Übersetzung für "Platz im kalender" in Englisch
Gröden
hat
mittlerweile
auch
einen
festen
Platz
im
Kalender
der
FIS-Rennen.
Val
Gardena/Gröden
now
also
has
a
permanent
place
in
the
calendar
of
the
FIS
races.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
sterben,
um
meinen
Platz
im
Maya
Kalender
zu
entsprechen.
I
had
to
die
to
fulfill
my
place
on
the
Mayan
Calendar.
ParaCrawl v7.1
Diese
Seminare
haben
einen
wichtigen
Platz
ein
im
Kalender
der
anglikanisch-altkatholischen
Beziehungen
genommen.
They
grew
to
hold
an
important
place
in
Anglican-Old
Catholic
relations.
ParaCrawl v7.1
Silke
ist
die
Begründerin
des
Kringelfiebers,
einem
Kanutreffen,
das
inzwischen
seinen
festen
Platz
im
Kalender
vieler
Paddler
hat.
Silke
is
the
initiator
of
Kringelfieber,
a
canoe
event
that
has
found
its
fixed
place
in
in
the
calendars
of
many
paddling
enthusiasts.
ParaCrawl v7.1
Der
Kitáb-i-Aqdas
löst
diese
Frage,
indem
er
den
"überzähligen"
Tagen
einen
festen
Platz
im
Kalender
unmittelbar
vor
dem
Fastenmonat
Alá
zuweist.
The
Kitáb-i-Aqdas
resolves
this
question
by
assigning
the
"excess"
days
a
fixed
position
in
the
calendar
immediately
preceding
the
month
of
'Alá',
the
period
of
fasting.
ParaCrawl v7.1
Die
von
den
Bolschewiki,
und
nicht
von
ihnen
allein,
erhobene
politische
Beschuldigung
war
vollauf
begründet
damit,
daß
die
Übergabe
Rigas
dem
Plan
der
Verschwörer
entsprach
und
einen
vorbestimmten
Platz
im
Kalender
der
Verschwörung
einnahm.
To
sustain
the
political
accusation
made
by
the
Bolsheviks
–
and
not
only
by
them
–
it
is
wholly
sufficient
that
the
surrender
o£
Riga
entered
into
the
plans
of
the
conspirators
and
occupied
a
definite
place
in
the
calendar
of
their
conspiracy.
ParaCrawl v7.1
Der
jährliche
STC
mit
begleitender
Fachausstellung
und
zusätzlichem
Exkursionstag
hat
sich
einen
festen
Platz
im
Kalender
der
Tunnelbauer
gesichert,
als
Plattform
für
Bauherren,
Planer,
Ingenieure,
Lieferanten,
Dienstleister,
Unternehmer
und
die
Industrie.
The
annual
STC
with
accompanying
exhibition
and
an
additional
excursion
day
has
ensured
itself
a
fixed
place
in
the
calendars
of
tunnellers
as
a
platform
for
clients,
designers,
engineers,
suppliers,
service
providers,
contractors
and
the
industry.
ParaCrawl v7.1
Bereits
in
den
ersten
beiden
Jahren
war
Peking
Austragungsort
eines
Rennens,
dann
übernahm
die
Sonderverwaltungszone
Hongkong
den
asiatischen
Platz
im
Kalender.
Previously,
in
the
first
two
seasons,
Beijing
hosted
a
race
and
afterwards
the
Hong
Kong
special
administration
region
took
over
the
Asian
venue
on
the
calendar.
ParaCrawl v7.1
Heute
hat
der
"Dialog"
einen
hohen
Stellenwert
für
alle
Teilnehmer
und
seinen
festen
Platz
im
internationalen
Kalender.
Today
the
Dialogue
is
highly
regarded
by
all
its
participants
and
has
become
a
permanent
fixture
on
the
international
calendar.
ParaCrawl v7.1
Das
naive
Theater
ist
Veranstalter
des
Festivals
MateÅ
inka,
das
einen
festen
Platz
im
Kalender
der
europäischen
Festspiele
einnimmt
und
häufig
von
Gästen
aus
der
ganzen
Welt
besucht
wird.
The
Naive
Theatre
organises
the
MateÅ
inka
Festival,
holding
a
fixed
position
in
the
calendar
of
European
festivals
and
is
visited
by
many
guests
from
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
danach
fanden
im
Tal
die
Weltmeisterschaften
statt
und
seither
hat
die
Saslong
einen
festen
Platz
im
Weltcup-Kalender
der
Herren.
The
following
year,
the
World
Championship
took
place
in
the
valley
and
since
then
the
Saslong
has
been
on
the
men's
World
Cup
calendar.
ParaCrawl v7.1