und Gebrauchsfähigkeit der zu liefernden Waren und Dienstleistungen, c) für deren Eignung zu einem bestimmten vom Käufer vorgesehenen Zweck, d) dafür, dass die gelieferte Waren und Dienstleistungen keine Rechte Dritter verletzen.
In particular, the publisher gives no warranty for a) the correctness and completeness of statements made by the buyer or supplier, b) the quality and usability of goods and services to be supplied, c) their fitness for a particular purpose intended by the buyer, d) the non-violation of third-party rights by the goods and services supplied.
ParaCrawl v7.1

Sie dürfen keine Benutzernamen verwenden, welche die Rechte Dritter verletzen, Webseiten Betreiber oder andere Nutzer bezeichnen, welche vorsätzlich Verwirrung stiften sollen oder solche Benutzernamen, welche anstößig, beleidigend, raßistisch, obszön, rechtswidrig, sonst unangebracht (dieses bestimmt MGA nach eigenem Ermeßen) oder in der Absicht gewählt sind, Dritte zu bedrohen oder einzuschüchtern.
You must not choose a user name that infringes the rights of any third party, that impersonates Website staff or other users, that is deliberately confusing, or that is offensive, racist, obscene, designed to threaten or intimidate others, unlawful, or inappropriate (as determined by MGA in its sole discretion).
ParaCrawl v7.1

Für den Fall, dass Teads darüber informiert wird, dass die Teads-Plattform, Mitgliedswebsites, Artikel oder Videonutzung ganz oder teilweise für rechtswidrige Zwecke eingesetzt werden oder Rechte Dritter verletzen, behält sich Teads das Recht vor, besagte Inhalte zu entfernen und den Zugriff auf diese Inhalte oder auf die Teads-Plattform oder ihre Inhalte ganz oder teilweise zu unterbinden, soweit dies Teads technisch möglich ist.
In the event that Teads is made aware that the Teads platform or an Affiliate’s sites, Posts or Videos, in whole or in part, are being used for purposes that are unlawful or that infringe on the rights of third parties, Teads reserves the right to delete said content and to render access to such content (or to any portion of the Teads platform or its content) impossible insofar as it possess the technical ability to do so.
ParaCrawl v7.1

Du kannst haftbar gemacht werden, wenn etwa Deine Inhalte falsches, absichtlich irreführendes oder verleumderisches Material enthalten, Rechte Dritter verletzen, einschließlich Verletzungen jeglicher Urheberrechte, Handelsmarken, Patente, Geschäftsgeheimnisse, Urheberpersönlichkeitsrechte, Persönlichkeitsrechte, Verwertungsrechte oder sonstiger Eigentumsrechte oder Rechte an geistigem Eigentum, rechtswidriges Material enthalten, einschließlich illegaler Hassreden oder Pornografie, Gesetze oder Bestimmungen verletzen oder eine Verletzung befürworten oder darin Minderjährige ausgebeutet werden oder anderweitig Leid erfahren.
You may expose yourself to liability if, for example, Your Content contains material that is false, intentionally misleading, or defamatory; violates any third-party right, including any copyright, trademark, patent, trade secret, moral right, privacy right, right of publicity, or any other intellectual property or proprietary right; contains material that is unlawful, including illegal hate speech or pornography; exploits or otherwise harms minors; or violates or advocates the violation of any law or regulation.
ParaCrawl v7.1

Der Nutzer darf bei der Nutzung der VICTOR REINZ-Website keine Inhalte eingeben, speichern oder senden, die Rechte Dritter verletzen oder aus sonstigen Gründen rechtswidrig sind.
Users of the Victor Reinz® website may not enter, save, or send any information that violates the rights of third parties or is illegal for any other reason.
ParaCrawl v7.1

Nutzern ist es ebenfalls nicht gestattet, Informationen mittels des ANGEBOTS zu veröffentlichen und öffentlich zugänglich zu machen, die gewerbliche Schutzrechte oder sonstige Rechte Dritter verletzen können.
The users are also prohibited from publishing information which could infringe the industrial property rights or rights of third parties through the OFFER for general access.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde stellt sicher, dass der Einsatz vom Akamai-Netzwerk und den Services durch ihn und seine Benutzer und alle über das Akamai-Netzwerk übertragenen, verbreiteten oder dort gespeicherten Inhalte keine anwendbaren inländischen oder ausländischen Gesetze oder Vorschriften, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Gesetze zur Verbreitung von Inhalten, Verschlüsselung oder zum Export sowie keine Rechte Dritter verletzen.
Customer shall ensure that its and its Users' use of the Akamai Network and Services and all content transmitted, distributed or stored on the Akamai Network do not violate any applicable domestic or foreign laws or regulations including but not limited to laws relating to content distribution, encryption or export or any rights of any third party.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde wird dafür Sorge tragen, dass die von ihm gewählten Domains und E-Mail-Adressen keine Gesetze, behördliche Auflagen oder Rechte Dritter verletzen.
The customer has to ensure the domains and email addresses he has chosen do not violate against any laws, authority regulations or third party rights.
ParaCrawl v7.1

Sie erkennen an und stimmen zu, dass EVENTBRITE Ihre Inhalte aufbewahren und Ihre Inhalte auch aus beliebigem Grund offen legen darf, einschließlich, jedoch nicht beschränkt darauf, dass dies gesetzlich gefordert wird oder im guten Glauben, dass eine solche Aufbewahrung oder Offenlegung erforderlich ist: (a) um rechtliche Verfahren einzuhalten, (b) um diese Nutzungsbedingungen durchzusetzen, (c) um auf Behauptungen zu reagieren, dass Ihre Inhalte die Rechte Dritter verletzen würden, und/oder (d) um die Rechte, das Eigentum oder die persönliche Sicherheit von EVENTBRITE, seiner Benutzer und/oder der Öffentlichkeit zu schützen.
You acknowledge and agree that EVENTBRITE may preserve your Content and may also disclose your Content for any reason, including without limitation if required to do so by law or in the good faith belief that such preservation or disclosure is reasonably necessary to: (a) comply with legal process; (b) enforce this TOS; (c) respond to claims that any of your Content violates the rights of third parties; and/or (d) protect the rights, property, or personal safety of EVENTBRITE, its users and/or the public.
ParaCrawl v7.1

Sie verpflichten sich weiterhin, dass keine der von Ihnen vorgenommenen Postings oder Übertragungen ein Verhalten darstellen oder anregen, das als strafbare Handlung gesehen würde, zu zivilrechtlicher Haftung führen könnte oder anderweitig rechtswidrig wäre oder die Rechte Dritter verletzen könnte, die in Großbritannien, der Europäischen Union, den Vereinigten Staaten oder dem Commonwealth einklagbar wären.
You also agree that any postings or transmissions you make shall not constitute or encourage conduct that would be considered a criminal offence, give rise to civil liability, or otherwise be contrary to the law of, or infringe the rights of any third party enforceable in, any part of, any part of the United Kingdom, the European Union, the United States or the Commonwealth.
ParaCrawl v7.1

Der Benutzer verpflichtet sich weiterhin, keine diskriminierenden, obszönen, verleumderischen oder beleidigenden Inhalte, oder Inhalte, die gegen das Gesetz verstoßen oder die Rechte Dritter verletzen, auf den Webseiten zu erfassen und zu veröffentlichen.
Users further commit that they shall not upload or publish to the websites any discriminatory, obscene, libellous or insulting content or any contents which are in breach of the law or which infringe the rights of third parties.
ParaCrawl v7.1

Soweit auf unseren Internetseiten Texte oder Grafiken verwendet werden, die urheberrechtlich geschützt sind oder Rechte Dritter verletzen, so geschieht dies trotz gewissenhafter Prüfung und ohne jeden Vorsatz.
Insofar as texts or graphics protected by copyright have been used on our web pages or the rights of third parties have been violated, this occurs without intent and despite careful verification.
ParaCrawl v7.1

Zudem sichern Sie zu und gewährleisten, dass alle Daten, Medien oder andere Inhalte, die Sie über den Service verbreiten, keine Urheberrechte oder die Rechte Dritter verletzen.
You also represent and warrant that any data, media or other content you disseminate through the Service does not violate the intellectual property rights or other rights of any third party.
ParaCrawl v7.1