Übersetzung für "Pläne machen" in Englisch

Es gibt Pläne es zu machen, aber es ist kompliziert.
There are plans to do it, but it's hard.
TED2013 v1.1

Ein Unternehmen hat die folgenden Angaben über leistungsorientierte Pläne zu machen:
An entity shall disclose the following information about defined benefit plans:
DGT v2019

Kennen Sie eine Frau, die keine pläne machen will?
Did you ever know a woman that didn't wanna make plans?
OpenSubtitles v2018

Ich war dumm genug, Pläne zu machen.
I've even been sucker enough to make plans.
OpenSubtitles v2018

Ich kann auf eigene Faust Pläne machen.
I can make plans of my own.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen Plan, und zwar keine Pläne zu machen.
I have a plan which is no plans.
OpenSubtitles v2018

Er wird dir nicht zutrauen, deine eigenen Pläne zu machen.
I don't think he'd trust you to make your own plans.
OpenSubtitles v2018

Sobald du ein Jedi-Meister bist, darfst du auch die Pläne machen.
When you're a Jedi Master, you can make the plan.
OpenSubtitles v2018

Willst du keine Pläne mit mir machen?
Do you want to not make plans with me?
OpenSubtitles v2018

Wir sollten dennoch unsere Pläne machen.
But still, we'd best make our plans.
OpenSubtitles v2018

Er hat nie mit mir seine Pläne beim Machen abgesprochen.
He never checked with me before making plans.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte dich nicht anrufen, wenn wir zusammen die Pläne machen können.
I didn't want to nag you over the telephone when, if I drove up, we could make our plans together.
OpenSubtitles v2018

Ich will Pläne mit dir machen.
I want to make plans with you.
OpenSubtitles v2018

Deine Pläne machen mich krank, Vince.
I'm sick of you, Vince, talking about your plans.
OpenSubtitles v2018

Ihr wollt weder an die Zukunft denken, noch irgendwelche Pläne machen.
You don't like to think about the future. You don't like to make plans.
OpenSubtitles v2018

Ich hasse Menschen, die Pläne machen, Duane.
I hate people who make plans, Duane.
OpenSubtitles v2018

Mal sehen, was sich wegen der Pläne machen lässt.
I'll see about getting you those plans back.
OpenSubtitles v2018

Aber sie scheint nicht gerade mit jemand anders Pläne zu machen.
But it's not like I see her making plans with anyone else.
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, lhre Pläne zunichte zu machen.
Well, I'm sorry... I didn't accommodate your change of plans.
OpenSubtitles v2018

Der Sommer ist noch zu weit entfernt, um Pläne zu machen.
Well, summer's a long way off to be making plans already.
OpenSubtitles v2018

Aber bis dahin müssen wir Pläne machen, Arthur.
But until then, we have to make plans, Arthur.
OpenSubtitles v2018

Bei meinem Dienstplan im Krankenhaus ist es schwer, Pläne zu machen.
It's hard for me to make plans with my schedule at the hospital.
OpenSubtitles v2018

Wenn Ging Wa die Reise antreten kann, werde ich sofort Pläne machen.
If Ging Wa is fit to travel, then I shall make plans immediately.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten bei Tagesanbruch Pläne machen.
Now, we should begin to make plans with the first light of dawn.
OpenSubtitles v2018