Übersetzung für "Prekärer zustand" in Englisch

Es ist also ein sehr prekärer Zustand.
So it is a very precarious condition.
ParaCrawl v7.1

Ihre bewusst randständigen Positionen lassen alternative Kriterien der Kanonisierung denkbar werden: die Verweigerung gegenüber Identifikationsmustern, ein kritisches transnationales Bewusstsein, ein Verständnis von Moderne und Gegenwart als prekärer, umkämpfter Zustand.
Their consciously marginal positions suggest alternative criteria for canonization: refusing patterns of identification, developing a critical transnational consciousness, and understanding modernity and the present as a precarious, contested state.
ParaCrawl v7.1

Diese prekäre Zustand der Wohnung, aber wenn ich den 30. Staat namens bin.
This precarious state of the home, but If I'm called the 30th state.
CCAligned v1

Auch hier wird der politisch prekäre Zustand der Welt für das Individuum zum realen Horrortrip.
Again, the politically precarious condition of the world becomes a real horror trip for the individual.
ParaCrawl v7.1

Im bereits prekären Zustand der türkischen Währung und Wirtschaft würde das zu einem Desaster führen.
Considering the already precarious state of the Turkish currency and economy this could precipitate a disaster.
ParaCrawl v7.1

Herr Barroso, akzeptieren Sie, dass die Finanzen der Europäischen Zentralbank und ihre Integrität jetzt in einem sehr ernsten und prekären Zustand sind?
Mr Barroso, do you accept that the finances of the European Central Bank and its integrity are now in a serious and parlous state?
Europarl v8

Der heutige Jahrestag des Zusammenbruchs der Lehman Brothers ist eine zeitgerechte Mahnung zum prekären Zustand der europäischen Wirtschaft und insbesondere der des Vereinigten Königreichs.
The anniversary today of the collapse of Lehman Brothers is a timely reminder of the parlous state of the European economy and especially that of the UK.
Europarl v8

Der Asien-Cup hat nicht nur den wachsenden Nationalismus in China aufgezeigt, sondern auch den prekären Zustand der Beziehungen zu Japan.
The Asian Football Cup highlighted not only China's growing nationalism, but also the parlous state of relations with Japan.
News-Commentary v14

Ich behaupte nur, Mr Neelix, dass Paranoia Ihren bereits prekären emotionalen Zustand nur verschlimmern wird.
All I'm suggesting, Mr Neelix, is that paranoia will aggravate your already precarious emotional condition.
OpenSubtitles v2018

Der prekäre Zustand der öffentlichen Finanzen der Mitgliedstaaten war zwangs­läufig wichtiges Thema auf nationaler und europäischer Ebene.
The delicate state of public finances in the Member States inevitably became a matter of concern at national and EU levels.
EUbookshop v2

Der Name, mit dem wir uns identifizieren die lokale: “die unvollendete”, Es ist an sich schon ein klares Zeichen seiner prekären Zustand der Existenz.
The name by which we identify the local: “the incompiuta”, It is in itself a clear sign of his precarious state of existence.
CCAligned v1

Kurzcharakterisierung: Der prekäre Zustand des Bandes (der Einband und mehrere Lagen fehlen, die Heftung ist aufgelöst, Verfärbungen durch verschiedene Substanzen) lässt erkennen, dass er lange Zeit in intensivem Gebrauch stand.
Manuscript Summary: The precarious condition of this volume (missing its binding and several quires, with the sewing dissolved and with discoloration caused by various substances) indicates that it was intensively used for a long period of time.
ParaCrawl v7.1

Mit den globalen Märkten in einem unglaublich prekären Zustand, kann keine Großmacht einen Schritt machen, ohne weitere Instabilität zu schaffen.
With the global markets in an incredibly precarious state,no major powers can take a step without creating further instability.
ParaCrawl v7.1

Die Spulen, die der Familie Carnera gehören und meist Home Movies enthalten, sind in einem prekären Zustand, und wahrscheinlich ist ein Teil der Aufnahmen für immer verloren.
The film spools, belonging to the Carnera family and mostly containing home movies, are in precarious conditions and part of the images will probably be lost for good.
ParaCrawl v7.1

Wir lebten auf dem Bauernhof in ziemlich prekärem Zustand, das war zu der Zeit, als Aleta und Abel kamen und hier die Feuer der Prosperität machten.
We lived on the farm in quite precarious condition, that was the time when Aleta and Abel came and made the fires of prosperity right here.
ParaCrawl v7.1

Der gegenwärtige prekäre Zustand des Planeten ist nicht die Folge des zu starken Verbrauchs der 80% ärmeren Bevölkerung der Zweidrittel-Welt, sondern der 20% Reichsten, die 86% der Weltressourcen konsumieren.
The present precarious condition of the planet is due to over-consumption, not on the part of the 80% poorer population in two-thirds of the world, but on the part of the richest 20% who consume 86% of the world’s resources.
CCAligned v1

Am Weltjugendtag lenkten junge Arbeitnehmer/innen die Aufmerksamkeit auf die Fragen, die für sie im Vordergrund stehen, darunter prekäre Arbeitsplätze, Diskriminierung bei der Arbeit und außerhalb des Arbeitsplatzes, Zugang zu Bildung und Berufsausbildung und der prekäre Zustand der Rechte und Freiheiten junger Arbeitnehmer/innen, die überall Attacken ausgesetzt sind.
On International Youth Day, young workers highlighted their key issues, including precarious jobs, discrimination on and off the job, access to education and job training, and the precarious state of young workers' rights and freedoms, which are under attack everywhere.
ParaCrawl v7.1