Übersetzung für "Ragout von" in Englisch

Es war ein Ragout von Augen und Lebenslauf, mit einer Prise Esprit.
It was a ragout of eyes and résumé, with a dash of rapier wit.
OpenSubtitles v2018

Hier kommen traditionelle Speisen wie kanarische Tapas auf den Tisch - zB frittierte Sardinen oder Papas arrugadas (Runzelkartoffeln mit Salzkruste) – und wer großen Hunger mitbringt, dem sei das zarte Ragout von Lamm oder Ziege empfohlen.
Traditional dishes such as Canarian tapas are served here - e.g. fried sardines or papas arrugadas (wrinkled potatoes with salt crust) - and for those who are hungry, a tender ragout of lamb or goat is recommended.
ParaCrawl v7.1

Der Bauernhof ist ein echter Bauernhof, ist alles, was Sie essen gut, weil es wird gezüchtet und von den Besitzern gepflegt, und jeden Tag ist eine wahre Freude, immer neue Menü (Tagliatelle mit Ragout von der Ente, Gemüsesuppe, gebratene Nudeln entdecken, Kebab, paniert Lamm und Tomaten, die wie Tomaten schmecken).
The farm is a real farm, everything you eat is good because it is bred and cultivated by the owners, and every day is a real pleasure to discover ever new menu (tagliatelle with ragu of duck, vegetable soup, fried noodles, kebabs, crumbed lamb, and tomatoes that taste like tomatoes).
ParaCrawl v7.1

Hausgemachte Pasta nach Wahl mit einem Ragout von der Oldenburger Hafermastgans dazu roh mariniertem Apfelrotkohl, gerösteten Mandeln und Koriander.
A homemade pasta of your choice with a ragout made from oat fattened goose. Served with raw marinated red cabbage with apples, roasted almonds and coriander.
CCAligned v1

Das Fleisch wird auch zu Pastagerichten verwendet: Pappardelle mit Wildschwein, weißem Ragout von Cinta Senese oder Hasen-Sauce .
The meat is also used to accompany pasta dishes: pappardelle with wild boar, white ragout of Cinta Senese or hare sauce .
ParaCrawl v7.1

Die kleine Schale LINEA ist universell einsetzbar und besonders fÃ1?4r die Zubereitung von Ragout fin in Röhre oder Mikrowelle geeignet.
The little glass bowl LINEA is universally applicable and particularly suitable for the preparation of Ragout fin in the oven or microwave.
ParaCrawl v7.1

Die italienische Ragout von Roebuck ist leicht zu vollmundig Pasta als Reginelle gekoppelt oder auch als Füllung für besonders italienische Lasagne nach Hausfrauenart.
The italian ragout of Roebuck is easily coupled to full-bodied pasta as the Reginelle, or even as a filling for tasty italian lasagne .
ParaCrawl v7.1

Die kleine Schale LINEA ist universell einsetzbar und besonders für die Zubereitung von Ragout fin in Röhre oder Mikrowelle geeignet.
The little glass bowl LINEA is universally applicable and particularly suitable for the preparation of Ragout fin in the oven or microwave.
ParaCrawl v7.1

Die Lagerung in Eichenfässern verleiht ihm zusätzlich Komplexität und Rundheit.Wir empfehlen ihn zu Jacobsmuscheln oder Krebsen im Zitronengrassud, zarten Fischfilets in Beurre blanc oder zu Ragout von zartem hellen Fleisch.
The ageing in oak barrels gives it additional complexity and roundness. We recommend it with scallops or crabs in lemongrassud, tender fish fillets in beurre blanc or with ragout of tender white meat.
ParaCrawl v7.1

Der Salvis Vario-Bräter ist für alle Spezialitäten des Sauciers geeignet wie Kurzbratgerichte sowie das ansetzen von Ragouts oder Schmorbratengerichte.
The Salvis Vario-cooker is suitable for all specialities of the saucier such as short roast dishes and the preparation of ragouts or stews.
ParaCrawl v7.1

Gönnen Sie sich ein echtes Festessen aus Dolenjska, aus traditionellen natürlichen Zutaten geprüfterHerkunft, zu denen „Telerflajš“ (Rindfleisch aus der Suppe), „Ajmohti“ (mehrere Arten von Ragouts), Kutteln,Gulasch, buntes Brot, verschiedene Arten der gefüllten Teigröllchen „Štruklji“ und adnderes zählen.
Treat yourself true feast of Dolenjska traditional natural ingredients of verified origin, which include telerflajš (of beef broth), ajmoht (several types of stews), tripe stew, goulash, gaudy bread, different kinds of dumplings and more.
ParaCrawl v7.1