Übersetzung für "Plötzlicher tod" in Englisch
Sein
plötzlicher
Tod
hat
uns
in
hohem
Maße
überrascht.
His
sudden
death
surprised
us
greatly.
Tatoeba v2021-03-10
Sein
plötzlicher
Tod
war
eine
Tragödie.
His
sudden
death
was
a
tragedy.
Tatoeba v2021-03-10
Fibrillation,
plötzlicher
Tod
(siehe
Abschnitt
4.4)
Ventricular
tachycardia/
fibrillation,
sudden
death
(see
section
4.4)
EMEA v3
Ventrikuläre
Tachykardie
/
Fibrillation,
plötzlicher
Tod
(siehe
Abschnitt
4.4)
Ventricular
tachycardia/
fibrillation,
sudden
death
(see
section
4.4)
EMEA v3
Ihr
plötzlicher
Tod
hat
uns
sehr
überrascht.
We
were
quite
shocked
by
her
sudden
death.
Tatoeba v2021-03-10
Tachykardie
/
Fibrillation,
plötzlicher
Tod
(siehe
Abschnitt
4.4)
Ventricular
tachycardia/
fibrillation,
sudden
death
(see
section
4.4)
EMEA v3
Ansonsten
wird
ihn
immer
ein
plötzlicher
Tod
bedrohen,
und
früher
oder
später...
Otherwise,
the
shadow
of
sudden
death
will
be
forever
hanging
over
his
head,
and
sooner
or
later...
OpenSubtitles v2018
Aber
sein
plötzlicher
Tod
würde
Bruce
erschüttern.
But
his
sudden
death
would
upset
Bruce.
OpenSubtitles v2018
Sein
plötzlicher
Tod
schockierte
die
Welt.
His
sudden
death
shocked
the
world.
OpenSubtitles v2018
Und
ihr
plötzlicher
Tod
war
mehr,
als
ich
ertragen
konnte.
And
her
sudden
death
was
more
than
I
could
bear.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
Seltsamste
war
nicht...
ihr
plötzlicher,
unerwarteter
Tod.
But
the
strangest
part
wasn't...
her
sudden,
unexpected
death.
OpenSubtitles v2018
Irenes
plötzlicher
Tod
schockierte
uns
und
wir
sind
alle
sehr
betrübt.
Irene’s
sudden
death
shocked
us
and
we
are
very
saddened.
GlobalVoices v2018q4
José
Koopmans
plötzlicher
Tod
am
3.
Juni
2011
kam
unerwartet.
McCormick
died
unexpectedly
on
January
3,
2014.
WikiMatrix v1
Sein
ebenso
plötzlicher
wie
unerwarteter
Tod
löste
große
Betroffenheit
und
Anteilnahme
aus.
On
the
death
of
a
great
man
like
him,
we
should
feel
only
deep
concern
and
regret.
WikiMatrix v1
Ihr
so
plötzlicher
Tod,
und
keiner
von
Ihnen
war
daheim.
Her
dying
so
suddenly,
and
none
of
you
being
at
home,
OpenSubtitles v2018
Dies
wird
für
die
Clinton-Ambitionen
plötzlicher
Tod
sein.
This
will
be
sudden
death
for
the
Clinton
ambitions.
ParaCrawl v7.1
Das
letzte
Rätsel
gab
sein
plötzlicher
Tod
auf.
The
final
puzzle
was
on
his
sudden
death
.
ParaCrawl v7.1
Mein
plötzlicher
Tod
–
ohne
Vorwarnung
–
war
für
sie
unerträglich.
My
sudden
passing
—
without
any
warning
—
was
so
hard
for
her
to
bear.
ParaCrawl v7.1
Umso
mehr
hat
mich
sein
plötzlicher
Tod
im
Dezember
2012
getroffen.
The
more
his
sudden
death
has
affected
me
deeply
me
in
December,
2012.
ParaCrawl v7.1
Verlust
des
Bewusstseins
und
plötzlicher
Tod
kann
auch
auftreten,.
Loss
of
consciousness
and
sudden
death
can
also
occur.
ParaCrawl v7.1
Plötzlicher
unerwarteter
Tod
bei
Epilepsie
ist
eine
der
Haupttodesursachen
bei
Epilepsiepatienten.
Sudden
unexpected
death
in
epilepsy,
is
a
major
cause
of
mortality
in
epilepsy
patients.
ParaCrawl v7.1
Die
größten
Risiken
sind
Herzinfarkt
und
plötzlicher
Tod
durch
Herz-
und
Kreislaufversagen.
Smokers
are
particularly
exposed
to
the
risk
of
heart
attack
and
sudden
death.
ParaCrawl v7.1
Gebrechen,
Krankheit,
plötzlicher
Tod
oder
Katastrophen
sind
schlicht
Unglück.
Disability,
illness,
sudden
death
or
calamity
have
to
be
taken
as
just
bad
luck.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
ist
ein
ungeklärter
plötzlicher
Tod
das
erste
Symptom
der
Krankheit.
Sudden
unexplained
death
can
sometimes
be
the
first
manifestation
of
this
disease.
ParaCrawl v7.1
Dies
war
ein
plötzlicher,
überraschender
Tod!
This
was
a
sudden,
surprising
death!
ParaCrawl v7.1
Plötzlicher
Tod
ist
ein
geläufiges
Ergebnis.
Sudden
death
is
a
common
outcome.
ParaCrawl v7.1
R96
-
Sonstiger
plötzlicher
Tod
unbekannter
Ursach...
R96
-
Other
sudden
death,
cause
unknown...
ParaCrawl v7.1