Übersetzung für "Patienten einstellen" in Englisch
Außerdem
müssen
Sie
das
Produkt
für
einen
einzelnen
Patienten
richtig
einstellen.
Also,
you
need
to
properly
adjust
the
product
for
a
single
patient.
ParaCrawl v7.1
So
lässt
sich
das
TCS
mit
wenigen
Handgriffen
individuell
auf
den
Patienten
einstellen.
This
allows
the
physician
to
adjust
TCS
individually
to
the
patient
in
a
few
steps.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
sich
nur
individuell
auf
den
Patienten
einstellen.“
Arrangements
need
to
be
made
for
each
individual
patient."
ParaCrawl v7.1
Sicherlich
stellt
sie
höhere
Anforderungen
an
die
Ärzte,
aber
für
den
Arzt
wird
sich
das
beste
Verhältnis
zu
dem
Patienten
einstellen,
der
gut
informiert
ist.
The
trend
certainly
places
higher
demands
on
doctors,
but
a
doctor
will
achieve
the
best
relationship
with
a
patient
who
is
well
informed.
Europarl v8
Z.B.
haben
viele
Unternehmen
im
Pflegebereich
zuerst
nur
Tätigkeiten
des
öffentlichen
Sektors
übernommen,
sich
dann
aber
auf
Behandlungen
spezialisiert
und
neue
Dienste
entwickelt,
mit
denen
sie
sich
auf
ihre
Patienten
einstellen
und
ihnen
helfen
können.
In
the
care
sector,
for
example,
many
companies
started
as
substitutes
for
the
public
sector
but
then
developed
their
own
specialist
care
and
new
services
for
responding
to
and
helping
their
patients.
TildeMODEL v2018
Durch
Veränderung
der
Fesselneigung,
-länge
und/oder
-vorspannung
läßt
sich
der
Effekt
zwischen
den
beiden
Momentenverläufen
je
nach
Bedürfnis
des
Patienten
einstellen.
Changing
the
inclination,
length
and/or
pre-stressing
of
the
tie
makes
it
possible
to
adjust
the
effect
between
the
two
progressions
of
moments
depending
on
the
user's
requirements.
EuroPat v2
Häufig
dauert
es
jedoch
mindestens
10-14
Tage
bis
sich
positive
Effekte
bei
den
Patienten
einstellen.
However
it
takes
at
least
one
to
two
weeks
until
the
medicine
achieves
these
positive
effects
for
the
patient.
CCAligned v1
Es
kommt
immer
wieder
vor,
dass
nach
anfänglicher
Programmierung
kurz
vor,
während
oder
nach
der
Implantation
des
Implantats
weitere
Programmierungen
oder
Umprogrammierungen
wünschenswert
sind,
um
das
Implantat
besser
auf
möglicherweise
inzwischen
veränderte
Gesundheitszustände
eines
Patienten
einstellen
zu
können
oder
um
die
Leistungsfähigkeit
des
Implantats
anderweitig
zu
erhöhen.
It
often
happens
that
after
initial
programming
shortly
before,
during
or
after
implantation
of
the
implant,
additional
programming
or
reprogramming
is
desirable
to
be
able
to
better
adjust
the
implant
to
possible
changes
in
the
health
of
a
patient
occurring
in
the
meantime
or
to
otherwise
improve
the
performance
of
the
implant.
EuroPat v2
Auch
diese
interventrikuläre
Verzögerungszeit
ist
vorzugsweise
in
dem
Sinne
variabel,
dass
sich
der
Schrittmacherzeitgeber
auf
individuelle
Bedürfnisse
und
momentane
Anforderungen
bei
einem
jeweiligen
Patienten
einstellen
kann.
This
interventricular
delay
time
is
preferably
variable,
in
the
sense
that
the
pacemaker
timer
can
adjust
to
individual
needs
and
instantaneous
requirements
of
a
respective
patient.
EuroPat v2
An
dem
Nasenhalter
92
ist
über
einen
Haltestift
93
das
Nasenteil
16
befestigt,
das
somit
in
Längsrichtung
des
Haltestiftes
93
gegenüber
den
Augenbügeln
verstellt
werden
kann,
um
die
Höhe
des
Nasenteils
12
gegenüber
der
Nase
des
Patienten
so
einstellen
zu
können,
dass
die
Augenbügel
71,
72
optimal
zu
dessen
Augen
ausgerichtet
werden
können.
Attached
on
the
nose
holder
92
via
a
holding
pin
93
there
is
the
nose
part
16,
which
can
therefore
be
adjusted
with
respect
to
the
eye
brackets
in
the
longitudinal
direction
of
the
holding
pin
93
in
order
to
be
able
to
set
the
level
of
the
nose
part
12
with
respect
to
the
nose
of
the
patient
such
that
the
eye
brackets
71,
72
can
be
aligned
in
an
optimal
fashion
with
respect
to
his
eyes.
EuroPat v2
Die
Injektionszeit
ist
somit
abhängig
von
der
Strecke,
über
die
das
Dämpfungsglied
251
wirksam
ist,
und
diese
Strecke
lässt
sich
über
eine
Einstellschraube
231
vom
Patienten
einstellen.
The
injection
duration
is
therefore
dependent
upon
the
distance
along
which
the
damping
element
251
is
effective,
and
this
distance
is
adjustable
by
the
patient
by
means
of
an
adjusting
screw
231
.
EuroPat v2
Mittels
einer
Patientenidentifikationsnummer
kann
sich
eine,
an
ein
Kliniknetzwerk
angeschlossene
Atemvorrichtung
auf
die
für
den
entsprechenden
Patienten
erforderlichen
Atemparameter
einstellen.
By
means
of
a
patient
identification
number,
a
respirator
connected
to
a
clinical
network
can
be
set
to
the
breathing
parameters
required
for
the
corresponding
patient.
EuroPat v2
Mittels
einer
Patientenidentifikationsnummer
kann
sich
beispielsweise
eine
an
ein
Kliniknetzwerk
angeschlossene
Atemvorrichtung
12
auf
die
für
den
entsprechenden
Patienten
erforderlichen
Atemparameter
einstellen.
By
means
of
a
patient
identification
number,
for
example,
a
respirator
12
connected
to
a
clinical
network
can
be
set
to
the
breathing
parameters
required
for
the
corresponding
patient.
EuroPat v2
Dabei
kommt
es
immer
wieder
vor,
dass
nach
anfänglicher
Programmierung
kurz
vor,
während
oder
nach
der
Implantation
weitere
Programmierungen
oder
Umprogrammierungen
wünschenswert
sind,
um
das
Implantat
besser
auf
möglicherweise
inzwischen
veränderte
Gesundheitszustände
eines
Patienten
einstellen
zu
können
oder
die
Leistungsfähigkeit
des
Implantats
anderweitig
zu
erhöhen.
It
often
occurs
that
after
initial
programming,
further
programming
or
reprogramming
is
desirable
shortly
before,
during,
or
after
the
implantation
to
be
able
to
better
adjust
the
implant
to
health
states
of
a
patient
which
have
possibly
changed
in
the
meantime,
or
to
increase
the
performance
of
the
implant
in
another
manner.
EuroPat v2
Dabei
kommt
es
immer
wieder
vor,
dass
nach
anfänglicher
Umprogrammierung
des
Implantats
kurz
vor,
während
oder
kurz
nach
der
Implantation
weitere
Programmierungen
oder
Umprogrammierungen
wünschenswert
sind,
um
das
Implantat
besser
auf
möglicherweise
inzwischen
veränderte
Gesundheitszustände
eines
Patienten
einstellen
zu
können
oder
die
Leistungsfähigkeit
des
Implantats
anderweitig
zu
erhöhen.
It
often
occurs
that
after
initial
reprogramming
of
the
implant,
additional
programming
or
reprogramming
is
desired
shortly
before,
during
or
after
implantation,
for
example,
to
be
able
to
adjust
the
implant
better
to
possible
health
states
of
a
patient
that
may
have
changed
in
the
meantime,
or
to
otherwise
increase
the
efficiency
of
the
implant.
EuroPat v2
Im
Falle
der
Verletzung
der
Funktionen
der
Herzkammer
auf
der
linken
Seite,
ist
die
Startdosis
2,5
Milligramme,
zweimal
pro
Tag
genommen,
man
kann
die
Größe
der
Dosis
unter
Berücksichtigung
des
Zustandes
des
Patienten
einstellen.
In
case
of
violation
of
the
functions
of
the
heart
ventricle
on
the
left,
the
starting
dose
is
2.5
mg
taken
twice
a
day,
it
is
possible
to
adjust
the
dose
size
taking
into
account
the
patient's
condition.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
liegt
die
Antwort
im
Lebensstil
des
Patienten
und
seiner
Einstellung
zu
seinem
Körper.
In
this
case,
the
answer
lies
in
the
lifestyle
of
the
patient
and
his
relationship
to
his
body.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
festzustellen,
dass
die
Patienten
ihre
Einstellungen
zu
den
verschiedenen
Behandlungen
heute
deutlicher
vorbringen,
auch
weil
sie
heute
besser
informiert
sind,
und
dabei
von
ihrer
eigenen
Erfahrung
ausgehen.
There
is
a
need
to
acknowledge
that
users
of
the
healthcare
system
are
becoming
more
vocal
in
making
known
their
feelings
about
healthcare
conditions
on
the
basis
of
their
own
experiences
and
also
because
they
are
receiving
increasingly
more
information.
TildeMODEL v2018
Die
erhaltenen
Werte
streuten
stark
von
Patient
zu
Patient,
so
die
Übertragung
von
bei
einem
Patienten
gefundener
Einstellungen
auf
einen
anderen
Patienten
zunehmend
mit
Schwierigkeiten
verbunden
war.
The
obtained
values
differed
greatly
from
patient
to
patient
so
that
the
transfer
of
settings
found
for
one
patient
to
another
patient
was
increasingly
connected
with
difficulties.
EuroPat v2
Damit
wird
erstmalig
eine
aktivere
Rolle
des
Patienten
bei
der
Einstellung
und
Überprüfung
der
Diagnostik-
und
Stimulationsparameter
zugelassen,
die
selbstverständlich
durch
entsprechende
Programmierung
auf
bestimmte
Bereiche
/
Aktion
der
Steuerlogik
des
Implantats
begrenzt
sein
kann.
That
for
the
first
time
permits
the
patient
to
play
a
more
active
part
in
adjusting
and
checking
the
diagnostic
and
stimulation
parameters,
which
obviously
can
be
limited
by
suitable
programming
to
given
regions/action
of
the
control
logic
unit
of
the
implant.
EuroPat v2
Ziel:
Die
Probleme
des
Patienten
sowie
seine
Einstellung
zu
den
gängigen
Kommunikationsmitteln,
insbesondere
in
bezug
auf
den
Zugang
zu
diesen
Mitteln,
in
Erfahrung
bringen.
Purpose:
to
pinpoint
the
problème
and
establish
the
patient's
attitude
to
current
communication
facilities,
with
particular
reference
to
access
to
these
facilities.
EUbookshop v2
Weiter
ist
eine
portable
Fernbedienungseinheit
65
dargestellt,
mit
der
der
Patient
wesentliche
Hörgerätefunktionen
einstellen
beziehungsweise
verändern
kann.
Furthermore,
a
portable
remote
control
unit
65
is
shown
with
which
the
patient
can
adjust
or
change
important
hearing
aid
functions.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Lösung
ermöglicht
eine
an
die
anatomischen
Erfordernisse
des
Patienten
angepasste
sichere
Einstellung
der
Inklination
und/oder
der
Anteversion
der
Pfanne
bezüglich
des
Grundkörpers
während
der
Operation,
oder
bei
einer
gegebenenfalls
erst
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
vorgenommenen
Revision.
The
solution
according
to
the
invention
enables
a
safe
adjustment
of
inclination
and/or
anteversion
of
the
cup
with
respect
to
the
base
member
adapted
to
the
anatomic
requirements
of
the
patient
during
operation
or
during
a
revision
possibly
carried
out
at
a
later
date.
EuroPat v2
Oftmals
wird
gewohnheitsbedingt
ein
Wert
eingestellt,
der
sich
in
der
Praxis
bewährt
hat,
beispielsweise
300
ml/min,
350
ml/min
oder
400
ml/min,
obwohl
das
Blut
und
die
Physiologie
des
Patienten
grundsätzlich
die
Einstellung
abweichender
Werte
erlaubt.
What
is
often
habitually
set
is
a
value
which
has
proved
satisfactory
in
practice,
such
for
example
as
300
ml/min,
350
ml/min
or
400
ml/min,
even
though
the
blood
and
the
patient's
physiology
would,
fundamentally,
allow
values
different
from
this
to
be
set.
EuroPat v2
Somit
kann
während
der
Ein-
und
Ausatmung
durch
den
Patienten
die
Einstellung
für
die
Resonanzfrequenz
und
die
Druckamplitude
vorgenommen
werden.
As
a
result,
the
setting
of
the
resonance
frequency
and
pressure
amplitude
can
be
adjusted
whilst
the
patient
is
inhaling
and
exhaling.
EuroPat v2
Eine
solche
therapeutische
Handhabung
des
bekannten
Therapiegerätes
ist
jedoch
nicht
möglich,
da
die
Einstellung
der
Resonanzfrequenz
während
des
Ein-
und
Ausatmens
nicht
verändert
werden
kann,
so
dass
der
Patient
gezwungen
ist,
die
Einstellungen
während
der
Atempausen
vorzunehmen,
wodurch
eine
exakte
und
auf
jeden
Patienten
individuell
abgestimmte
Einstellung
nicht
möglich
ist
und
auch
die
Frequenzänderung
während
der
Atmung
nicht
vorgenommen
werden
können.
However,
therapeutic
treatment
of
this
kind
is
not
possible
with
the
therapeutic
device
of
prior
art
because
the
resonance
frequency
setting
cannot
be
adjusted
during
inhalation
and
exhalation
and
therefore
the
patient
is
obliged
to
make
the
settings
during
intervals
in
respiration
with
the
effect
that
achieving
an
exact
setting
individually
adapted
to
each
patient
is
impossible
and
also
that
it
is
not
possible
to
vary
the
frequency
during
respiration.
EuroPat v2