Übersetzung für "Präzedenzfall schaffen" in Englisch

Wir hoffen außerdem, dass wir einen positiven Präzedenzfall schaffen.
We also hope to create a positive precedent.
Europarl v8

Dies würde einen viel zu gefährlichen Präzedenzfall schaffen.
It would set far too dangerous a precedent.
Europarl v8

Wenn wir diesen Weg einschlagen, würden wir dadurch einen schwerwiegenden Präzedenzfall schaffen.
It would be a serious precedent if we went down that route.
Europarl v8

Wir können keinen Präzedenzfall schaffen, die Abstimmung kann nicht wiederholt werden.
We cannot create a precedent, the voting cannot be repeated.
Europarl v8

Wollen wir heute wirklich einen so außergewöhnlichen Präzedenzfall schaffen?
Do we really want today to set such an extraordinary precedent?
Europarl v8

Die Entscheidungen könnten einen wichtigen Präzedenzfall schaffen und die Zinsen beeinflussen.
Decisions can create an important precedent and affect interest rates.
Europarl v8

Moskau wollte keinen Präzedenzfall schaffen, indem wir Reisedienste für UNESCO-Projekte einführen.
Moscow has decided we should not set a precedent of providing a travel service for UNESCO projects.
OpenSubtitles v2018

Zumindest könnten wir dann einen Präzedenzfall schaffen.
Our only goal is to reduce the charges and set precedent.
OpenSubtitles v2018

Wir möchten keinen gefährlichen Präzedenzfall schaffen.
We will not establish a dangerous precedent.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche nur keinen unglücklichen Präzedenzfall zu schaffen.
I'm just trying not to set an unfortunate precedent.
OpenSubtitles v2018

Man muss nur einen Präzedenzfall schaffen.
It's all about setting a precedent.
OpenSubtitles v2018

Man dürfe keinen Präzedenzfall für Zensur schaffen.
We must not set a precedent for censorship.
WikiMatrix v1

Man will einen Präzedenzfall schaffen, und anschließend alles in einem abtun.
We will not be party to this affair.
EUbookshop v2

Wenn wir's bringen, könnten wir damit einen gefährlichen Präzedenzfall schaffen.
If we run it, we might be setting a dangerous precedent.
OpenSubtitles v2018

Sie geht auf einen Präzedenzfall schaffen und Traditionen.
She is going to create a precedent and traditions.
ParaCrawl v7.1

Die Union kann keinen Präzedenzfall schaffen und Ausreißern ihren Willen lassen.
The EU cannot create a precedent and let breakaway states have their way.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis der Verhandlungen über die Verwendung dieser Instrumente wird einen überzeugenden Präzedenzfall schaffen.
The outcome of the negotiations on the use of these instruments will establish a strong precedent.
Europarl v8

Das Vermittlungsverfahren ist aus folgenden Gründen gescheitert: Erstens wollte das Parlament keinen Präzedenzfall schaffen.
The conciliation failed for the following reasons. Firstly, Parliament did not want to create a precedent.
Europarl v8

Eine Gesetzgebung, die die Arbeitszeit Selbstständiger festlegt, würde einen gefährlichen und ungerechtfertigten Präzedenzfall schaffen.
Legislation stipulating the working time for the self-employed would mark a dangerous, unjustified precedent.
Europarl v8

Diese Lösung wird freiwillig angeboten, ohne Haftungsthemen aufzunehmen oder einen rechtlichen Präzedenzfall zu schaffen.
This solution is freely offered, without involving liability issues or setting a legal precedent.
Europarl v8

Denken Sie daran, daß Sie im Begriff sind, einen Präzedenzfall zu schaffen.
Think about the precedent you are setting.
Europarl v8

Denn damit würden wir einen Präzedenzfall schaffen, und dazu bin ich nicht bereit.
That would set a precedent and I am not happy to accept that.
Europarl v8