Übersetzung für "Persönliche lebensumstände" in Englisch
Abgefragt
wurden
Vermögensverhältnisse,
persönliche
Lebensumstände
und
sozialer
Status.
Their
financial
and
personal
circumstances
and
social
status
were
analysed.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
stehen
hervorragende
Leistungen,
gesellschaftliches
Engagement
und
persönliche
Lebensumstände.
The
main
focus
is
on
excellent
performance,
civic
commitment
and
personal
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Als
Risikofaktoren,
die
zum
Ausbruch
oder
zur
Verschlechterung
beitragen
können,
gelten
bestimmte
Medikamente
(etwa
gegen
Rheuma
oder
Herzleiden),
Infekte
(z.B.
Halsentzündungen),
klimatische
Veränderungen,
aber
auch
persönliche
Lebensumstände
wie
Stress,
emotionale
Belastungen
oder
vermehrter
Alkoholkonsum.
Risk
factors
responsible
for
the
onset
or
aggravation
are
considered
to
be
certain
therapeuticals
(for
example
drugs
to
combat
rheumatism
or
cardiac
diseases),
infections
(e.
g.
inflammations
of
the
throat),
climatic
changes,
but
also
personal
living
conditions
such
as
stress,
emotional
strains,
or
increased
consumption
of
alcohol.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
sucht
Gleichberechtigung
und
Inklusion
für
alle
Teilnehmer
unabhängig
von
ihrem
persönlichen
Hintergrund
(Alter,
Geschlecht,
Nationalität,
Behinderung
oder
persönliche
Lebensumstände).
The
programme
seeks
to
promote
equity
and
the
inclusion
of
learners
regardless
of
personal
factors
such
as
gender,
age,
nationality,
disability,
or
particular
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Die
Behörde
-
also
das
Magistrat
(Stadt)
oder
die
Bezirkshauptmannschaft
(Land)
–
kann
unter
Berücksichtigung
der
persönlichen
Lebensumstände
mittels
Bescheid
einen
Aufschub
für
die
Erfüllung
der
IV
gewähren:
"Persönliche
Lebensumstände"
sind
z.B.:
The
authorities
–
the
municipal
authority
(city)
or
administrative
district
authority
(state)
–
can
grant
an
extension
for
the
IA
considering
personal
circumstances:
"Personal
circumstances"
are,
for
example:
Problems
during
pregnancy
ParaCrawl v7.1
Sie
essen
bei
Gelegenheit
spontan.“
Individuelle
körperliche
Voraussetzungen
und
persönliche
Lebensumstände
stehen
beim
Diabetesrisiko
in
einem
engen
Wechselspiel.
They
eat
spontaneously
as
the
occasion
arises.
”
Individual
physical
conditions
and
personal
circumstances
interact
closely
in
diabetes
risk.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Ziel
der
Spitzenförderung
stehen
beim
Deutschlandstipendium
sehr
gute
Leistungen,
gesellschaftliches
Engagement
sowie
persönliche
Lebensumstände
im
Fokus.
Aiming
at
the
promotion
of
excellence,
the
Germany
Scholarship
focuses
on
outstanding
achievements,
social
commitment
and
personal
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
schonmal
Nebenprojekte,
aber
die
Wahrheit
ist,
dass
viele
persönliche
Lebensumstände
es
mir
erlauben,
mich
nur
auf
meine
eigene
Band
fokussieren
zu
können.
I
participated
in
side
projects,
but
the
truth
is
that
a
sum
of
personal
situations
only
allow
me
to
focus
on
my
band.
ParaCrawl v7.1
In
der
Folge
wurden
für
die
Künstlerin,
durch
persönliche
Lebensumstände
verstärkt,
politische
und
soziale
und
besonders
auf
Japan
Bezug
nehmende
Themen,
wie
Fukushima
oder
die
Todesstrafe,
weiter
wichtig.
As
a
result,
political,
social,
and
especially
Japan-related
issues
such
as
Fukushima
or
the
death
penalty
continued
to
be
important
to
the
artist,
which
was
compounded
by
personal
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
persönlich
Ennis
Lebensumstände
gesehen,
ich
sah
einen
tiefgreifenden
Verlust.
Personally,
I
looked
at
Ennis'
circumstances,
I
saw
a
profound
loss.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
sollten
wir
die
Persönlichkeit
und
die
Lebensumstände
des
Lehrers
als
rein
sehen.
Similarly
we
should
view
the
personality
and
life
circumstances
of
the
teacher
purely.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
"intelligenten
Fragestrategie"
wird
der
persönliche
Lebensumstand
in
Frage
gestellt
und
ausgewertet.
With
a
“intelligent
question
strategy”
the
personal
life
circumstance
is
questioned
and
evaluated.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
ethische
und
filmpolitische
Fragestellungen
wie
auch
die
persönlichen
Lebensumstände
der
Gesprächspartnerin
miteinbezogen.
In
that
process,
ethical
issues
and
film
policy
matters
will
be
also
addressed
as
well
as
the
personal
circumstances
of
the
two
interlocutors.
ParaCrawl v7.1
Das
dokumentarische
Porträt
gibt
Einblicke
in
die
sehr
unterschiedlichen
Persönlichkeiten
und
Lebensumstände
der
drei
Frauen.
The
documentary
portrays
very
different
personalities
and
lives
of
the
three
women.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
der
persönlichen
Lebensumstände
des
Bediensteten,
die
finanzielle
Auswirkungen
haben
können,
werden
bei
den
Dienstbezügen
des
Monats
berücksichtigt,
in
dem
die
betreffende
Änderung
der
Verwaltung
zur
Kenntnis
gebracht
worden
ist,
ohne
Rückwirkung
auf
die
bereits
gezahlten
Dienstbezüge.
Changes
in
staff
members'
personal
circumstances
that
may
have
financial
consequences
shall
be
taken
into
account
for
the
remuneration
of
the
month
during
which
changes
are
notified
to
the
Centre's
administrative
section;
changes
to
remuneration
already
paid
may
not
be
made.
DGT v2019
Wie
ihr
Präsident
sehen
auch
die
meisten
Russen
keinen
Widerspruch
zwischen
der
Verbesserung
ihrer
persönlichen
Lebensumstände
und
der
Aufwertung
des
internationalen
Status
des
Landes
seit
den
1990er
Jahren
einerseits
und
der
Erosion
demokratischer
Institutionen
andererseits.
Like
their
president,
most
Russians
see
no
contradiction
between
improving
their
personal
lives
and
the
country’s
international
status
since
the
1990’s
and
the
erosion
of
democratic
institutions.
News-Commentary v14
Die
Bediensteten
müssen
dem
Zentrum
unverzüglich
jede
Änderung
ihrer
persönlichen
Lebensumstände,
die
finanzielle
Auswirkungen
haben
kann,
zur
Kenntnis
bringen.
Staff
members
are
required
to
inform
the
Centre
without
delay
about
any
change
of
their
personal
circumstances,
which
may
have
financial
consequences.
DGT v2019
Es
wurde
auch
festgestellt,
dass
nur
sehr
wenige
dieser
Menschen
Notfallpläne
haben,
falls
sich
ihre
persönlichen
Lebensumstände
durch
unvorhergesehene
Ereignisse
(Arbeitslosigkeit,
Unfall,
Scheidung
oder
Verwitwung
usw.)
plötzlich
ändern.
And
very
few
people
have
contingency
plans
if
their
personal
circumstances
change
unexpectedly
(unemployment,
accident,
divorce,
death
of
husband
or
wife).
TildeMODEL v2018
Von
den
25-49-jährigen
Frauen,
die
zumindest
gelegentlich
am
Wochenende
arbeiteten,
sagten
mehr
als
zwei
Drittel
(69
%)
in
den
erfassten
Mitgliedstaaten
der
EU-25,
dass
sie
dies
angesichts
ihrer
persönlichen
Lebensumstände
für
vorteilhaft
hielten.
Of
women
aged
25-49
working
at
the
weekend
at
least
occasionally,
over
two-thirds
(69%)
in
the
EU-25
Member
States
covered
reported
that
they
found
it
convenient
for
their
personal
life
situation
to
do
so.
EUbookshop v2
Angesichts
der
Heterogenität
der
Arbeitsstrukturen
und
persönlicher
Lebensumstände
scheinen
hierfür
vor
allem
flexible
Regulierungsformen
geeignet
–
etwa
in
Form
passgenauer
betrieblicher
Arbeitszeitregelungen,
wie
sie
derzeit
in
verschiedenen
Unternehmen
erprobt
werden.
In
view
of
the
heterogeneity
of
working
structures
and
personal
life
situations,
flexible
forms
of
regulation
seem
to
be
most
appropriate,
for
example
in
the
form
of
tailored
working
time
arrangements
at
the
company
level
as
they
are
currently
being
tested
in
several
companies.
ParaCrawl v7.1