Übersetzung für "Pumpen fördern" in Englisch

Pumpen fördern Wasser aus der stillgelegten Mine.
That’s why pumps continue to pump the water out of the abandoned mine.
WikiMatrix v1

Beispielsweise sind Pumpen zum Fördern von Blut oder Substitutionsflüssigkeit ohnehin vorhanden.
By way of example, pumps for pumping blood or substitution fluid are available in any case.
EuroPat v2

Die Pumpen fördern das Meerwasser, das zur Kühlung des Kondensatkreislaufes benötigt wird.
The pumps will be supplying the seawater needed for cooling the condensate circuit.
ParaCrawl v7.1

Zwei Pumpen fördern das Grubenwasser über eine Diskfilter-Anlage zu den Plattenwärmeübertragern.
Two pumps move the pit water through a disc filter system to the plate heat exchangers.
ParaCrawl v7.1

Die einzelnen Pumpen fördern dann variable Mengen in den Prozess.
The individual pumps then convey varying quantities into the process.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil – hochwertige Pumpen fördern das Wachstum der Branche.
Quite the contrary – high quality pumps facilitate the sector’s continued growth.
ParaCrawl v7.1

Die Börger Pumpen fördern das Harz aus einem Lagertank in eine Tränkwanne.
The Boerger pumps transfer the resin from a storage tank to an impregnating vat.
ParaCrawl v7.1

Die Pumpen fördern die Abwassermenge durch eine 900 m lange Druckleitung zur Kläranlage.
The pumps transport the sewage through a 900 m long discharge pipe line to the sewage treatment plant.
ParaCrawl v7.1

Zwei Pumpen fördern die beiden Edukte in den Reaktor.
Two pumps convey the two reactants into the reactor.
ParaCrawl v7.1

Die Pumpen fördern flüssige Medien unabhängig von der Viskosität des Lackmaterials zum Zerstäuber.
The pumps convey liquid media to the atomizer independently of the viscosity of the paint material.
ParaCrawl v7.1

Diese Pumpen fördern nur soviel Fluid wie gebraucht, wobei die Verstellung innerhalb der Pumpe erfolgt.
These pumps only deliver a required amount of fluid, with adjustment being effected within the pump.
EuroPat v2

Eine kettengetriebene Rotationspumpe fördert als Druckpumpe das Öl, drei Pumpen fördern das Öl wieder zurück.
A chain-driven rotary pump delivers the oil as a pressure pump, and three pumps return the oil.
ParaCrawl v7.1

Um Erdgas in Deutschland zu fördern, pumpen große Energiekonzerne tonnenweise Chemikalien in den Boden.
In order to produce natural gas in Germany, pump large energy companies tons of chemicals into the ground.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere im medizinischen Sektor stellen Pumpen zum Fördern von Fluiden in einem Patientenkörper hohe technische Anforderungen.
It is particularly in the medical sector that high technical demands are placed on pumps for the delivery fluid in the body of a patient.
EuroPat v2

Die Injektoren der Serie 7G sind Pumpen zum Fördern und Mischen verschiedener Medien.
The Series 7G injectors are pumps for pumping and mixing various media.
ParaCrawl v7.1

Die Pumpen fördern aus einer Tiefe von 20 Metern das Brauchwasser für die Kühlung der Bohrtechnik.
The pumps convey the industrial water for cooling the drilling equipment from a depth of 20 meters.
ParaCrawl v7.1

Ich fand es sehr erstaunlich, und das passt sehr gut zu dem, worüber wir hier bei TED geredet haben, dass dort, mitten in diesem Regenwald, ein paar Sonnenkollektoren standen -- die ersten in diesem Teil Ecuadors -- und zwar vor allem, um Wasser mit Pumpen zu fördern, damit die Frauen nicht mehr hinuntersteigen müssen.
And what was so amazing to me, and what fits right in with what we're all talking about here at TED, is that there, right in the middle of this rainforest, was some solar panels -- the first in that part of Ecuador -- and that was mainly to bring water up by pump so that the women wouldn't have to go down.
TED2020 v1

Und was ich so erstaunlich fand, und das passt sehr gut zu dem, worüber wir hier bei TED geredet haben, ist, dass dort, mitten in diesem Regenwald, ein paar Sonnenkollektoren standen -- die ersten in diesem Teil Ecuadors -- und zwar vor allem, um Wasser mit Pumpen zu fördern, damit die Frauen nicht mehr hinuntersteigen müssen.
And what was so amazing to me, and what fits right in with what we're all talking about here at TED, is that there, right in the middle of this rainforest, was some solar panels -- the first in that part of Ecuador -- and that was mainly to bring water up by pump so that the women wouldn't have to go down.
TED2013 v1.1

Es ist ferner bekannt, dass Klärschlämme, die ausschliesslich mit organischen Flockungsmitteln behandelt worden sind, auf Kammer-Filterpressen nicht entwässerbar sind, da die Schlammflocken beim Pumpen, Fördern und Pressen zerstört werden und sich die Presskuchen demzufolge nur schwer von den Filtertüchern ablösen lassen.
It is also known that sewage sludges which have been treated exclusively with organic flocculants cannot be dewatered on chamber filter presses since the sludge flakes are destroyed on pumping, conveying and pressing and accordingly the press cake is difficult to detach from the filter cloths.
EuroPat v2

Das gilt besonders für die Herstellung von Polyurethanschaumstoffen, bei der sich die Polymer-Polyol-Mischung einwandfrei über Pumpen fördern und dosieren sowie in Mischkammern homogen und möglichst schnell mit der Isocyanatkomponente sowie den Zusatzmitteln wie Aktivatoren, Emulgatoren, Wasser und/oder Treibmitteln vermischen lassen müssen.
This is particularly true for the manufacture of polyurethane foams where the polymer-polyol mixture must be capable of being pumped through metering devices as well as being mixed in mixing chambers homogeneously as quickly as possible with the isocyanate component as well as with the additives such as activators, emulsifiers, water and/or foaming agents.
EuroPat v2

Bekannte Pumpen zum Fördern von Öl sind so konstruiert, daß auf der verlängerten Welle des Antriebsmotors schraubenförmige Ril­len angebracht sind.
Known pumps for conveying oil are constructed so that the helically shaped grooves are arranged on an extended shaft of the drive motor.
EuroPat v2

Dieser beinhaltet, daß das Auslaßventil 11 des blockiergefährdeten Rades geöffnet und an den Motor M eine Spannung gelegt wird, so daß die Pumpen 12,13 zu fördern beginnen.
This implies that the outlet valve 11 of the imminently locking wheel is opened and voltage is applied to the motor M causing the pumps 12, 13 to start to deliver.
EuroPat v2

Mit Hilfe des Spaltrohres können bei solchen Pumpen die äußeren Antriebsteile hermetisch gegenüber dem Fördermedium enthaltenden Pumpenbereich abgetrennt werden, weshalb sich solche Pumpen insbesondere zum Fördern von aggresiven oder aus anderen Gründen gefährlichen Medien eignen.
Such pumps are frequently used to convey highly aggressive or otherwise harmful or dangerous fluid media which must be hermetically sealed from the surrounding area in order to avoid damage to or destruction of the pump and/or injury to the attendants.
EuroPat v2

Schon lange ist es bekannt, die Kühlflüssigkeit im Kreislauf eines wassergekühlten Verbrennungsmotors von Kraftfahrzeugen durch Pumpen zu fördern, die über einen Keilriemen vom Verbrennungsmotor angetrieben werden.
It has long been known that the coolant in the circulation of a water cooled internal combustion engine can be circulated by a pump. In general, that pump is driven by a belt drive from the crank shaft of the internal combustion engine itself.
EuroPat v2

Die Kammerrakeln werden vorteilhaft mit Farbumlauf betrieben, d. h. die Pumpen 28, 29 fördern mehr Farbe, als für das Drucken benötigt wird.
The chamber doctors 26, 27 are advantageously operated with circulating ink, i.e., the pumps 28, 29 deliver more ink than is required for printing.
EuroPat v2

Gewöhnliche Pumpen zum Fördern von Motoröl, beispielsweise Flügelzellenpumpen oder übliche Zahnradpumpen, fördern ihr Arbeitsmedium mit einem mit der Pumpendrehzahl ständig steigenden Förderdruck bzw. Fördervolumenstrom.
The usual pumps for engine oil delivery, for example vane pumps or common gear-type pumps deliver their working medium at a delivery pressure or flow which continually increases with the rotative speed of the pump.
EuroPat v2

Allerdings sind diese Pumpen für das Fördern stark verschmutzter Thermoplastschmelzen, insbesondere aufgrund der Rotorwellendichtungen, üblicherweise mittels Gleitringdichtungen oder auch Stopfbuchspackungen, nicht geeignet.
However, these pumps are not suitable for the delivery of very contaminated thermoplastic material, particularly on the basis of rotor shaft seals, normally by means of axial face seals or gland packings.
EuroPat v2

In einer darauf folgenden zweiten Phase bleibt die Flüssigkeitsverbindung geöffnet, wobei beide Pumpen Blut fördern, das über die Rückführleitung zurückgeführt wird.
In a subsequent second phase, the fluid connection remains open, with both pumps delivering blood that is returned via the return line.
EuroPat v2

In solchen Pumpen zum Fördern von flüssigem Metall werden die durch Induktionswirkung erzeugten kräfte benutzt, um das Metall mit dem Feld in Bewegung zu setzen und den nötigen Druck der Pumpe herbeizuführen.
In such pumps for delivering molten metal, the forces generated by induction are used to agitate the metal with the field and to supply the necessary pressure to the pump.
EuroPat v2