Übersetzung für "Politische agenda" in Englisch

Gleichzeitig muss der Europäische Rat eine aktive politische Agenda vorantreiben.
At the same time, the European Council must take forward an active policy agenda.
Europarl v8

Zunächst heißt es darin, dass die LRA eine komplexe politische Agenda habe.
First of all it says that the LRA has a complex political agenda.
Europarl v8

Erstere müssen wir unbedingt ganz oben auf die politische Agenda setzen.
It is important that we should put the former at the very top of the political agenda.
Europarl v8

Jedes Land hat seine eigene politische Agenda.
Each country has its own political agenda.
Europarl v8

Wir sollten das Thema der Ausfuhrerstattungen wirklich dauerhaft auf die politische Agenda setzen.
We should indeed put the issue of export subsidies on the political agenda and keep it there.
Europarl v8

Wie würde also eine andere politische Agenda für Europa aussehen?
So what would a different policy agenda for Europe look like?
Europarl v8

Bachelets politische Agenda betont drei wesentliche Veränderungen.
Bachelet’s policy agenda emphasizes three major changes.
News-Commentary v14

Erstens braucht eine glaubwürdige politische Agenda feste Zielvorgaben mit präzisen Fristen.
First, a credible policy agenda needs firm targets with clear deadlines.
News-Commentary v14

Darüber hinaus wurden dank dem Europäischen Jahr Transgenderaspekte auf die politische Agenda gesetzt.
The EYEO also succeeded in putting transgender issues on the political agenda.
TildeMODEL v2018

Für eine nachhaltige Erholung muss die politische Agenda des Euro-Gebietes energisch umgesetzt werden.
For a sustainable recovery the euro-area’s policy agenda has to be forcefully implemented.
TildeMODEL v2018

Ich denke nur nicht, dass ich Ihre politische Agenda unterstützen werde.
No, I just don't think I'm gonna buckle to your political agenda.
OpenSubtitles v2018

Zur gleichen Zeit reformulierte sie ihre politische Agenda und unterstützte die sofortige Unabhängigkeit.
At the same time it reformulated its agenda, supporting immediate independence.
WikiMatrix v1

Der Krieg hat andere Entrechtungen auf die politische Agenda gebracht.
The war moved other enfranchisement up the political agenda.
ParaCrawl v7.1

Falun Gong hat keinerlei politische Agenda.
Falun Gong doesn’t have any political agenda.
ParaCrawl v7.1

Die SVP kann also ihre politische Agenda verfolgen.
The People's Party can follow its own political agenda.
ParaCrawl v7.1

Haben die Hacker eine politische Agenda?
Do the hackers have a political agenda?
ParaCrawl v7.1

Nur mit konkreten Anliegen kann man die politische Agenda beeinflussen.
The political agenda can only be influenced by means of concrete demands.
ParaCrawl v7.1

Wir beobachten eine Veränderung im Verbraucherverhalten und eine nachhaltigere politische Agenda.
We are seeing a shift in consumer behaviour and a more sustainable policy agenda.
ParaCrawl v7.1

Die politische und regulatorische Agenda ermutigt neue Marktteilnehmer und fördert den Wettbewerb.
The political and regulatory agenda is encouraging new entrants and increasing competition.
ParaCrawl v7.1

Eine überaus anspruchsvolle politische Agenda liegt vor uns.
We have an extremely demanding political agenda stretching out before us.
ParaCrawl v7.1

Wie kann die Arbeit einer solchen Koordinierungsstelle die politische Agenda unterstützen?
How can the work of the unit support the political agenda?
ParaCrawl v7.1

Welchen Einfluss hat die neue Konstellation auf Obamas politische Agenda?
What influences will the new configuration have on Obama's political agenda?
ParaCrawl v7.1

Wir wollen mit am Tisch sitzen, eine politische Agenda durchsetzen.
We want a seat at the table to promote a political agenda.
ParaCrawl v7.1

Welche Prioritäten sollten auf die politische Agenda Europas gesetzt werden?
What European policy agenda should be prioritised?
ParaCrawl v7.1

Er hat eine politische Agenda, die die Volksrepublik China untergräbt.
It has a political agenda of subverting the People's Republic of China.
ParaCrawl v7.1