Übersetzung für "Parallel laufen lassen" in Englisch
Wir
konnten
alle
Algorithmen
parallel
laufen
lassen.
We
were
able
to
run
all
the
algorithms
concurrently.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
zusätzliche
Schritte
erforderlich,
um
sie
parallel
laufen
zu
lassen.
Additional
steps
are
needed
to
make
them
run
in
parallel.
CCAligned v1
Genug
Leistung
also
um
viele
Anwendungen
parallel
laufen
zu
lassen.
Enough
performance
to
run
many
applications
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Task
Es
ist
möglich,
mehrere
Programme
parallel
laufen
zu
lassen.
Task
It
is
possible
to
let
several
programs
run
parallel.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
möglich,
mehrere
Wärmetauscher
parallel
laufen
zu
lassen.
It
is
also
possible
for
several
recuperators
to
operate
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
dann
ihren
Mac
neu
starten
und
Bootcamp
parallel
laufen
lassen.
You’ll
need
to
restart
your
Mac
and
run
Bootcamp
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
zudem
mehrere
Stoppuhren
parallel
laufen
lassen.
You
can
run
several
stopwatches
parallel.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
möglich,
mehrere
Programme
parallel
laufen
zu
lassen.
It
is
possible
to
let
several
programs
run
parallel.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
möglich,
mehrere
Programmabläufe
parallel
laufen
zu
lassen.
It
is
possible
to
build
a
design
running
more
than
one
program
sequence
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Bei
letzterer
Methode
ist
es
möglich
Transformatoren
vergleichbarer
Leistungsklassen
parallel
laufen
zu
lassen.
In
the
last
method,
it
is
possible
to
let
transformers
with
comparable
power
classes
run
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Benutzen
Sie
make
zusammen
mit
-jn,
um
mehrere
Prozesse
parallel
laufen
zu
lassen.
Pass
-jn
to
make
(1)
to
run
multiple
processes
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
So
machte
es
das
Team
beispielsweise
möglich,
zwei
Separatoren
parallel
laufen
zu
lassen.
For
instance,
the
team
made
it
possible
to
run
two
separators
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
gewisse
Zeit,
werden
wir
das
alte
und
neue
Forum
parallel
laufen
lassen.
For
a
limited
time,
we
will
run
the
old
and
the
new
forums
simultaneously.
ParaCrawl v7.1
Denk'
dran,
Du
kannst
beide
parallel
laufen
lassen,
wenn
Du
möchtest.
Remeber
you
can
have
both
running
or
switch
around
if
you
like.
ParaCrawl v7.1
Überprüfen
Sie
die
Audio-Einstellungen
Ihres
Fernsehers,
um
die
Lautsprecher
parallel
laufen
zu
lassen.
Check
the
audio
settings
of
the
TV
to
enable
the
loudspeakers
to
be
used
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Möglichkeit
ist
Mediation
und
Schlichtung
zu
ermöglichen,
parallel
laufen
zu
lassen.
Another
option
is
to
permit
mediation
and
arbitration
to
run
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Steigern
Sie
die
Verarbeitungs
geschwindigkeit
Ihrer
Applikation,
indem
Sie
mehrere
Prozesse
parallel
laufen
lassen.
Increase
the
processing
speed
of
your
application
using
several
work
processes
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
genau
das,
was
wir
mit
dem
neuen
Ansatz
versuchen
-
diese
beiden
Dinge
parallel
laufen
zu
lassen.
That
is
exactly
what
we
are
trying
to
do
through
the
new
approach
-
to
keep
these
two
sets
of
checks
parallel
to
each
other.
Europarl v8
Zur
Verbesserung
der
Trennwirkung
können
mindestens
2
Hydrozyklone
hintereinander
geschaltet
werden,
wie
es
auch
möglich
ist,
zur
Bewältigung
eines
größeren
Flüssigkeitsvolumens
2
oder
mehrere
Hydrozyklone
parallel
laufen
zu
lassen.
In
order
to
improve
the
separation
effect,
it
is
possible
to
range
at
least
2
hydrocyclones
in
series,
just
as
it
is
also
possible,
in
order
to
deal
with
a
larger
volume
of
liquid,
to
arrange
2
or
more
hydrocyclones
to
run
in
parallel.
EuroPat v2
Die
fortschrittlichste
Technologie
auf
diesem
Gebiet
arbeitet
mit
höheren
und
schnelleren
Kapazitäten,
sodass
Sie
nun
problemlos
mehrere
Anwendungen
parallel
laufen
lassen
können.
The
most
advanced
technology
in
this
field
combines
higher
capacity
and
faster
speed,
enabling
you
to
easily
run
several
applications
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
Zuhause
dann
versucht,
mir
auszurechnen,
wie
schnell
ich
etwas
spielen
müsste
und
wie
langsam
das
andere,
um
die
Platten
parallel
laufen
lassen
zu
können.
At
home
I
then
tried
to
calculate
how
quick
I
had
to
play
one
record,
and
how
slowly
I
had
to
play
the
other,
to
get
the
records
to
run
parallel.
ParaCrawl v7.1
Um
noch
mehr
Leistung
zu
erzielen,
kann
jeder
Regler
bis
zu
zwei
Bewegungsabläufe
parallel
laufen
lassen,
unabhängig
von
den
anderen
Achsen.
For
more
performance,Â
each
controller
can
run
up
to
two
motion
sequences
in
parallel,
independently
of
the
other
axes.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
beschleunigt
es
die
Entwicklung,
da
wir
die
Entwicklungsumgebung
und
AROS
parallel
laufen
lassen
können,
ohne
ständig
Zeit
mit
Neustarts
zu
verschwenden.
Also,
it
greatly
speeds
up
programming
since
we
can
run
the
development
environment
and
AROS
side-by-side
without
wasting
time
on
constant
reboots
to
try
out
new
code.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
diese
Option
nutzen,
empfehlen
wir
die
normalen,
stündlichen
Updates
parallel
weiter
laufen
zu
lassen.
When
using
this
option,
we
recommend
still
running
the
regular
hourly
updates.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
ist
es
aber
dann
in
der
Regel
erforderlich,
zwei
Targets
parallel
laufen
zu
lassen(Cr
und
Ti)
und
die
Sputterleistung
des
Cr
parallel
zum
Stickstofffluss
zu
reduzieren.
For
this,
however,
it
is
as
a
general
rule
necessary
to
have
two
targets
run
in
parallel
(Cr
and
Ti)
and
to
reduce
the
sputtering
output
of
the
Cr
in
parallel
to
the
nitrogen
flow.
EuroPat v2
Ggf.
ist
es
auch
denkbar,
mehrere
Schmiermittelkonfektionierungsstationen
parallel
laufen
zu
lassen,
wenn
die
Taktfrequenz
der
Walzstangen
derart
hoch
ist,
dass
eine
Schmiermittelkonfektionierungsstation
nicht
ausreichend
schnell
das
Schmiermittel
vorkonfektionieren
kann.
If
necessary,
it
is
also
possible
to
have
multiple
lubricant
fabrication
stations
run
parallel,
if
the
cycle
frequency
of
the
rolling
rods
is
so
great
that
one
lubricant
fabrication
station
cannot
prefabricate
the
lubricant
quickly
enough.
EuroPat v2
Es
ist
aber
beispielsweise
auch
möglich,
2
oder
mehr
Verstärkungsfäden
parallel
nebeneinander
laufen
zu
lassen
und
dazwischen
beispielsweise
5
bis
20
Fäden
kleinerer
Stärke
anzuordnen.
However,
it
is
also
possible,
for
example,
for
2
or
more
reinforcing
yarns
to
run
parallel
to
each
other,
with
5
to
20
thinner
yarns
positioned
in-between
them,
for
example.
EuroPat v2
Ich
kopierte
mein
Programm
in
das
Verzeichnis
"parallel_knoppix_working"
und
benutzte
dann
ein
Terminal,
um
mein
MPI-Programm
parallel
laufen
zu
lassen.
I
copy
my
program
to
the
"parallel_knoppix_working"
directory
and
then
using
a
terminal
I
run
my
mpi
program
in
parallel
that's
it.
ParaCrawl v7.1