Übersetzung für "Probleme in der familie" in Englisch

Wir hatten schon kleinere Probleme in der Familie.
Oh, our family may have had a few problems.
OpenSubtitles v2018

Es gibt Probleme in der Familie.
My family had some problems.
OpenSubtitles v2018

Und es gibt Probleme in der Familie.
And there are family problems.
ParaCrawl v7.1

Probleme in der Familie haben eine sehr lange und weitschweifige Geschichte.
Trouble in the family has a very long and remote history.
ParaCrawl v7.1

Die Opfer der Probleme in der Familie sind die Kinder.
It is the children who are the victims of problems in the family.
ParaCrawl v7.1

Die häuslichen Probleme breiteten sich in der Familie aus.
The domestic problem even expanded within the family.
ParaCrawl v7.1

Andererseits waren zwei Frauen der Auffassung, daß Schichtarbeit verschiedene Probleme in der Familie löste.
The system of a!.lowanceE for nightwork and weekend workingisamixtureof which a third.
EUbookshop v2

Um Probleme in der Familie zu vermeiden, gelingen nur wenige Menschen in dieser Zeit.
To avoid problems in the family, few people succeed in this period.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht gut für ihn und schafft manchmal ernsthafte Probleme in der Familie.
It is not good for him, and it sometimes creates serious complications in a family.
ParaCrawl v7.1

Wenn sich zwischen Menschen starke Zuneigung entwickelt, werden Probleme typischerweise in der Familie auffallender.
When strong affections develop between people, problems typically became more outstanding in the family.
ParaCrawl v7.1

Anna Kashinskaya überlebte viele Probleme, sowohl in der Familie als auch im Staat.
Anna Kashinskaya survived many of the troubles that occurred, both in the family and in the state.
ParaCrawl v7.1

Probleme in der Familie und der Gemeinschaft entstehen aus einem Mangel an moralischen Prinzipien.
Problems in the family and community are due to a lack of moral principles.
ParaCrawl v7.1

In der Entschließung des Europäischen Parlaments über den Aktionsplan zur Drogenbekämpfung 2000-2004 wurde seinerzeit deutlich darauf hingewiesen, dass Drogenmissbrauch biologische, psychologische und soziale Probleme, Krankheiten und Probleme in der Familie und im Arbeitsleben, Kriminalität, Verkehrsunfälle usw. verursacht.
Parliament's resolution on the Action Plan to Combat Drugs (2000-2004) clearly indicated at the time that drug abuse results in biological, psychological and social problems, disease, problems with families and at work, committing offences, traffic accidents, and so on.
Europarl v8

Er berichtet ferner von einem Mentorenprojekt, in dessen Rahmen Kinder darin geschult werden, jüngeren Kindern bei der Lösung verschiedener Probleme, die in der Familie und der Schule auftreten können, zu helfen.
He also mentioned a social mentoring project where children were equipped to help younger children in solving various problems they might face in their families and at school.
TildeMODEL v2018

Verurteilt als Verantwortlicher für alle Probleme in der Familie, beschloss ich verzweifelt, meinen Großvater, den ich liebte, zu töten.
Tired and found guilty for all the problems in my family, in a moment of utter despair I had decided to kill my grandfather, whom I liked.
OpenSubtitles v2018

Diese Dokumente zeigen die Probleme von Pflegenden in der Familie und den Beitrag öffentlicher/privater sowie gemeinnütziger Einrichtungen.
These document both the problems facing family carers and the contribution of public/private services and voluntary provision.
EUbookshop v2

Zu den weiteren Folgen zählen soziale Ausgrenzung, Probleme in der Familie sowie finanzielle Schwierigkeiten, die sich aus Fehlzeiten am Arbeitsplatz oder Kündigung ergeben.
Other consequences might be social isolation, family problems and financial problems due to absence or discharge from work.
EUbookshop v2

Das Einwandererkind empfindet die psychologischen Probleme in der Familie um so stärker, je mehr sie durch seinen eigenen inneren Konflikt verschärft werden, der einerseits wiederum durch die Pubertät, andererseits aber durch die ganz besonders komplizierte Sprachensituation im Großherzogtum Luxemburg entsteht.
For the adolescent migrant, problems of a psychological nature within the family are felt particularly acutely since they are exacerbated by an intra-psychical conflict, fanned on the one hand by the adolescent's age and on the other by the particularly complex position of the Grand Duchy in linguistic terms.
EUbookshop v2

Das Gleiche gilt, wenn ein Mitarbeiter Hilfe in Krisen- und Konfliktsituationen benötigt, ganz egal ob es sich dabei um Probleme in der Familie, im Beruf oder auch in der persönlichen Entwicklung handelt.
Which also applies if an employee is in a crisis or conflict situation, regardless of whether their problems are work-based or from their life beyond the office about a family or personal issue.
ParaCrawl v7.1

Wie die meisten aus unserer Gemeinschaft hatte ich Probleme in der Familie, weil der Drogensüchtige in der Familie beginnt und sich verschlimmert.
This is what he said: Like most of the guys in the Community, I had problems in the family.
ParaCrawl v7.1

Belastende Lebensereignisse (z. B. chronische finanzielle Probleme, Todesfall in der Familie) und die Pflegeverantwortung erhöhen die Missbrauchswahrscheinlichkeit.
Stressful life events (eg, chronic financial problems, death in the family) and the responsibilities of caregiving increase the likelihood of abuse.
ParaCrawl v7.1

Probleme in der Familie, Ehe, Finanzen, Sucht, Krankheiten, usw. sind Schwierigkeiten, die ein erfülltes und glückliches Leben – nach dem wir uns alle sehnen - erschweren.
Whether these problems be marriage, family, finances, addictions, or sickness related, they hinder us from experiencing the happy, fulfilled life we all long for.
ParaCrawl v7.1

Und die Verzweiflung, die den Charakter externalisiert spiegelt das Leben des Künstlers, die aufgrund psychischer Probleme in der Familie verbrachte sie.
And the desperation that exteriorizes the character reflects the very life of the artist, because of the psychological and familiar problems that he passed.
ParaCrawl v7.1

Probleme in der Familie, am Arbeitsplatz, in Beziehungen zu Familie und Freunden, die ständige Mangel an Geld, Pech gehabt.
Problems in the family, at work, in relationships with family and friends, the constant lack of money, bad luck.
ParaCrawl v7.1

Die Probleme in der Familie haben dazu gebracht, dass Proklowa als der Initiator der Scheidung selbst aufgetreten ist.
Problems in a family led to that Proklova herself acted as the initiator of divorce.
ParaCrawl v7.1

Es arbeitet partnerschaftlich mit den Eltern zusammen und sucht mit ihnen den besten Weg, um Probleme in der Familie oder bei der Erziehung zu lösen.
It works collaboratively with parents and seeks the best way out for you when problems in the family or education are to be solved.
ParaCrawl v7.1

Aber wenn es dagewesene Probleme in der Familie sind, ist es oft die Unzufriedenheit persönliche Beziehungen macht die Menschen auf ihre Arbeit konzentrieren.
But if there are problems in the family existed before, it is often the dissatisfaction personal relationships makes people concentrate on their work.
CCAligned v1