Übersetzung für "Rührt euch" in Englisch
Lhr
bleibt
still
stehen
und
rührt
euch
nicht,
ja?
But
if
the
police
catch
us
now,
it's
all
over.
You'll
stay
here
and
not
move,
all
right?
-Yes.
OpenSubtitles v2018
Rührt
euch
nicht
oder
ich
bringe
euch
um.
Stay
where
you
are
or
I'll
kill
you.
OpenSubtitles v2018
Bleibt
im
Wagen
und
rührt
euch
nicht.
Stay
there,
and
don't
move.
OpenSubtitles v2018
Rührt
euch
nicht,
dann
passiert
auch
nichts.
Just
stay
like
that
and
there
won't
be
any
trouble.
OpenSubtitles v2018
Und
rührt
euch
nicht
von
der
Stelle!
Stay
where
you
are!
OpenSubtitles v2018
Ihr
rührt
euch
nicht
von
der
Stelle,
bis
ich
wieder
zurück
bin...
Now,
if
you
promise
me
not
to
move
from
here
until
I
come
back...
OpenSubtitles v2018
Ihr
rührt
euch
nicht
von
der
Stelle.
Now,
you
remember,
you
stay
right
here.
OpenSubtitles v2018
Und
rührt
euch
nicht
vom
Fleck,
ok?
You
can't
move
a
muscle,
okay?
OpenSubtitles v2018
Rührt
euch
nicht
von
der
Stelle
oder
sie
ist
tot.
Stay
there!
No
one
comes
up
or
I
finish
her
off.
OpenSubtitles v2018
Ohne
meine
Anordnung
rührt
ihr
euch
nicht.
Don't
move,
unless
I
say.
OpenSubtitles v2018
Bleibt
stehen
und
rührt
euch
nicht.
All
of
you,
stay
where
you
are.
OpenSubtitles v2018
Ihr
rührt
euch
nicht
vom
Fleck,
oder
ich
schlitz
ihn
auf!
Stay
down,
or
I'll
fucking
pop
him.
Don't
do
it!
OpenSubtitles v2018
Rührt
euch
nicht,
bevor
ich
es
sage.
Don't
make
a
move
before
I
say...
OpenSubtitles v2018
Hey,
rührt
euch
nicht
vom
Fleck.
Hey,
don't
move.
OpenSubtitles v2018
Rührt
euch
nicht
vom
Fleck
bis
ich
wieder
da
bin.
Don't
come
out
before
I
come
back.
Be
careful!
OpenSubtitles v2018
Ihr
rührt
euch
nicht,
bis
ich
zurück
bin.
You
don't
move
till
I
get
back.
OpenSubtitles v2018
Rührt
euch,
wenn
ihr's
wisst.
Page
me
when
you
have
the
answer.
OpenSubtitles v2018
Und
ihr
rührt
euch
auf
keinen
Fall
vom
Fleck.
You
guys
don't
move
from
this
spot.
We'll
be
right
back.
OpenSubtitles v2018
Der
Anführer
ist
gleich
wieder
da,
rührt
euch
nicht
vom
Fleck.
Stay
put
'til
I
get
back.
OpenSubtitles v2018
Und
nun,
Männer,
rührt
euch.
All
right,
men.
As
you
were.
OpenSubtitles v2018
Kinder,
rührt
euch
nicht
weg!
Kids,
stay
back!
OpenSubtitles v2018