Übersetzung für "Platz zu machen" in Englisch
Oft
wurden
die
alten
Gebäude
jedoch
abgerissen,
um
Neubauten
Platz
zu
machen.
Often
the
old
buildings
were
torn
down
in
order
to
create
space
for
new
ones.
Wikipedia v1.0
Man
hatte
die
Puppe
schon
abgenommen,
um
ihm
Platz
zu
machen.
He
rose.
They
had
already
detached
the
manikin
to
make
room
for
him.
Books v1
Ihr
werdet
weggefegt,
um
für
die
Starken
Platz
zu
machen.
You
will
be
swept
aside
to
make
way
for
the
strong.
OpenSubtitles v2018
Um
Platz
für
mich
zu
machen.
To
make
room
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
bat
den
Duke
of
Norfolk,
Platz
für
dich
zu
machen.
I'd
ask
the
Duke
of
Norfolk
to
make
room
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bewege
das
hier
rüber,
um
Platz
zu
machen.
Gonna
move
this
over
to
give
it
room.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
Platz
Sie
zu
machen.
There's
no
place
to
do
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
fahrnach
rechts,
um
ihm
Platz
zu
machen.
I
swerve
to
the
right
lane
to
make
room
for
him.
OpenSubtitles v2018
Heißt
das,
dass
Großmutter
gestorben
ist
um
Platz
für
mich
zu
machen?
Does
that
mean
grandmother
died
To
make
room
for
me?
OpenSubtitles v2018
Anstatt
Platz
zu
machen,
bleiben
die
sitzen.
We
ask
them
to
get
out
of
the
way
but
they
don't
move.
OpenSubtitles v2018
Unschuldige
werden
ausgelöscht,
um
einem
größeren
Ziel
Platz
zu
machen.
The
innocent
are
sometimes
slain
to
make
way
for
a
grander
scheme.
OpenSubtitles v2018
Ich
rate
Ihnen,
Platz
zu
machen.
And
I
advise
you
and
your
men
to
make
way.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
Bellamy
ist
ertrunken,
um
dir
Platz
zu
machen?
You
don't
think
Bellamy
drowned
to
make
way
for
you,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Vergesst
nicht,
dem
Heiligen
Geist
ein
wenig
Platz
zu
machen.
Don't
forget
to
make
room
for
the
Holy
Ghost.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
packe
meine
Sachen,
um
Platz
für
dich
zu
machen.
No.
I'm
packing
up
my
things,
making
some
room
for
you.
OpenSubtitles v2018
Kiki,
kannst
du
Frau
Benes
bitten,
mir
etwas
Platz
zu
machen?
Kiki,
you
do
not
ask
Ms.
Benes,
to
make
room
for
me?
OpenSubtitles v2018
Jemand
verschleuderte
einen
Monatsvorrat
entrahmten
Mais,
um
Platz
für
ihn
zu
machen.
Someone
tossed
a
month's
supply
of
creamed
corn
to
make
room
for
him.
OpenSubtitles v2018
Ein
Teil
seines
Amtes
war
beendet,
um
einem
andern
Platz
zu
machen.
One
part
of
His
ministration
had
closed,
only
to
give
place
to
another.
ParaCrawl v7.1
Du
musst
diese
erst
wegschieben,
um
Platz
zu
machen.
You
must
move
them
around
to
make
place.
ParaCrawl v7.1
Speziell
für
Ihren
Wohnraum
Ihres
Traum
Platz
zu
machen.
Dedicated
to
make
your
living
space
your
dream
place.
CCAligned v1
Die
zweite
Textzeile
kann
möglicherweise
entfallen,
um
Platz
für
Anzeigenerweiterungen
zu
machen.
The
second
text
line
could
possibly
be
erased
in
order
to
make
space
for
ad
extensions.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
nach
und
nach
verschwunden,
um
Platz
für
Autos
zu
machen.
These
have
gradually
disappeared
to
give
way
to
automobiles.
ParaCrawl v7.1
Leider
wurden
sie
inzwischen
gesprengt
um
einer
Hyperraum-Umgehungsstrasse
Platz
zu
machen.
The
building
has
sadly
since
been
demolished
to
make
way
for
a
super-highway
bypass.
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
die
hübsche
Nähgarne,
Schmuck
oder
anderen
Platz
zu
machen.
You
can
use
the
pretty
sewing
thread
to
make
jewelry
or
other
place.
ParaCrawl v7.1
Arbeiter
müssen
entlassen
werden,
um
Platz
für
Nationalsozialisten
zu
machen.
Other
workers
will
have
to
be
sacked
to
make
room
for
national-socialists.
ParaCrawl v7.1
Das
eine
Krafttier
geht,
um
einem
neuen
Platz
zu
machen.
One
power
animal
leaves
to
make
room
for
a
new
one.
ParaCrawl v7.1