Übersetzung für "Post eingegangen" in Englisch
Dadurch,
dass
ein
Vertrag
mit
der
Deutschen
Post
eingegangen
wird,
muss
der
Antragsteller
mindestens
18
Jahre
alt
sein.
The
fact
that
a
contract
is
entered
into
with
Deutsche
Post,
the
applicant
must
be
at
least
18
years
old.
Wikipedia v1.0
Dabei
reicht
es
aus,
wenn
die
Fotos/Feedbacks
bei
“United
Friends
of
India”
in
jeglicher
Form
(E-Mail,
Post
etc.)
eingegangen
sind.
The
photos/feedbacks
can
reach
or
can
be
send
to
“United
Friends
of
India”in
any
kind
of
form
(e-mail,
post
etc.).
ParaCrawl v7.1
Dabei
reicht
es
aus,
wenn
die
Fotos/Feedbacks
bei
"United
Friends
of
India"
in
jeglicher
Form
(E-Mail,
Post
etc.)
eingegangen
sind.
The
photos/feedbacks
can
reach
or
can
be
send
to
"United
Friends
of
India"in
any
kind
of
form
(e-mail,
post
etc.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
diese
Fristen
an
der
Universität
Bielefeld
sich
auf
den
Tag
beziehen,
an
dem
alle
Dokumente
vollständig
per
Post
eingegangen
sein
müssen.
Please
note
that
at
Bielefeld
University
these
application
deadlines
refer
to
the
day
on
which
the
documents
you
submitted
are
received
by
post
and
not
the
date
of
online
application
submissions.
ParaCrawl v7.1
Nach
Auszählung
aller
per
Post
eingegangenen
Stimmen
befürworteten
70
%
der
ADQ-Mitglieder
die
Auflösung
ihrer
Partei
und
den
Zusammenschluss
mit
der
CAQ.
On
21
January
2012,
the
results
of
the
ADQ's
mail-in
vote
were
announced:
of
the
54%
of
members
who
voted,
70%
approved
the
merger
with
the
CAQ.
Wikipedia v1.0
Das
Magazin
berichtete
später,
dass
nach
Veröffentlichung
der
Aufnahmen
fast
ein
Drittel
der
eingegangenen
Post
von
Lesern
stammte,
die
mehr
Fotos
der
nur
155
cm
großen
Dame
sehen
wollten.
The
magazine
later
reported
that
following
its
publication,
almost
one
third
of
their
mail
was
from
readers
demanding
more
photos
of
her.
Wikipedia v1.0
Durch
die
von
der
Deutschen
Post
eingegangene
Verpflichtung
werden
weitere
Zustellungsverzögerungen
vermieden
und
die
Aufdeckung
weiterer
Zuwiderhandlungen,
sofern
sie
vorkommen,
wird
erleichtert.
The
undertaking
by
Deutsche
Post
will
avoid
future
delays
of
mailings
and
facilitate
the
detection
of
further
infringements,
should
they
occur.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
1.
Mai
eingegangene
Post,
die
sich
auf
die
Papierakten
bezog,
wurde
zunächst
provisorisch
erfaßt
und
sodann
schrittweise
in
die
entsprechenden
elektronischen
Akten
aufgenommen.
Mail
relating
to
the
initial
group
of
applications
received
after
1
May
was
tem
porarily
stored
until
it
could
be
gradually
incorporated
into
the
corresponding
electronic
files
as
they
were
created.
EUbookshop v2
Sie
verweist
vor
dem
Hintergrund
ihrer
Erfahrung
auf
die
Bedeutung,
sorgfältig
die
eingegangene
Post
zu
beantworten,
damit
die
Schüler
motiviert
werden
und
es
auch
bleiben.
She
notes,
on
the
basis
of
her
own
experience,
the
importance
that
responding
conscientiously
to
the
mail
received
can
have
for
creating
and
sustaining
motivation.
EUbookshop v2
Sie
können
sich
entscheiden,
ob
Sie
per
Mail
sofort
über
ihre
eingegangene
Post
informiert
werden
wollen.
You
can
decide
whether
you
want
to
be
informed
by
e-mail
immediately
about
your
received
mail.
CCAligned v1
Zusätzlich
zur
Geschäftsadresse
können
Sie
wahlweise
nutzen:
Postannahme,
Telefonservice,
halbierter
Preis
für
30
Mitteilungen
zu
eingegangener
Post
oder
Telefonanrufen,
Mietarbeitsplatz
(50Std/Monat)
In
addition
to
the
business
address
you
can
optionally
use:
Postal
service,
telephone
service,
halved
price
for
30
incoming
mails
or
phone
calls,
rental
office
desk
(50h
/
month)
CCAligned v1
Dementsprechend
breit
ist
das
Einsatzgebiet
digitaler
Workflows
mir
enaio®
–
von
der
Verteilung
der
eingegangenen
Post
über
die
Einrichtung
von
Arbeitsplätzen
bis
zu
Freigaben
auf
Geschäftsführungsebene.
The
field
of
use
of
digital
workflows
with
enaio®
is
therefore
broad
–
from
distribution
of
incoming
mail
to
the
set-up
of
workstations
and
approvals
at
CEO
level.
ParaCrawl v7.1
Das
Birmingham
Probate
Registry
wird
am
31
August
geschlossen,
und
das
Birmingham
Courts
and
Tribunal
Service
Center
wird
nun
alle
Online-Anträge
bearbeiten,
während
per
Post
eingegangene
Papieranträge
an
das
Newcastle
Registry
Office
weitergeleitet
werden.
Birmingham
Probate
Registry
is
to
close
on
31
August,
and
the
Birmingham
Courts
and
Tribunal
Service
Centre
will
now
process
all
online
applications,
while
paper
applications
received
by
post
are
to
be
re-directed
to
the
Newcastle
Registry
Office.
ParaCrawl v7.1