Übersetzung für "Prüfung schaffen" in Englisch

Ich werde die Prüfung schaffen... heiraten...
I'll pass the exam... get married...
OpenSubtitles v2018

Entscheidend ist, dass Sie den Lehrstoff beherrschen und die Prüfung schaffen.
It is crucial that you know the course contents and pass the exam.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieser Wichtigkeit ist es sinnvoll, Sanktionen für Verstöße gegen die Kommunikations- und Offenlegungsverpflichtungen zu intensivieren, ein moderneres und besser funktionierendes Netzwerk zwischen den Verwaltungsbehörden zu fördern sowie eine gemeinsame Basis zur Normierung des Verhaltens der einzelnen Staaten festzulegen und eine Verbindung zwischen Öffentlichkeit, Überwachung und Prüfung zu schaffen.
This level of importance means it is worthwhile increasing the penalties for infringements of the communication and publicity obligations, promoting a more modern and functional network system between the management authorities, defining a common basis for standardising the conduct of individual States and creating a link between publicity, monitoring and auditing.
Europarl v8

Es wird auch eine unabhängige Prüfung schaffen, um das Legalitätssicherungssystem, sowie seine Effektivität und Effizienz zu analysieren.
It will also establish an independent audit to analyse the legality assurance system and its effectiveness and efficiency.
Europarl v8

Dieses Ziel wird insbesondere mitder Einführung verfahrensgestaltender Maßnahmen verfolgt, die die besten Voraussetzungen für eine eingehende Prüfung komplexer Sachverhalte schaffen, alsofür die Aufgabe, mit der das Gericht ausdrücklich betraut wurde.
That is, in particular, the object behind the introduction of measures of organization of procedure which make it possible, under optimum conditions,to to carry out a detailedexamination of complex factual situations, a task which is expressly conferred on the Court of First Instance.
EUbookshop v2

Spieler, die es durch diese epische Prüfung schaffen, erhalten das Obsidian Worldbreaker-Reittier, das das schreckliche Antlitz des uralten Drachenaspekts Todesschwinge der Zerstörer hervorruft.
Players who make it through this epic trial will earn the Obsidian Worldbreaker mount, designed to evoke the terrible visage of the ancient Dragon Aspect Deathwing the Destroyer.
ParaCrawl v7.1

Durchschnittlich bestehen 27,9% der Teilnehmer die Prüfung und schaffen es, ein Ergebnis von mindestens viermal TDN 4 zu erreichen.
On average, 27.9% of the participants pass the exam and manage to score at least four times TDN 4.
ParaCrawl v7.1

Ich lerne noch, aber mein Ziel ist es, die Prüfung zu schaffen, bevor ich Ende des Sommers nach London ziehe.
I’m still learning, my target is to pass my test by the time I move to London at the end of the summer.
ParaCrawl v7.1

Seine Geschichte: ein Professor sagte zu einem Studenten, der mehrfach durch seine Prüfung gefallen war, er werde nur dann seine Prüfung schaffen, wenn dem steinernen Schwan Federn wachsen.
The legend: a professor once told his student after he had failed his examination several times, that he would only pass the examination if the stone swan grew feathers.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn ich zu mir selbst sage, 'ich will diese Prüfung schaffen, ich muss diese Prüfung bestehen', konnte ich es in meinem Herzen doch nicht loslassen.
Even if I say to myself that 'I want to pass this test, I need to pass this test' I still couldn't let it go to my heart.
ParaCrawl v7.1

Die Prüfung morgen schaffe ich mit links.
Tomorrow I'm gonna ace that test.
OpenSubtitles v2018

Ich wünsche Dir, dass du die nächste Prüfung schaffst.
I hope you pass the next test!
OpenSubtitles v2018

Wenn ich die Prüfung morgen nicht schaffe, muss ich gehen.
If I don't pass tomorrow, I'll have to leave.
OpenSubtitles v2018

Dein Erfolg hängt davon ab, ob du die STEP-Prüfung schaffst oder nicht.
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.
Tatoeba v2021-03-10

Jetzt, wo ich Jura studiere wird er wollen, dass ich die Prüfung schaffe, und dann ein Praktikum beim Gericht mache.
Now I'm in a law school, he's gonna ask me to pass the bar exam, Then finish the judicial trainings And after that, who knows what excuse he's gonna come up with.
OpenSubtitles v2018

Aufgabe der Erfindung ist es dementsprechend, einen Molch für elektromagnetische Prüfungen zu schaffen, der ein vervollständigtes Prufungsergebnis-mit vertretbarem gerätetechnischen Aufwand und hoher Zuverlässigkeit liefert, wobei der Molch den Anforderungen an Handhabbarkeit und Robustheit für den rauhen Außenbetrieb gerecht werden kann.
Accordingly, it is the object of the invention to provide apparatus for electromagnetic testing which produces a completed test result with tolerable expenditure on equipment and great reliability, while the apparatus can meet the requirements regarding ease of handling and robustness for rough outdoor operation.
EuroPat v2

Der Erfolg unserer Saat lässt uns manchmal vergessen, dass nicht alle es ohne Verluste durch die Prüfungen schaffen.
Our crop's success sometimes lets us forget that not all make it through the Trials without losses.
ParaCrawl v7.1

Jetzt ist all seine physische und mentale Zähigkeit gefragt, wenn sie es durch die vor ihnen liegenden Prüfungen schaffen wollen.
Now, all his physical and mental toughness is required if they are to make it through the ordeals that await them.
ParaCrawl v7.1

Wahre, Nun wird der Kanal erforderlich, um den Regler spezielle Ausrüstung für zukünftige Prüfungen Kanal zu schaffen,.
True, Now the channel is required to provide the regulator special equipment for future audits Channel.
ParaCrawl v7.1