Übersetzung für "Pro rata" in Englisch

Die übrigen erteilten Genehmigungen für die zehn neuen Mitgliedstaaten werden pro rata zugewiesen.
The rest of the permits available for the ten new Member States will be allocated on a pro-rata basis.
DGT v2019

Während der Geltungsdauer dieser Verordnung werden die Kontingente pro rata temporis angewendet.
During the penod of application of this Regulation the quotas shall be applied on a pro rata basis.
EUbookshop v2

Die kollektiven freien Tage werden im Rahmen dieser Vereinbarung pro rata gewährt.
Under this facility the collective free days will be granted pro-rata.
EUbookshop v2

Das Jahr wird von Januar bis Dezember laufen auf einer pro rata.
The year will run from January to December on a pro rata basis.
CCAligned v1

Mobile TV - Gibt es eine pro rata Verrechnung der monatlichen Grundgebühr?
Mobile TV - Is basic monthly charge charged on a pro rata basis?
ParaCrawl v7.1

Bei einer Deaktivierung wird die monatliche Gebühr pro rata belastet.
When it is deactivated, the monthly fee is charged pro rata.
ParaCrawl v7.1

Das Angebot wird alle zwei Monate angepasst und die Preise pro rata gesenkt.
Their offer is reviewed every two months and prices are reduced pro rata.
ParaCrawl v7.1

Für Teile von Altersjahren wird der Umwandlungssatz pro rata temporis berechnet.
For parts of age years the conversion rate is calculated pro rata temporis.
ParaCrawl v7.1

Dieser Prozentsatz entspricht pro rata temporis der tatsächlichen Dauer der Verpflichtungen (sechs Monate).
This percentage matches pro rata temporis the actual duration of the commitments (six months).
DGT v2019

In diesem Fall erhöht sich der in Artikel 2 genannte finanzielle Ausgleich proportional pro rata temporis.
In this case, the financial compensation referred to in Article 2 shall be increased proportionately, pro rata temporis.
EUbookshop v2

In diesem Fall erhobt sich der in Artikel 2 genannte finanzielle Ausgleich prnportional pro rata temporis.
In this case, the financial compensation referred to in Article 2 shall be increased proportionately pro rata temporis.
EUbookshop v2