Übersetzung für "Probleme beim atmen" in Englisch

Sie hatte ein wenig Probleme beim Atmen.
She's having a little trouble breathing.
OpenSubtitles v2018

Hast du irgendwelche Probleme beim Atmen?
Are you having any trouble breathing?
OpenSubtitles v2018

Sie werden nur ein paar Probleme beim Atmen haben.
You're just going to have a little trouble breathing.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte zuerst Probleme beim atmen.
I had some trouble breathing at first.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich hatte Probleme beim Atmen.
Oh, I've had trouble catching my breath.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe immer noch Probleme beim Atmen.
I'm still having trouble breathing.
OpenSubtitles v2018

Und nachts hast du Probleme beim Atmen.
At night you have trouble breathing.
OpenSubtitles v2018

Hatte sie keine Probleme beim Atmen?
She... She Hasn't Had Any Trouble Breathing?
OpenSubtitles v2018

Seitdem ich ein kleines Kind war, hatte ich stets Probleme beim Atmen.
Ever since I was a small child, I always had problems with my breathing.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte nicht das Gefühl, Probleme beim Atmen zu haben.
I personally did not feel like I had any problems breathing.
ParaCrawl v7.1

Wenn du Probleme beim Schlucken oder Atmen hast.
You have trouble swallowing or breathing.
ParaCrawl v7.1

Sie bekam Probleme beim Atmen, fröstelte und ihre Glieder wurden extrem kalt.
She had trouble breathing, she shivered, and her limbs became extremely cold.
ParaCrawl v7.1

Ernste Verletzungen des Kiefers können darüber hinaus Probleme beim Atmen verursachen.
Serious damage to the jaw can also cause respiration problems.
ParaCrawl v7.1

Die Anfangssymptome sind Probleme beim Atmen und Schlucken.
Early symptoms are breathing and swallowing problems.
ParaCrawl v7.1

Sie konnte nicht einschlafen und hatte Probleme beim Atmen.
She couldn't fall asleep and had difficulty breathing.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Baby hat eine Fistel, Sie können Probleme beim Atmen haben.
If the baby has a fistula, you may have trouble breathing.
ParaCrawl v7.1

Frank hat sie gestern Nacht mit zu Sheila genommen. Hatte Probleme beim Atmen.
She was having trouble breathing.
OpenSubtitles v2018

Sie hat Probleme beim Atmen.
She's having trouble breathing.
OpenSubtitles v2018

Frau Zhang hatte Probleme beim Atmen und zeigte Symptome eines Herzanfalls und eines Schlaganfalls.
Ms. Zhang was having difficulty breathing and had the symptoms of a heart attack and stroke.
ParaCrawl v7.1

Nach den Schlägen hatte Herr Xu Probleme beim Atmen und konnte seinen linken Arm nicht heben.
After the beating Mr. Xu had trouble breathing and couldn't raise his left arm.
ParaCrawl v7.1

In seltenen Fällen (kann bei weniger als 1 von 1000 Patienten auftreten) wurde nach der Gabe von G- CSFs über Probleme beim Atmen berichtet.
Rare (likely to occur in fewer than 1 in 1000 patients) cases of breathing problems have been reported after taking G-CSFs.
EMEA v3

Wenn Sie gleichzeitig Arzneimittel anwenden, die sich auf die Funktion des Gehirns auswirken, ist die Wahrscheinlichkeit größer, dass bei Ihnen Nebenwirkungen auftreten, insbesondere Probleme beim Atmen.
If you take concomitantly medicines that affect brain function it is more likely that you’ ll have side effects especially difficulty in breathing.
EMEA v3

Nesselsucht, Hautausschlag, Probleme beim Atmen, Ohnmacht, Schwindel, Benommenheit und/oder Schwellung von Gesicht, Zunge oder Mund) achten, während Sie Fasenra anwenden.
You must look out for signs of these reactions (such as hives, rash, breathing problems, fainting, dizziness, feeling lightheaded and/or swelling of your face, tongue or mouth) while you are taking Fasenra.
ELRC_2682 v1

Zu diesen Anzeichen gehören: schlaffe Muskulatur, Zittern, nervöse Unruhe, Schwierigkeiten beim Füttern, Probleme beim Atmen sowie Krampfanfälle.
These symptoms may include floppy muscles, trembling, jitteriness, not feeding properly, trouble with breathing and fits.
ELRC_2682 v1

In seltenen Fällen (kann bei weniger als 1 von 1000 Patienten auftreten) wurde nach der Gabe von G-CSFs über Probleme beim Atmen berichtet.
Rare (likely to occur in fewer than 1 in 1000 patients) cases of breathing problems have been reported after taking G-CSFs.
EMEA v3

Dies geschieht, da bei Neugeborenen von Müttern, die dieses Arzneimittel im letzten Trimenon (den letzten drei Monaten) der Schwangerschaft eingenommen haben, die folgenden Symptome auftreten können: - Zittern, Muskelsteifigkeit und/oder -schwäche, Schläfrigkeit, Unruhe, Probleme beim Atmen und Schwierigkeiten bei der Nahrungsaufnahme.
This is because the following symptoms may occur in newborn babies of mothers who have used this medicine in the last trimester (last three months) of their pregnancy: - shaking, muscle stiffness and/or weakness, sleepiness, agitation, breathing problems, and difficulty in feeding.
ELRC_2682 v1

Falls Sie Unterleibsschmerzen bekommen, rasch an Gewicht zunehmen, unter Übelkeit oder Erbrechen leiden oder Probleme beim Atmen haben, geben Sie sich nicht die Ovitrelle-Injektion, sondern sprechen sofort mit Ihrem Arzt (siehe Abschnitt 4).
If you get lower abdominal pain, gain any weight rapidly, feel sick or are vomiting, or have difficulty in breathing, do not give yourself the Ovitrelle injection and talk to your doctor straight away (see section 4).
ELRC_2682 v1

Wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Arzt, falls Sie Unterleibsschmerzen bekommen, rasch an Gewicht zunehmen, unter Übelkeit oder Erbrechen leiden oder Probleme beim Atmen haben.
See your doctor straight away if you get lower abdominal pain, gain any weight rapidly, feel sick or are vomiting, or have difficulty in breathing.
ELRC_2682 v1