Übersetzung für "Punkt zum" in Englisch
Ein
dritter
Punkt
sind
Überlegungen
zum
Verfahren.
Thirdly,
there
are
the
policy
considerations.
Europarl v8
Zum
Punkt
"Menschenrechte
"
liegen
mir
drei
Anträge
auf
Zusätze
vor.
I
have
received
three
requests
for
additions
to
the
"human
rights"
item.
Europarl v8
Ich
möchte
mit
diesem
Punkt
zum
Schluss
kommen,
wenn
ich
darf.
I
want
to
conclude
on
this
point
if
I
might.
Europarl v8
Wir
kommen
jetzt
zum
Punkt
Abstimmungsstunde.
The
next
item
is
voting
time.
Europarl v8
Ich
habe
einen
einzigen
Punkt
zum
Trakatellis-Bericht
anzumerken.
I
have
one
single
point
to
make
on
the
Trakatellis
report.
Europarl v8
Der
Punkt
zum
Haushalt,
den
Sie
aufwerfen,
bezieht
sich
auf
Finanzierungsquellen.
The
first
budgetary
point
you
raise
relates
to
funding
sources.
Europarl v8
Ich
möchte
zunächst
zum
Punkt
der
Öffnung
des
Marktes
etwas
sehr
deutlich
sagen.
I
would
first
like
to
be
very
clear
on
the
opening-up
of
the
market.
Europarl v8
Damit
komme
ich
zu
einem
anderen
Punkt,
nämlich
zum
Arbeitsmarkt.
This
brings
me
to
another
point,
namely
the
labour
market.
Europarl v8
Ich
möchte
zunächst
zum
Punkt
der
Öffnung
des
Marktes
sehr
deutlich
etwas
sagen.
I
would
first
like
to
be
very
clear
on
the
opening
up
of
the
market.
Europarl v8
Punkt
159
zum
Beispiel
ist
völlig
verkehrt
und
Punkt
33
irreführend.
For
example
point
159
is
completely
wrong
and
point
33
misleading.
Europarl v8
Noch
ein
Punkt
zum
Thema
Außenpolitik,
der
auch
schon
öfter
angesprochen
wurde.
Let
me
make
one
more
point
on
the
subject
of
foreign
policy,
to
which
several
references
have
already
been
made.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
mit
diesem
Punkt
zum
Ende
kommen.
Let
me
finish
on
this
point.
Europarl v8
Und
damit
komme
ich
zu
meinem
zweiten
Punkt,
zum
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt.
This
brings
me
to
my
second
point,
namely
the
Stability
and
Growth
Pact.
Europarl v8
Vielleicht
könnte
ich
einen
Punkt
zum
Thema
Hilfe
hinzufügen.
Perhaps
I
could
add
one
point
about
assistance.
Europarl v8
Was
mich
zu
meinem
letzten
Punkt
bringt
und
zum
lustigsten.
Which
brings
me
to
my
last
point,
and
what
I
think
is
kind
of
the
most
fun.
TED2020 v1
Dabei
unterscheiden
sich
die
Produkte
in
einem
wesentlichen
Punkt
zum
Angebot
der
Banken.
The
contributions
differ
according
to
the
regulations
of
the
institutions
providing
it.
Wikipedia v1.0
Es
dauert
immer,
bis
sie
zum
Punkt
kommen.
Takes
them
a
while
to
come
to
the
point.
OpenSubtitles v2018
Ein
Punkt
fehlt
Haines
zum
Sieg.
Just
one
point
between
Haines
and
the
match!
OpenSubtitles v2018
Karl,
wie
weit
ist
es
von
hier
bis
zum
Punkt
der
Sprengung?
Carl,
what's
the
distance
between
here
and
the
blowup
point?
OpenSubtitles v2018
Kommen
wir
zum
Punkt,
Colonel.
Come
to
the
point,
Colonel.
OpenSubtitles v2018
Gut,
kommen
wir
zum
Punkt.
OK,
let's
get
to
the
point.
OpenSubtitles v2018
Aber
kommen
wir
zur
Sache,
Mr.
Hall,
kommen
wir
zum
Punkt.
But
to
the
point,
mr.
Hall,
to
the
point.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
gleich
zum
Punkt,
Captain
Nelson.
I'm
gonna
get
right
to
the
point,
Captain
Nelson.
OpenSubtitles v2018
Edwin,
kommen
Sie
zum
Punkt
Seit
Jahren
geht
das
schon
so.
Edwin,
will
you
get
to
the
point?
I've
been
telling
you
that
for
years.
OpenSubtitles v2018
Er
deutet
an,
ohne
zum
Punkt
zu
kommen.
He
implies
things
without
getting
to
the
point.
OpenSubtitles v2018
Ok,
kommen
wir
zum
Punkt.
OK,
cutting
to
the
chase.
OpenSubtitles v2018
Detective,
kommen
wir
direkt
zum
Punkt,
okay?
Detective,
let's
cut
to
the
chase,
shall
we?
OpenSubtitles v2018
Kommen
wir
zum
Punkt,
Jack.
Here's
the
thing,
Jack.
OpenSubtitles v2018