Übersetzung für "Rasche auffassungsgabe" in Englisch

Am FBN-Lernautomaten haben die Dummerstorfer Zwergziegen bereits ihre rasche Auffassungsgabe bewiesen.
The Dummerstorf dwarf goats have already proven their quick perception at the FBN learning devices.
ParaCrawl v7.1

Die Damen hatten eine rasche Auffassungsgabe für die Erfordernisse und zeigten Geduld bei schwierigen Herausforderungen.
The ladies very quickly understood our requirements and worked patiently on addressing challenges.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich, Opfer des britischen Humors geworden zu sein und danke den Abgeordneten für ihre rasche Auffassungsgabe.
I am happy to have been a victim of the British sense of humour and I thank the House for its understanding.
Europarl v8

Ihre Kollegen werden Ihre unermüdliche Mitarbeit, Ihre außergewöhnlich rasche Auffassungsgabe, Ihre tiefe Einsicht in die Vielfalt der Probleme, die Klarheit und Überzeungungskraft Ihrer Gedankenführung und Ihr sicheres Gespür für die sachgerechte Lösung in dankbarer und bewundernder Erinnerung behalten.
Your colleagues will ever remember with gratitude and admiration your tireless collaboration, your gift of exceptionally quick perception, your deep insight into the many aspects of problems, the clarity of your thinking and the conviction it carries and your sound sense of the right solution.
EUbookshop v2

Die Spieler brauchen Schiffe, Waffen, Technologie und rasche Auffassungsgabe, um ihre Kommandoschiffe zu verteidigen und ihre Gegner in winzige Schrottschnipsel zu zerblasten.
Players use ships, weapons, technology, and quick thinking to defend their com- mand ships and blow their opponents to smithereens.
ParaCrawl v7.1

Mit einer den Normen entsprechenden Markierung gewährleistet SWISSTRAFFIC die rasche Auffassungsgabe, die sichere Leitung aller Verkehrsteilnehmer im Strassenraum oder in Gebäuden.
Complying with engineering standards, SWISSTRAFFIC provides a road marking service that guarantees quick comprehension and safe guidance for all road users on the road and in buildings.
CCAligned v1

Teamgeist, Flexibilität, Initiative und Verantwortungsbereitschaftsowie eine rasche Auffassungsgabe in Verbindung mit einer sorgfältigen und genauen Arbeitsweise werden vorausgesetzt.
Team spirit, flexibility, initiative and keen perception together with a diligent and accurate method of working are preconditions.
ParaCrawl v7.1

Jace, ich habe dich zunächst unterschätzt, doch deine rasche Auffassungsgabe und dein Weitblick haben mich ein ums andere Mal gerettet.
Jace, I underestimated you at first, but your quick thinking and forethought have saved me time and again.
ParaCrawl v7.1

Sie bestechen durch Extravaganz oder Eigenwilligkeit, besitzen Schlagfertigkeit und eine rasche Auffassungsgabe, sind Sängerin, Köchin, Ärztin, Astronomin, Kindermädchen oder Maskenbildnerin. Erfolgreich im Beruf verfügen sie auch über Fähigkeiten zur Geheimniskrämerei.
They captivate by their extravagance or their obstinacy. Singer, chef, doctor, astronomer, nanny, or make-up artist, all are sharp-tongued and quick on the uptake. And thanks to their professional success, they can easily lend their skills to cloak-and-dagger work.
ParaCrawl v7.1

Renee und Cindy waren stets ansprechbar und befolgten sorgfältig alle Anweisungen. Die Damen hatten eine rasche Auffassungsgabe für die Erfordernisse und zeigten Geduld bei schwierigen Herausforderungen. Die gemeinsame Arbeit war unkompliziert und von guter Kommunikation geprägt.
Renee and Cindy were responsive and they took directions very carefully. The ladies very quickly understood our requirements and worked patiently on addressing challenges.
ParaCrawl v7.1

Dank meiner raschen Auffassungsgabe und meines zierlichen Wuchses konnte ich einer Gefangennahme entgehen und bin nun in mein Labor in den Überresten von Trostad zurückgekehrt.
I was able to evade capture thanks to my quick thinking and small stature, and have returned to my laboratory in what is left of Trostad.
ParaCrawl v7.1

Mir wurde auch gesagt, dass wegen meiner raschen Auffassungsgabe, es auch die Gabe von Zungen war, aber ich konnte sie übersetzen. Dies wurde an dem einen Tag bestätigt als ich zu einem Gottesdienst geleitet wurde von der Kirche von Gott, und obwohl ich normalerweise weder dieser Kirche noch einer anderen anhänge, ging ich an diesem Tag und als jemand in Zungen sprach, beanspruchte für ein Weilchen niemand die Botschaft.
I was also told that because of my quick mind, it was also the gift of tongues but I was able to translate it.This was confirmed the one day I was led to a church of God service and though I don't normally attend that church or any other, I went that day and when someone spoke in tongues no one claimed the message for a bit.
ParaCrawl v7.1