Übersetzung für "Projekt fördern" in Englisch
Doch
die
Bundesregierung
lehnte
es
ab
das
Projekt
zu
fördern.
However,
the
federal
government
has
not
given
a
commitment
to
finance
this
project.
WikiMatrix v1
Wir
wollen
außerdem
Beiträge
aus
der
Disroot-Gemeinschaft
zum
Projekt
fördern.
We
also
want
to
encourage
contributions
to
the
project
from
the
Disroot
community.
CCAligned v1
Sie
sollen
Geldgeber
jenseits
des
eigenen
Netzwerks
motivieren,
das
Projekt
zu
fördern.
The
intention
is
for
them
to
motivate
funders
to
support
the
project
beyond
their
own
network.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
ein
bestimmtes
Projekt
gezielt
fördern?
Would
you
like
to
contribute
to
a
particular
project?
ParaCrawl v7.1
Dieser
Ansatz
hat
die
Deutsche
Bank
Stiftung
bewogen,
das
Projekt
zu
fördern.
This
approach
prompted
the
Deutsche
Bank
Foundation
to
sponsor
the
project.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
ein
Projekt
der
Zivilgesellschaft
fördern?
Would
you
like
to
promote
a
civil
society
project?
ParaCrawl v7.1
Im
Förderausschuss
wird
entschieden,
welche
Institution
welches
Projekt
fördern
könnte.
The
funding
committee
decides
which
institution
would
be
able
to
fund
which
project.
ParaCrawl v7.1
Wer
würde
ein
derart
ehrgeiziges
und
aussichtsloses
Projekt
fördern?
Who
would
fund
such
an
ambitious
and
hopeless
project?
ParaCrawl v7.1
Diese
beiden
Partner
haben
großes
Potenzial,
das
wir
in
dem
gemeinsamen
Projekt
fördern
wollen.
These
two
partners
have
tremendous
potential
–
potential
that
we
want
to
develop
within
this
joint
project.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Kontext
–
oder
Ihre
operative
Umgebung
–
kann
Ihr
Projekt
fördern
oder
behindern.
Your
context
-
or
your
operating
environment
-
can
help
or
hamper
your
project.
CCAligned v1
Im
indischen
Projekt
fördern
die
bei
Milchspeisungen
verabreichten
Nährstoffe
das
Wachstum
und
Immunsystem
der
Babys.
In
respect
of
the
Indian
project,
the
nutrients
of
the
free
milk
provided,
support
growth
and
enhance
the
immune
system
of
babies.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
unseren
Vorstellungen
folgten,
dann
könnten
wir
kaum
irgendein
Projekt
fördern,
da
fast
nirgendwo
die
Vorschriften
von
Dayton
beachtet
werden.
If
we
were
to
follow
our
own
ideas,
then
we
would
be
able
to
give
aid
to
hardly
any
projects
at
all,
because
hardly
anywhere
are
the
provisions
of
the
Dayton
Accord
being
observed.
Europarl v8
Mit
Blick
auf
die
Aufnahme
des
Legislativpakets
zum
einheitlichen
europäischen
Luftraum
in
das
Abkommen,
auf
die
Schlüsselrolle
des
Projekts
SESAR
für
die
künftige
Ausarbeitung
der
Durchführungsbestimmungen
in
diesem
Bereich
und
auf
die
Beteiligung
der
EFTA-Staaten
an
der
öffentlichen
Finanzierung
des
Projekts
über
das
Siebte
Rahmenprogramm
für
Forschung
und
Entwicklung
sollte
eine
geeignete
Zusammenarbeit
der
Vertragsparteien
des
Abkommens
in
Angelegenheiten,
die
die
Tätigkeiten
des
gemeinsamen
Unternehmens
SESAR
betreffen,
gefördert
und
die
Verordnung
(EG)
Nr.
1361/2008
des
Rates
vom
16.
Dezember
2008
zur
Änderung
der
Verordnung
(EG)
Nr.
219/2007
zur
Gründung
eines
gemeinsamen
Unternehmens
zur
Entwicklung
des
europäischen
Flugverkehrsmanagementsystems
der
neuen
Generation
(SESAR)
[2]
in
diese
Zusammenarbeit
einbezogen
werden,
um
die
Teilnahme
von
Akteuren
aus
den
EFTA-Staaten
am
Projekt
SESAR
zu
fördern.
In
view
of
the
incorporation
of
the
legislative
package
on
the
single
European
sky
into
the
Agreement,
and
of
the
key
role
of
the
SESAR
project
for
the
future
development
of
the
implementing
measures
within
that
field,
and
in
view
of
the
participation
by
the
EFTA
States
in
the
public
financing
of
the
project
through
the
seventh
Framework
programme
on
Research
and
Development,
it
is
appropriate
to
encourage
suitable
cooperation
between
the
Contracting
Parties
to
the
Agreement
in
matters
covered
by
the
activities
of
the
SESAR
Joint
Undertaking
and
to
include
Council
Regulation
(EC)
No
1361/2008
of
16
December
2008
amending
Regulation
(EC)
No
219/2007
on
the
establishment
of
a
joint
undertaking
to
develop
the
new
generation
European
air
traffic
management
system
(SESAR)
[2],
so
as
to
encourage
participation
of
stakeholders
from
the
EFTA
States
in
the
SESAR
project.
DGT v2019
Ich
bin
der
Auffassung,
dass
die
Gemeinschaft
jedes
Projekt
fördern
und
auswählen
kann,
das
von
der
türkischen
Regierung
im
Rahmen
dieses
Aktionsplans
vorgeschlagen
wird.
I
consider
that
the
Community
could
support
and
select
any
kind
of
project
that
the
Turkish
Government
submitted
in
the
framework
of
this
action
plan.
Europarl v8
Es
sind
jedoch
weitere
Maßnahmen
notwendig,
um
die
Ziele
der
Lissabon-Strategie
zu
erreichen,
indem
wir
uns
nämlich
für
Beschäftigungswachstum,
die
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
Industrie
und
bessere
Rahmenbedingungen
für
die
Unternehmen
einsetzen
und
–
was
besonders
wichtig
ist
–
das
Projekt
„Soziales
Europa“
fördern.
However,
we
must
take
further
action
aimed
at
achieving
the
goals
of
the
Lisbon
Strategy,
namely
by
showing
our
commitment
to
increasing
employment,
increasing
competitiveness
in
industry
and
improving
the
conditions
for
entrepreneurship
as
well
as,
and
this
is
particularly
important,
our
commitment
to
supporting
what
is
known
as
‘Social
Europe’.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
sind
aufgefordert,
das
Projekt
zu
fördern
und
Wege
zu
finden,
um
Doppelarbeit
bei
der
Digitalisierung
von
Beständen
zu
vermeiden.
It
calls
on
Member
States
to
promote
the
project
and
to
find
ways
of
avoiding
duplication
of
efforts
in
digitising
holdings.
Europarl v8
Sowohl
die
Region
Aquitanien
als
auch
die
Autonome
Gemeinschaft
des
Baskenlands
wollen
dieses
Projekt
fördern
und
haben
Probleme
mit
dem
Verständnis
bzw.
der
Durchsetzung
seitens
der
jeweiligen
Zentralregierungen
in
Frankreich
und
Spanien.
Both
the
region
of
Aquitaine
and
the
Autonomous
Community
of
the
Basque
Country
wish
to
promote
this
project
and
face
difficulties
in
terms
of
understanding
and
application
on
the
part
of
the
respective
central
governments
of
the
French
and
Spanish
States.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
wir
die
neuen
Technologien
nutzen
und
dieses
Projekt
fördern
müssen,
um
einen
freien
Zugang
nicht
nur
für
uns
Europäerinnen
und
Europäer
zu
ermöglichen,
sondern
unsere
Kultur
weit
darüber
hinaus
in
die
ganze
Welt
hinaustragen
zu
können.
In
my
view,
we
must
use
the
new
technologies
and
support
this
project
in
order
not
only
to
facilitate
access
for
us
as
Europeans
but
also
to
carry
our
culture
far
out
into
the
world.
Europarl v8
Der
EWSA
hat
sich
mehrfach
mit
diesem
Projekt
befasst
und
stellt
fest,
dass
die
nationalen
und
regionalen
Stellen
Polens
nur
sehr
wenig
dazu
tun,
dieses
Projekt
zu
fördern,
stattdessen
wird
die
"Via
Baltica"
(die
Straßenverbindung)
auch
mit
EU-Mitteln
vorangetrieben,
und
es
wird
gar
ein
Regionalflughafen
bei
Bialystok
im
Nordosten
Polens
erwogen,
obwohl
mit
dem
Ausbau
der
Rail
Baltica
und
einer
optimierten
Anbindung
des
Warschauer
Flughafens
an
das
Schienennetz
dieser
in
nur
1½
Stunden
erreichbar
wäre.
The
EESC
has
looked
into
this
project
on
a
number
of
occasions
and
notes
that
the
national
and
regional
authorities
in
Poland
are
doing
very
little
to
promote
this
project.
TildeMODEL v2018
Die
lokale
Regierung
der
Minderheit
der
Sinti
und
Roma
und
andere
Roma-Vereinigungen
sind
Partner
von
Entwicklungspartnerschaften
und
ermutigen
zur
Beteiligung
am
Projekt
Ferner
fördern
sie
die
Aufnahme
von
Kontakten
zwischen
potenziellen
Arbeitgebern
und
Arbeitnehmern,
damit
diese
gemeinsam
einen
integrativen,
eingliederungsorientierten
Beschäftigungsansatz
entwickeln.
The
Local
Government
of
the
Gipsy
Minority
and
Roma
Civil
Organizations
are
partners
in
Development
Partnerships
and
encourage
participation
in
the
project
whilst
also
arranging
for
potential
employer
and
employee
to
make
contact,
to
build
together
an
integratived
and
inclusive
approach
of
employment.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
plant,
im
Rahmen
des
Gesundheitsprogramms11
ein
Projekt
zu
fördern,
das
EUREGIO-Gesundheitsprojekte
evaluieren
und
untersuchen
soll,
welche
Regionen
am
erfolgreichsten
bei
der
grenzübergreifenden
Gesundheitsversorgung
zusammengearbeitet
haben.
The
Commission
plans
to
support
a
project
under
the
public
health
programme11
to
evaluate
Euregio
health
projects
and
to
assess
the
most
successful
regions
in
terms
of
cooperation
on
health
care.
TildeMODEL v2018
Expertentreffen,
die
„CTBTO-Konferenz
2013
für
Wissenschaft,
Technologie
und
Innovation“
und
ähnliche
Treffen
werden
dazu
genutzt
werden,
dieses
Projekt
zu
fördern,
für
die
Teilnahme
zu
werben
und
den
Stipendiaten
ein
Forum
für
die
Präsentation
ihrer
Ergebnisse
zu
bieten.
Expert
meetings,
the
‘CTBTO
Science,
Technology
and
Innovation
2013
Conference’
and
similar
gatherings
will
be
used
to
promote
this
project,
to
solicit
participation,
and
to
provide
venues
for
the
fellows
to
show
their
results.
DGT v2019
Die
Europäische
Kommission,
die
die
europäische
Bürgerschaft
für
ein
wichtiges
Element
bei
der
Stärkung
und
Sicherung
des
Prozesses
der
europäischen
Integration
hält,
nutzte
das
Programm,
um
den
Bürgern
diese
Möglichkeit
zu
bieten
und
um
generell
das
Engagement
der
Bürger
für
das
europäische
Projekt
zu
fördern.
Considering
European
citizenship
as
an
important
element
in
strengthening
and
safeguarding
the
process
of
European
integration,
the
European
Commission
used
EFCP
to
give
citizens
this
opportunity
and
more
generally
to
encourage
their
engagement
in
the
European
project.
TildeMODEL v2018
Um
das
DVB-Projekt
zu
fördern,
hat
die
Medienanstalt
Berlin-Brandenburg
privaten
Rundfunkgesellschaften
einen
Ausgleich
für
die
so
genannten
“Umstellungskosten”
gezahlt.
In
order
to
promote
the
DVB-project,
the
Media
authority
in
Berlin-Brandenburg
has
compensated
private
broadcasters
for
the
so-called
“switchover
costs”.
TildeMODEL v2018
Da
die
Gemeinde
ein
großen
Interesse
an
der
Realisierung
des
Projekts
der
sechs
Bauunternehmen
hatte,
um
das
Stadtzentrum
neu
zu
beleben,
beschloss
sie
in
dem
Wissen,
mit
einem
Beitrag
der
Provinz
rechnen
zu
können,
das
Projekt
zu
fördern,
vor
allem
durch
Deckung
des
erwarteten
Verlustes.
Given
the
great
importance
it
attached
to
the
project
presented
by
the
six
construction
companies
for
regenerating
the
centre
of
the
municipality,
the
local
authority,
in
the
knowledge
that
it
could
count
on
receiving
a
financial
contribution
from
the
province,
agreed
to
support
the
project,
mainly
by
covering
the
expected
losses.
DGT v2019