Übersetzung für "Punkte diskutieren" in Englisch

Ich war mehrfach in diesem Ausschuss, um diese Punkte zu diskutieren.
I have been to that committee on a number of occasions to have discussions on these points.
Europarl v8

Nächstes Mal werden wir über die folgenden Punkte diskutieren:
Next time we will discuss the following points:
ParaCrawl v7.1

Ich halte es für nicht ausreichend, die in Nizza vorgegebenen Punkte zu diskutieren.
In my opinion it is not sufficient to discuss the points stated in Nice.
Europarl v8

Die geführte Tour erlaubt es den Teilnehmern mit einem Membranspezialist detailliert gewisse Punkte zu diskutieren.
The guided tour will allow the participants to discuss with a membrane specialist more detailed issues.
ParaCrawl v7.1

Ich nehme an, dass der amerikanische Amtskollege ebenfalls anwesend sein wird, um über die von den Mitgliedern vorgebrachten Punkte zu diskutieren.
I understand the American counterpart will be there in order to have discussions on the points which Members have raised.
Europarl v8

Hier ist nicht der Ort, um all die im Entschließungsantrag hervorgehobenen Punkte detailliert zu diskutieren, von denen viele auf der Tagesordnung der Regierungskonferenz stehen und sorgfältiger Erwägung bedürfen.
This is not the place to discuss in detail all the points stressed by the resolution, many of which are indeed on the agenda of the IGC and all need careful consideration.
Europarl v8

Daher schlage ich vor, dass wir die Verabschiedung der Entschließung verschieben und unsere Kolleginnen und Kollegen im Parlamentarischen Kooperationsausschuss EU-Ukraine bitten, die Lage mit den Kolleginnen und Kollegen vor Ort zu prüfen, über diese Punkte zu diskutieren ...
Therefore, I propose that we postpone the adoption of the resolution, and that we ask our colleagues in the EU-Ukraine Parliamentary Cooperation Committee to check with the colleagues there, to discuss those issues ...
Europarl v8

Meiner Meinung nach muß die Versammlung des Europäischen Rats in Florenz über folgende Punkte diskutieren und Beschlüsse fassen:
In my opinion the European Council summit in Florence should discuss and take a decision on the following subjects:
Europarl v8

Ihnen ist doch sicher klar, dass Sie jetzt im Grunde die Tagesordnung ändern und Punkte diskutieren, die erst später an der Reihe sind.
I imagine that you are aware that you are effectively changing the agenda and discussing points which we are due to discuss later.
Europarl v8

Als Politiker müssen wir diesen tiefgreifenden Prozess mit einem eindeutigen Ja unterstützen, auch wenn es noch viele Punkte zu diskutieren und zu verhandeln gibt.
As politicians, we must give this momentous process our unequivocal support, even though there are still many aspects to be discussed and negotiated.
Europarl v8

Er empfiehlt diejenigen Punkte eingehender zu diskutieren, die tiefgreifende Auswirkungen haben (und somit oftmals eine Änderung der Verträge erforderlich machen würden) und verweist auf die sozialpolitischen Debatten, die während des Europäischen Konvents geführt wurden.
He advised the Committee to have a more in-depth discussion on those points that would have a profound impact (and often would require a treaty change) and referred to the discussions on social policies during the European Convention.
TildeMODEL v2018

Nach der Aussprache nimmt die BUDGETGRUPPE diese Anträge zur Kenntnis und äußert den Wunsch, das Präsidium möge diese Punkte diskutieren.
At the end of this discussion, the Budget Group took note of these requests and called on the Bureau to hold a debate on these items.
TildeMODEL v2018

Wir können unsere Zeit nicht damit verbringen, Punkte zu diskutieren, bei denen wir keine Machtbefugnis haben, und am Donnerstagabend um 10.00 Uhr die Punkte behandeln, bei denen Europa eine echte Machtbefugnis hat!
We cannot spend our time discussing items over which we have no authority while relegating until 10.00 p.m. on Thursday evening those matters on which Europe does have real authority.
EUbookshop v2

Wenn auch das Thema Module nichts Neues ist, so besteht doch eine gewisse Unsicherheit hinsichtlich der an diese Module geknüpften Zielsetzungen und der im europäischen Kontext verfolgten Lernstrategien, so daß wenn man diese Punkte diskutieren soll - man erst den springenden Punkt finden muß, der den Einstieg in dieses Thema ermöglicht.
While the question of modules is not new, the objectives assigned to modules and the strategies they follow in the European context are not always very clear, and to discuss them it is first necessary to find some kind of entry key or keys.
EUbookshop v2

Leider war zu wenig Zeit, diese Punkte umfassend zu diskutieren oder gemeinsam darüber nachzudenken, was die Wahrnehmung der Fortbildner*innen für die Arbeit der Museumsguides bedeuten könnte.
Unfortunately, there was not enough time to comprehensively discuss these points, or to consider together what significance the educators' perspectives could have for the work of museum guides.
ParaCrawl v7.1

Als Ökonom, Ich möchte drei Punkte besonders zu diskutieren, dass ich etwa über die U.s 's Zukunft und Status als Supermacht mache mir Sorgen.
Being an economist, I want to discuss three points in particular that I’m worried about concerning the U.S’s future and status as a superpower.
ParaCrawl v7.1

Ja, wir müssen ihre schädliche Linie zerlegen und zerschlagen, aber wir müssen dies insbesondere deswegen tun, um uns auf der Grundlage des Marxismus-Leninismus-Maoismus, hauptsächlich Maoismus, weiter zu vereinen und das impliziert die zentralen Punkte zu diskutieren und insbesondere ein allgemeines Verständnis des Maoismus als Einheit zu erreichen.
Yes, their poisonous line must be dismantled and crushed, but that must be done particularly to further unite on the base of Marxism-Leninism-Maoism, principally Maoism, with the contributions of universal validity of Chairman Gonzalo and this implies to debate the central points and particularly to achieve a generalized understanding of Maoism as a unit.
ParaCrawl v7.1

Schließlich haben die Fragenden in der vierten Phase die Möglichkeit, kritisch über einzelne Punkte zu diskutieren.
Finally, it is possible in the fourth phase to critically discuss specific points.
CCAligned v1

Für Ende September ist ein Treffen von nationalen Repräsentanten vorgesehen, um diese noch offenen Punkte zu diskutieren.
A meeting of member state representatives is scheduled for end of September to discuss these points of disagreement.
ParaCrawl v7.1

Jedoch sind wir wortgetreu, und wir fühlen uns frei, unsere Diskretion zu benutzen, wenn wir die Punkte diskutieren, die nicht speziell in dieser Vereinbarung enthalten sind.
However, we are literal, and we feel free to use our discretion in discussing points not specifically covered in this agreement.
ParaCrawl v7.1

Im vergangenen September übermittelte ich durch die Chinesische Botschaft in Neu Delhi unseren Wunsch, eine Delegation nach Peking zu entsenden, die ein ausführliches Memorandum übergeben solle, in dem meine Ansichten zur Tibetfrage ausgeführt sind und die in dem Memorandum enthaltenen Punkte erläutern und diskutieren solle.
Last September, I communicated through the Chinese Embassy in New Delhi our wish to send a delegation to Beijing to deliver a detailed memorandum outlining my thinking on the issue of Tibet and to explain and discuss the points raised in the memorandum.
ParaCrawl v7.1

Doch ohne diese Punkte zu diskutieren, ist die Frage bei den Polsprüngen, was das schwächste Glied ist, wenn die Magnetfelder zusammenstoßen.
But without arguing these points, the issue in pole shifts is what the weakest link is when the magnetic fields clash.
ParaCrawl v7.1

Sie arbeiten zusammen, um Informationen auszutauschen, interessante Punkte zu diskutieren und gemeinsam die Interessen von Informatik und IT in der Region zu vertreten.
They work together to exchange information, discuss interesting points, and jointly represent the interest of informatics and IT in the region.
ParaCrawl v7.1

Nun geht es um die Errungenschaften des belgischen Ratsvorsitzes: Gesetzgebung, der Europäische Auswärtige Dienst, die Finanzaufsicht, die Bürgerinitiative, der Haushalt - wir werden alle diese Punkte diskutieren.
Now we have the presentation of the achievements of the Belgian Presidency: legislation, the European External Action Service, financial supervision, the Citizens' Initiative, the budget - we will discuss all these points.
Europarl v8