Übersetzung für "Polizeiliche zusammenarbeit" in Englisch

Diese Frage berührt die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit der dritten Säule.
This is a third pillar issue concerning legal and police cooperation.
Europarl v8

So bietet die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit zahlreiche Möglichkeiten.
There are many things we have to do in the areas of police and judicial cooperation.
Europarl v8

Die polizeiliche Zusammenarbeit und die Zusammenarbeit in Strafsachen ist ein schwieriges Feld.
Police cooperation and cooperation in criminal matters is a difficult area.
Europarl v8

Das Gleiche gilt für die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit.
The same is true for judicial and police cooperation.
Europarl v8

Es ist mehr als polizeiliche Zusammenarbeit und Solidarität.
It means more than police cooperation and solidarity.
Europarl v8

Die Juniliste ist für eine grenzübergreifende polizeiliche Zusammenarbeit.
The June List is in favour of cross-border police cooperation.
Europarl v8

Die polizeiliche Zusammenarbeit auf EU-Ebene ist ein relativ neuer und innovativer Gedanke.
Police cooperation at EU level is a relatively new and innovative idea.
Europarl v8

Doch polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen ist von dieser Vergemeinschaftung ausgenommen geblieben.
Police and judicial cooperation in criminal matters has, however, remained excluded from the scope of such communitisation.
Europarl v8

Die polizeiliche Zusammenarbeit auf EU-Ebene ist deshalb naturgemäß Gegenstand eines zwischenstaatlichen Ansatzes.
Police cooperation at EU level is therefore, logically, subject to an inter-governmental approach.
Europarl v8

Allgemein bedarf es für eine wirksame polizeiliche Zusammenarbeit engerer Verbindungen zu den Drittstaaten.
More generally, the effectiveness of police cooperation requires the development of close relations with countries outside the EU.
TildeMODEL v2018

Es wurden Abkommen über Rückübernahme, polizeiliche Zusammenarbeit und Katastrophenschutz geschlossen.
Agreements on readmission, police cooperation and civil protection have been concluded.
TildeMODEL v2018

Die EU muss bei Bedarf Abkommen über die polizeiliche Zusammenarbeit schließen.
The Union must conclude police cooperation agreements wherever necessary.
TildeMODEL v2018

Eine engere grenzüberschreitende polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit führt zu mehr Sicherheit für alle.
Closer crossborder police and judicial cooperation means more security for everyone.
TildeMODEL v2018

Wir müssen unsere Grenzen stärken und eine stärkere europaweite polizeiliche Zusammenarbeit fördern.
We need to strengthen our borders and we need to encourage greater EU-wide police co-operation.
TildeMODEL v2018

Unterschiede in den einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften behindern jedoch Kontrollen und die polizeiliche Zusammenarbeit.
However, differences in national legislation are an obstacle to controls and police cooperation.
TildeMODEL v2018

Die Beratungen betrafen insbesondere die polizeiliche Zusammenarbeit und die Bekämpfung der Geldwäsche.
Discussions had concentrated on police cooperation and combating money laundering.
TildeMODEL v2018

Die polizeiliche Zusammenarbeit soll mit der Einrichtung von Europol gekrönt werden.
Police cooperation is to be crowned with the setting up of Europol.
EUbookshop v2

Die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen ist jedoch Gegenstand zwischenstaatlicher Beschlüsse.
However, police and judicial cooperation in criminal matters are handled by the method of intergovernmental decision.
EUbookshop v2

Die polizeiliche Zusammenarbeit soll spätestens 1994 mit dem Ziel einerweiteren Ausdehnung überprüft werden.
Police cooperation should be examined by no later than 1994 with a view to extending the operation.
EUbookshop v2

Dieses Instrument für die polizeiliche Zusammenarbeit hat sich als sehr effizient erwiesen.
This police cooperation instrument has proved extremely effective.
EUbookshop v2

Wir brauchen nicht nur polizeiliche Zusammenarbeit.
We need more than mere cooperation between police forces.
EUbookshop v2

September 2009 unterzeichneten die EULEX und Serbien ein Protokoll über die polizeiliche Zusammenarbeit.
In September 2009 EULEX and Serbia signed a protocol on police cooperation.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten unterzeichnen das Europol-Übereinkommen über die polizeiliche Zusammenarbeit.
The Member States sign the Europol Convention for police cooperation.
ParaCrawl v7.1

Zukünftig gibt es mehr polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Straf- und Zivilsachen.
In future there will be more juridical and police cooperation in criminal and civil affairs.
ParaCrawl v7.1

Grundrechte und mehr polizeiliche Zusammenarbeit in Europa gehören zusammen.
"Fundamental rights and more police cooperation in Europe go hand in hand.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wird durch den Vertrag die operative polizeiliche Zusammenarbeit erheblich intensiviert.
Furthermore, the Treaty will help to considerably step up operational police cooperation.
ParaCrawl v7.1