Übersetzung für "Prüfung schaffen" in Englisch
Ich
werde
die
Prüfung
schaffen...
heiraten...
I'll
pass
the
exam...
get
married...
OpenSubtitles v2018
Entscheidend
ist,
dass
Sie
den
Lehrstoff
beherrschen
und
die
Prüfung
schaffen.
It
is
crucial
that
you
know
the
course
contents
and
pass
the
exam.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
dieser
Wichtigkeit
ist
es
sinnvoll,
Sanktionen
für
Verstöße
gegen
die
Kommunikations-
und
Offenlegungsverpflichtungen
zu
intensivieren,
ein
moderneres
und
besser
funktionierendes
Netzwerk
zwischen
den
Verwaltungsbehörden
zu
fördern
sowie
eine
gemeinsame
Basis
zur
Normierung
des
Verhaltens
der
einzelnen
Staaten
festzulegen
und
eine
Verbindung
zwischen
Öffentlichkeit,
Überwachung
und
Prüfung
zu
schaffen.
This
level
of
importance
means
it
is
worthwhile
increasing
the
penalties
for
infringements
of
the
communication
and
publicity
obligations,
promoting
a
more
modern
and
functional
network
system
between
the
management
authorities,
defining
a
common
basis
for
standardising
the
conduct
of
individual
States
and
creating
a
link
between
publicity,
monitoring
and
auditing.
Europarl v8
Es
wird
auch
eine
unabhängige
Prüfung
schaffen,
um
das
Legalitätssicherungssystem,
sowie
seine
Effektivität
und
Effizienz
zu
analysieren.
It
will
also
establish
an
independent
audit
to
analyse
the
legality
assurance
system
and
its
effectiveness
and
efficiency.
Europarl v8
Dieses
Ziel
wird
insbesondere
mitder
Einführung
verfahrensgestaltender
Maßnahmen
verfolgt,
die
die
besten
Voraussetzungen
für
eine
eingehende
Prüfung
komplexer
Sachverhalte
schaffen,
alsofür
die
Aufgabe,
mit
der
das
Gericht
ausdrücklich
betraut
wurde.
That
is,
in
particular,
the
object
behind
the
introduction
of
measures
of
organization
of
procedure
which
make
it
possible,
under
optimum
conditions,to
to
carry
out
a
detailedexamination
of
complex
factual
situations,
a
task
which
is
expressly
conferred
on
the
Court
of
First
Instance.
EUbookshop v2
Spieler,
die
es
durch
diese
epische
Prüfung
schaffen,
erhalten
das
Obsidian
Worldbreaker-Reittier,
das
das
schreckliche
Antlitz
des
uralten
Drachenaspekts
Todesschwinge
der
Zerstörer
hervorruft.
Players
who
make
it
through
this
epic
trial
will
earn
the
Obsidian
Worldbreaker
mount,
designed
to
evoke
the
terrible
visage
of
the
ancient
Dragon
Aspect
Deathwing
the
Destroyer.
ParaCrawl v7.1
Durchschnittlich
bestehen
27,9%
der
Teilnehmer
die
Prüfung
und
schaffen
es,
ein
Ergebnis
von
mindestens
viermal
TDN
4
zu
erreichen.
On
average,
27.9%
of
the
participants
pass
the
exam
and
manage
to
score
at
least
four
times
TDN
4.
ParaCrawl v7.1
Ich
lerne
noch,
aber
mein
Ziel
ist
es,
die
Prüfung
zu
schaffen,
bevor
ich
Ende
des
Sommers
nach
London
ziehe.
I’m
still
learning,
my
target
is
to
pass
my
test
by
the
time
I
move
to
London
at
the
end
of
the
summer.
ParaCrawl v7.1
Seine
Geschichte:
ein
Professor
sagte
zu
einem
Studenten,
der
mehrfach
durch
seine
Prüfung
gefallen
war,
er
werde
nur
dann
seine
Prüfung
schaffen,
wenn
dem
steinernen
Schwan
Federn
wachsen.
The
legend:
a
professor
once
told
his
student
after
he
had
failed
his
examination
several
times,
that
he
would
only
pass
the
examination
if
the
stone
swan
grew
feathers.
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
ich
zu
mir
selbst
sage,
'ich
will
diese
Prüfung
schaffen,
ich
muss
diese
Prüfung
bestehen',
konnte
ich
es
in
meinem
Herzen
doch
nicht
loslassen.
Even
if
I
say
to
myself
that
'I
want
to
pass
this
test,
I
need
to
pass
this
test'
I
still
couldn't
let
it
go
to
my
heart.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfung
morgen
schaffe
ich
mit
links.
Tomorrow
I'm
gonna
ace
that
test.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünsche
Dir,
dass
du
die
nächste
Prüfung
schaffst.
I
hope
you
pass
the
next
test!
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
die
Prüfung
morgen
nicht
schaffe,
muss
ich
gehen.
If
I
don't
pass
tomorrow,
I'll
have
to
leave.
OpenSubtitles v2018
Dein
Erfolg
hängt
davon
ab,
ob
du
die
STEP-Prüfung
schaffst
oder
nicht.
Your
success
depends
on
whether
you
pass
the
STEP
examination
or
not.
Tatoeba v2021-03-10
Jetzt,
wo
ich
Jura
studiere
wird
er
wollen,
dass
ich
die
Prüfung
schaffe,
und
dann
ein
Praktikum
beim
Gericht
mache.
Now
I'm
in
a
law
school,
he's
gonna
ask
me
to
pass
the
bar
exam,
Then
finish
the
judicial
trainings
And
after
that,
who
knows
what
excuse
he's
gonna
come
up
with.
OpenSubtitles v2018
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es
dementsprechend,
einen
Molch
für
elektromagnetische
Prüfungen
zu
schaffen,
der
ein
vervollständigtes
Prufungsergebnis-mit
vertretbarem
gerätetechnischen
Aufwand
und
hoher
Zuverlässigkeit
liefert,
wobei
der
Molch
den
Anforderungen
an
Handhabbarkeit
und
Robustheit
für
den
rauhen
Außenbetrieb
gerecht
werden
kann.
Accordingly,
it
is
the
object
of
the
invention
to
provide
apparatus
for
electromagnetic
testing
which
produces
a
completed
test
result
with
tolerable
expenditure
on
equipment
and
great
reliability,
while
the
apparatus
can
meet
the
requirements
regarding
ease
of
handling
and
robustness
for
rough
outdoor
operation.
EuroPat v2
Der
Erfolg
unserer
Saat
lässt
uns
manchmal
vergessen,
dass
nicht
alle
es
ohne
Verluste
durch
die
Prüfungen
schaffen.
Our
crop's
success
sometimes
lets
us
forget
that
not
all
make
it
through
the
Trials
without
losses.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
all
seine
physische
und
mentale
Zähigkeit
gefragt,
wenn
sie
es
durch
die
vor
ihnen
liegenden
Prüfungen
schaffen
wollen.
Now,
all
his
physical
and
mental
toughness
is
required
if
they
are
to
make
it
through
the
ordeals
that
await
them.
ParaCrawl v7.1
Wahre,
Nun
wird
der
Kanal
erforderlich,
um
den
Regler
spezielle
Ausrüstung
für
zukünftige
Prüfungen
Kanal
zu
schaffen,.
True,
Now
the
channel
is
required
to
provide
the
regulator
special
equipment
for
future
audits
Channel.
ParaCrawl v7.1