Übersetzung für "Pakte" in Englisch

Beide Pakte wurden von Kuwait unterzeichnet.
Both pacts have been signed by Kuwait.
Europarl v8

Der Präsident der Italienischen Republik hat gesagt, dass Pakte geachtet werden müssen.
The President of the Italian Republic has said that pacts must be respected.
Europarl v8

Sie werden die Pakte auswählen und die Kommission darüber informieren.
They will select the pacts and they will inform the Commission.
Europarl v8

Für den Zeitraum 2000-2006 werden 200 Pakte erwartet.
It is estimated that 200 Pacts may be achievable for the period 2000-2006.
TildeMODEL v2018

Insbesondere sollte die EU im Rahmen der Pakte:
In particular, in the framework of the pacts the EU should:
TildeMODEL v2018

Dank politischer Pakte oder Situationen, die wir nicht beeinflussen können,
And thanks to political pacts and social situations over which we have no influence,
OpenSubtitles v2018

Drei dieser zehn Pakte fußen als Trägerstruktur auf einem Ausschuß für eine Arbeitsmarktregion.
Three of the ten Pacts have an employment area committee as their support structure.
EUbookshop v2

Oh, ich nehme Pakte sehr ernst.
Oh, I take pacts very seriously.
OpenSubtitles v2018

Du schließt Pakte mit dem Teufel!
And you're making deals with the devil!
OpenSubtitles v2018

Seinetwegen musste ich noch zwei Pakte abschließen.
To satisfy him I had to make deals with 2 more people.
OpenSubtitles v2018

Und wenn sie diese Praktiken ausüben, schließen sie Pakte mit den Dämonen.
And by carrying out these practices, they are actually signing pacts with demons.
ParaCrawl v7.1

Benutzen Sie pkg upgrade um Pakte zu aktualisieren.
Packages can be upgraded using pkg upgrade.
ParaCrawl v7.1

Zugleich machen Pakte mit Freunden aus anderen Welten und Schließen Risse Schleier.
At the same time make pacts with friends from other worlds and closing cracks veil.
ParaCrawl v7.1

Männer und Frauen, die dunkle Pakte mit Lucifer abschlossen.
Men and Women who swore dark Pacts to Lucifer.
ParaCrawl v7.1

Löschungen: Kritische Pakte auf hold setzen?
Which packages are on hold?
ParaCrawl v7.1