Übersetzung für "Plan machen" in Englisch

Wir müssen diesen Plan zunichte machen!
We've got to beat that plan, we've just got to!
OpenSubtitles v2018

Wenn sie nichts von dem Plan wissen, warum machen sie es dann?
If they don't know about the basic plan, the job, why are they doin' it?
OpenSubtitles v2018

Was willst du mit dem Plan machen?
What'll you do with the plan?
OpenSubtitles v2018

Lasst uns was Futtern und einen Plan machen.
Let's get some grub and make a plan.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen Plan es zu machen, ohne jemanden zu verletzen.
I have a plan to do it without anyone getting hurt.
OpenSubtitles v2018

Nichts wird unseren Plan zunichte machen.
Nothing is going to screw up the plan.
OpenSubtitles v2018

Bevor wir den Mut hatten unseren Plan zu machen.
Before we got up the guts to make our plan.
OpenSubtitles v2018

Erst dann kannst du einen guten Plan machen, wie es gehen kann.
Only then can you make a good plan, as it can go.
OpenSubtitles v2018

Dann werden wir einen Plan machen, wie wir gemeinsam von hier fortgehen.
Then we'll make plans to go away together.
OpenSubtitles v2018

Wenn du es positiv siehst, musst du einen neuen Plan machen.
On the bright side, you get to make a new rota.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen einige Zeit zum Durchatmen, einen Plan zu machen.
We need some time to breathe, make a plan.
OpenSubtitles v2018

Er wird den ganzen scheiss Plan kaputt machen, Ben!
He's gonna wreck the whole fucking plan, Ben!
OpenSubtitles v2018

Jetzt werden wir einen Plan machen.
So I thinkthe next step is to make a chart, a schedule.
OpenSubtitles v2018

Wir werden jetzt sofort diesen Plan fürs Bad machen.
We're making those bathroom schedules now.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Jammer, dass man keinen Plan machen kann.
It's a shame that you can not do anything.
OpenSubtitles v2018

Als Erstes müssen wir einen Plan machen.
And the first thing we have to do is make our plans.
OpenSubtitles v2018

Als ihr mich nicht brauchen konntet, musste ich meinen eigenen Plan machen.
When you didn't feel you needed me, I had to follow my own plan.
OpenSubtitles v2018

Wir können einen richtigen Plan machen.
We can make a real plan.
OpenSubtitles v2018

Es ist einfacher einen neuen Plan zu machen wenn es ruhig ist.
You know, it's easier to come up with a new plan in silence.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten wahrscheinlich einen Plan machen.
We should probably make a plan.
OpenSubtitles v2018

Aber ich musste mit unserem Backup Plan weiter machen.
But I had to go ahead with our backup plan.
OpenSubtitles v2018