Übersetzung für "Pflegebedürftige angehörige" in Englisch
Dienste
für
alte
und
andere
pflegebedürftige
Angehörige
wurden
nicht
erwähnt.
This
is
a
question
in
which
social
partners
may
have
an
important
role
to
play.
EUbookshop v2
Demzufolge
würden
zwischen
138.000
und
190.000
Pflegebedürftige
durch
Angehörige
beziehungsweise
Haushaltshilfen
versorgt
werden.
Thus,
between
138,000
and
190,000
people
in
need
of
care
would
be
provided
directly
by
family
members
or
household
helpers.
ParaCrawl v7.1
Dies
umfasst
Eltern
und
Kinder,
Lebenspartnerinnen
und
Lebenspartner,
Geschwister,
Großeltern
sowie
pflegebedürftige
Angehörige.
This
includes
parents
and
children,
life
partners,
siblings,
grandparents,
and
other
dependents.
ParaCrawl v7.1
Die
demografische
Entwicklung
führt
dazu,
dass
sich
zunehmend
mehr
Berufstätige
um
pflegebedürftige
Angehörige
kümmern.
Current
demographic
trends
mean
that
an
increasing
number
of
people
in
work
are
also
caring
for
relatives.
ParaCrawl v7.1
Klären
Sie,
ob
und
welche
Möbel
Ihre
pflegebedürftige
Angehörige
ins
Pflegeheim
mitnehmen
kann.
Find
out
whether
and
which
furniture
your
family
member
can
take
with
them
into
the
home.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
unterstützen
wir
Sie,
wenn
Sie
sich
neben
dem
Job
um
pflegebedürftige
Angehörige
kümmern.
We
also
support
you
if
you
take
care
of
sick
or
elderly
relatives.
ParaCrawl v7.1
Die
Dienstleistungen
richten
sich
an
Kranke
und
Betagte,
an
zu
Hause
betreute
Pflegebedürftige
und
deren
Angehörige,
an
Familien
mit
Kindern,
sowie
an
Kinder
und
Jugendliche.
The
services
are
intended
for
the
elderly
and
the
sick,
the
housebound
and
their
family
carers,
families
with
children,
and
children
and
teenagers.
Wikipedia v1.0
Der
EWSA
anerkennt,
wie
wichtig
es
ist,
Maßnahmen
zu
entwickeln
und
dabei
präzise
Ziele
und
Indikatoren
aufzustellen,
um
Kinderbetreuungseinrichtungen
ab
der
Geburt
bis
zur
Schulpflicht
sowie
bezahlbare
und
verfügbare
Pflegedienstleistungen
für
sonstige
pflegebedürftige
Angehörige
sicherzustellen,
da
dies
unmittelbare
Auswirkungen
auf
die
Beteiligung
von
Frauen
am
Erwerbsleben
hat.
The
EESC
also
recognises
the
importance
of
developing
measures,
including
the
setting
of
precise
targets
and
indicators,
to
ensure
the
provision
of
childcare
facilities
from
birth
to
mandatory
school
age
and
affordable
and
accessible
care
services
for
other
dependent
persons,
as
this
impinges
directly
on
female
participation
in
paid
work.
TildeMODEL v2018
Die
nationale
Strategie
des
Vereinigten
Königreichs
für
Personen,
die
pflegebedürftige
Angehörige
betreuen,
wird
ebenfalls
in
Ziel
2
beschrieben.
The
UK
National
strategy
for
carers
is
also
reported
under
objective
2.
TildeMODEL v2018
Die
Gewährung
eines
einmonatigen
Urlaubs
zur
Pflege
betreuungsbedürftiger
Familienangehöriger
(einschließlich
Kindern
über
acht
Jahren)
wurde
als
nützlich
bewertet,
weil
es
dadurch
Frauen
(oder
Männern)
möglich
wäre,
im
Berufsleben
zu
bleiben,
während
sie
pflegebedürftige
Angehörige
betreuen.
Providing
for
filial
leave
lasting
one
month
to
care
for
a
dependent
family
member
(including
children
over
eight
years)
was
assessed
as
useful
in
terms
of
helping
women
(or
men)
to
stay
in
employment
while
caring
for
a
dependent
family
member.
TildeMODEL v2018
Ein
wichtiger
Aspekt
ist
hierbei
das
Angebot
an
hochwertigen
Betreuungseinrichtungen
für
Kinder
und
pflegebedürftige
Angehörige
sowie
die
Einführung
familienfreundlicher
Regelungen;
An
important
element
is
the
provision
of
good
quality
care
services
for
children
and
other
dependants
and
the
development
of
family-friendly
arrangements.
TildeMODEL v2018
Es
fehlen
detaillierte
systematische
Angaben,
die
eine
Definition
der
Beschäftigungssituation
von
Personen,
die
sich
um
pflegebedürftige
Angehörige
kümmern,
sowie
des
Einflusses
der
Betreuungstätigkeit
auf
diese
Situation
ermöglichen
würden.
Clark
(1984:
UK)
has
emphasised
the
need
to
consider
the
reactions
and
adjustment
of
both
spouses
to
the
pattern
of
shiftwork
[which]
must
be
placed
within
the
context
of
the
household
as
a
dynamic
unit
of
social
interaction...The
household
has
its
own
internal
organisation,
which
in
turn
is
greatly
influenced
by
the
household's
external
relationship
to
the
wider
society
(p.10).
EUbookshop v2
Die
EU
hat
den
Mitgliedstaaten
empfohlen,
umgehend
Maßnahmen
zur
Sicherstellung
einesangemessenen
Niveaus
an
Betreuungsangeboten
für
andere
pflegebedürftige
Angehörige
als
Kinderzu
ergreifen,
um
das
Ausscheiden
von
–
insbesondere
–
Frauen
aus
dem
Arbeitsmarkt
zu
verhindern.
The
EU
has
recommended
that
Member
States
take
urgent
action
to
guarantee
a
suitablelevel
of
care
provision
for
dependents
other
than
children
–
to
avoid
the
withdrawal
ofwomen,
in
particular,
from
the
labour
market.
EUbookshop v2
Wenn
Audi
Mitarbeiter
sich
um
pflegebedürftige
Angehörige
kümmern
möchten,
unterstützt
Audi
sie
darin,
Beruf
und
Familie
zu
vereinbaren.
If
Audi
employees
wish
to
care
for
family
members
in
need
of
assistance,
Audi
supports
them
in
balancing
their
careers
and
family
life.
ParaCrawl v7.1
Familie
wird
in
diesem
Zusammenhang
in
einem
sehr
weiten
Kontext
–
z.B.
Eltern
und
Kinder,
(gleichgeschlechtliche)
LebenspartnerInnen,
Geschwister,
Großeltern
sowie
pflegebedürftige
Angehörige
–
verstanden.
Family
is
understood
here
in
a
very
broad
sense
–
e.g.
parents
and
children,
(same-sex)
partners,
siblings,
grandparents
as
well
as
relatives
in
need
of
care.Â
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
von
Fragebögen
offizieller
Gutachten
zur
Feststellung
der
Pflegebedürftigkeit
wurde
für
MedizinRecht.de
ein
Onlineformular
entwickelt,
das
Pflegebedürftige
oder
deren
Angehörige
bei
der
Ermittlung
der
Pflegestufe
unterstützen
soll.
Based
on
surveys
of
official
expertises
for
the
long-term
care
dependency
diagnosis,
we
implemented
an
online
form
for
MedizinRecht.de,
which
shall
support
long-term
care
patients
and
their
relatives
in
the
care
level
calculation.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
oft
sehr
unterschiedlich
und
von
den
jeweiligen
familiär
bedingten
Lebenssituationen
(Kinder,
pflegebedürftige
Angehörige,
längerfristige
Erkrankung
etc.)
abhängig.
These
are
often
very
different
and
depend
on
the
respective
family-related
living
situation
(children,
relatives
in
need
of
care,
longer-term
illness
and
so
on).
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmenunterstützt
seine
435
Mitarbeiter
u.a.
bei
Kinderbetreuung,
bei
der
Hilfe
für
pflegebedürftige
Angehörige,
bietet
die
Möglichkeit
eines
Sabbaticals
und
Home-Office,
schult
in
Sachen
Gesundheitsfürsorge,
legt
großen
Wert
auf
transparente
interne
Kommunikation.
The
company
supports
its
435
employees
with
childcare,
assistance
for
dependants
in
need
of
care,
among
other
things,
offers
the
option
of
a
sabbatical
and
home
office,
provides
training
on
healthcare,
and
attaches
great
importance
to
transparent
internal
communication.
ParaCrawl v7.1
Dazu
ist
es
unter
anderem
wichtig,
dass
die
Betreuung
für
die
Kinder
bzw.
pflegebedürftige
Angehörige
gewährleistet
ist.
For
this
purpose,
it
is
important,
that
care
is
provided
for
the
children
or
dependent
relatives.
ParaCrawl v7.1
Gleichstellung
von
Frauen
und
Männern,
soziale
Chancengleichheit,
besondere
Berücksichtigung
der
Erfordernisse
von
behinderten
Menschen,
Vereinbarkeit
von
Studium
oder
Beruf
mit
Betreuungspflichten
für
Kinder
und
pflegebedürftige
Angehörige
zählen
zu
den
leitenden
Grundsätzen
von
Universitäten
(§2
Z
9
–
13).
Equality
of
the
sexes,
equality
of
social
opportunity,
special
attention
to
the
needs
of
the
handicapped,
compatibility
of
studies
or
career
with
the
needs
of
those
caring
for
children
or
other
family
members
are
among
the
guiding
principles
of
universities
(§2,
nos.
9-13)
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
bei
diesen
Stellen
auch
Unterstützung,
wenn
Sie
neben
Ihrer
Tätigkeit
noch
Verantwortung
für
pflegebedürftige
Angehörige
tragen.
If
you
have
dependent
relatives
under
your
care,
these
offices
will
also
support
you.
ParaCrawl v7.1
Studierende
und
Mitarbeiter,
die
neben
dem
Studium
oder
der
Arbeit
an
der
Universität
noch
Kinder
großziehen
oder
sich
um
pflegebedürftige
Angehörige
kümmern,
müssen
oftmals
einen
schwierigen
Spagat
zwischen
Universität
und
Familie
schaffen.
Students
and
staff
caring
for
children
or
family
members
in
need
of
care
in
addition
to
their
studies
or
work
in
the
university,
often
need
to
do
an
especially
important
balancing
act
in
regards
to
university
and
family.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
bieten
wir
Lösungen
für
die
Zeiten,
in
denen
Sie
für
pflegebedürftige
Angehörige
da
sein
möchten.
We
also
offer
solutions
for
phases
during
which
you
must
care
for
needy
family
members.
ParaCrawl v7.1
Weit
über
150
Pflegebedürftige,
70
Angehörige
und
100
Pflegekräfte
in
den
Landkreisen
Celle,
Heidekreis,
Lüneburg,
Harburg
und
Osterholz
hatte
das
dreiköpfige
Forscherteam
des
Projekts
„Einfach
gute
Pflege
finden“
im
Innovations-Inkubator
der
Leuphana
Universität
Lüneburg
während
der
Entwicklungszeit
befragt.
During
development
for
the
"Simply
Finding
Good
Nursing
Care"
project
sponsored
by
the
Innovation
Incubator
at
Leuphana
University
Lüneburg,
the
project's
three-member
research
team
surveyed
well
over
150
residents,
70
family
members
and
100
care
providers
in
the
districts
of
Celle,
Heidekreis,
Lüneburg,
Harburg
and
Osterholz.
ParaCrawl v7.1