Übersetzung für "Qualität der leistung" in Englisch

Außerdem möchte ich unserer Berichterstatterin Frau Todini zu der Qualität ihrer Leistung gratulieren.
I should like to congratulate the rapporteur, Mrs Todini, on the quality of her work.
Europarl v8

Die Wahl des Verkehrsmittels wird weitgehend durch die Qualität der angebotenen Leistung bestimmt.
Choice of transport will be determined largely by the quality of service offered.
EUbookshop v2

Ich möchte ihre Verfasser zu der Qualität ihrer Leistung beglückwünschen.
This has already been touched on in the Porrazzini report.
EUbookshop v2

Ich glaube, dass die Qualität des Denkens die Qualität der Leistung bestimmt.
I believe the quality of thinking determines the quality of performance.
CCAligned v1

Wir streben langfristige Kundenbeziehungen durch Versorgungsstabilität und Qualität bei der gelieferten Leistung an.
From the perspective of our customers, we aim to encourage long-term relationships through stable supply and excellence in delivery performance.
CCAligned v1

Werbeartikel geben der Qualität der Arbeit und Leistung zu den günstigsten Preisen.
Promotional items giving quality work and performance at the best prices.
ParaCrawl v7.1

Welche Garantien bietet EWOL hinsichtlich der Qualität und Leistung seiner Produkte?
What guarantees does EWOL offer in terms of quality and product performance?
CCAligned v1

Die DACHSER Umschlaglager sind ein zentraler Erfolgsfaktor für die Qualität der logistischen Leistung.
The DACHSER transit terminals are a key success factor for the quality of logistics services.
CCAligned v1

Viele zufriedene Kunden bezeugen die hohe Qualität der Leistung.
Many satisfied customers testify to the high quality of the work.
CCAligned v1

U-Power bietet eine unvergleichliche Qualität der Vorbereitung der Leistung und Zuverlässigkeit.
U-Power offers an unparalleled quality of preparation of the power and reliability.
ParaCrawl v7.1

Allerdings kann die Qualität der Leistung der Dienste betroffen sein.
However, the quality of performance of the Services may be affected.
ParaCrawl v7.1

Wichtigstes Kriterium ist dabei die Qualität der wissenschaftlichen Leistung.
The most important criterion for this award is the quality of the scientific achievement.
ParaCrawl v7.1

Deshalb werden Zweckmässigkeit, Qualität und Leistung der Applikatorsysteme zunehmend wichtigere Verkaufsargumente.
Therefore, the expediency, quality, and performance of the application systems are becoming an important selling point.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung wird effizienter und die Qualität der erbrachten Leistung verbessert.
Usage is more efficient, and the quality of the service is improved.
ParaCrawl v7.1

Es ist stetig wachsenden Beliebtheit als die Qualität der Leistung steigt.
It is steadily increasing in popularity as performance quality goes up.
ParaCrawl v7.1

Neben der Qualität der Leistung haben wir immer niedrige Preise für jedermann.
Besides the interpretative quality always we have low prices within reach of all.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten haftet COMTEC nicht für die Qualität der Leistung.
Otherwise, COMTEC is not responsible and cannot be liable for the quality of the performance.
ParaCrawl v7.1

Diese Flexibilität garantiert die Qualität der Leistung, die die Nutzer des GALILEO-Systems erwarten dürfen.
Flexibility guarantees the level of performance which users of the GALILEO system are entitled to expect.
TildeMODEL v2018

Er ist aber gehalten, den Abonnenten über die Qualität der Leistung zu informieren.
The provider must, however, inform subscribers of the quality of the service delivered.
TildeMODEL v2018

Die Qualität der Leistung und Effizienz der subnationalen Behörden leidet unter wechselndem und unzureichend qualifiziertem Personal.
The quality of the performance and efficiency of subnational authorities suffers from instable and insufficiently qualified staff.
EUbookshop v2

Diese Steigerung der Qualität der Leistung ist oft ebenso willkommen wie eine Verbesserung der Kostensituation.
The result - as is reported - is often a gain in the quality of office performance instead of a gain in time.
EUbookshop v2

Es wird die höchste Qualität Leistung der Selbst Stil für die Verbraucher zu tragen.
It will carry the highest quality performance of self-style to consumers.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte um der Qualität meiner Leistung willen gefördert werden und nicht wegen meines Geschlechts .
I want funding for the quality of what I do and not because of my gender .
ParaCrawl v7.1

Bei der Atlas Language School in Dublin haben wir uns der Qualität und Leistung verschrieben.
At Atlas Language School Dublin we are committed to quality and excellence.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität der eigenen Leistung messen wir daher ausschließlich an der Zufriedenheit unserer Kunden.
The quality of our own performance is solely measured by the satisfaction of our customers.
ParaCrawl v7.1

Es `d die höchste Qualität Leistung der Selbst Stil für die Verbraucher zu tragen.
It`d carry the highest quality performance of self-style to consumers.
ParaCrawl v7.1

Vor allem in der Automobilindustrie ist Präzision ausschlaggebend für die Qualität und Leistung der Einzelteile.
In the automotive industry precision is decisive for both the quality and the performance of the individual parts.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich auf die hohe Qualität und Leistung der Original-Siemens-Datenkabel für Mobiltelefone verlassen.
You can trust the high quality and performance of original Siemens cell phone data cables.
ParaCrawl v7.1