Übersetzung für "Rückkehr nach hause" in Englisch

Eine Rückkehr nach Hause ist nicht sicher für mich.
It is not safe for me to go home.
News-Commentary v14

Und habe deine Rückkehr nach Hause arrangiert.
I've arranged for you to return home.
OpenSubtitles v2018

Es war eine Rückkehr nach Hause.
It was a return to my home.
OpenSubtitles v2018

Ein gemeinsames Merkmal vieler Lieder ist der Aufruf zur Rückkehr nach Hause.
Common to many songs is a call to return to the homeland.
GlobalVoices v2018q4

Ich habe so lange auf euerer Rückkehr nach Hause gewartet.
I was waiting so long for you to come home.
QED v2.0a

Die automatische Rückkehr nach Hause kann eine automatische Rückkehr und Landung einfach realisieren.
Auto-return home can easy to realize automatic return and landing.
CCAligned v1

Lehrerin Zhu, alle warten auf Ihre Rückkehr nach Hause!
Teacher Zhu, Everyone is Looking Forward to Your Return Home
ParaCrawl v7.1

Nach meiner Rückkehr nach Hause nahm ich mein Fa-Lernen und Praktizieren wieder auf.
After I returned home, I resumed Fa study and my practise.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie Ihre Rückkehr nach Hause einfacher und komfortabler!
Make your arrival to Portugal simpler and more comfortable!
ParaCrawl v7.1

Machen Sie Ihr angekommen Portugal oder Ihre Rückkehr nach Hause einfacher und komfortabler!
Make your arrived to Portugal or your return to home simpler and comfortable!
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht eine sichere Rückkehr nach Hause oder in eine Werkstatt.
This allows a safe return home or to a shop.
EuroPat v2

In schweren Rassen: verabreichen für 3 Tage nach der Rückkehr nach Hause.
In heavy races: administer for 3 days after returning home.
CCAligned v1

Bitte genießen Sie die japanische vorübergehende Rückkehr nach Hause?
Please enjoy the Japanese temporary return home?
CCAligned v1

Sie konnte die ersten 22 Tage nach ihrer Rückkehr nach Hause nichts essen.
She couldn't eat anything until 22 days after she returned home.
ParaCrawl v7.1

Der Trailer konzentriert sich auf Megumins Rückkehr nach Hause.
The trailer focuses om Megumin returning home.
ParaCrawl v7.1

Nach der Rückkehr nach Hause, begann SCP-200 mit der Verpuppung.
After being returned home, SCP-200 developed its chrysalis.
ParaCrawl v7.1

Organisieren Sie die sichere Rückkehr nach Hause.
Organise the safe return home.
ParaCrawl v7.1

Dann, nach der Rückkehr nach Hause, ist mir etwas passiert.
Then, after returning home, something happened to me.
ParaCrawl v7.1

Nach der Rückkehr nach Hause, ist Madoka Kasuga an der Tür warten.
Upon returning home, Madoka Kasuga is waiting at the door.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Initiative von Hyundai schützen Radfahrer, Rückkehr nach Hause…
It is an initiative of Hyundai protecting cyclists, to return home…
ParaCrawl v7.1

Sie fahren zum internationalen Flughafen für Ihre Rückkehr nach Hause.
You go to the international airport for your journey back home.
ParaCrawl v7.1

Rückkehr nach Hause nach Amerika und Westeuropa wurde die Pizza in den Handel.
Returning home to America and Western Europe the pizza became commercialized.
ParaCrawl v7.1

Knapp zehn Tage nach seiner Rückkehr nach Hause verstarb er.
More than ten days after he returned home, he passed away.
ParaCrawl v7.1