Übersetzung für "Organisatorische änderungen" in Englisch
Organisatorische
und
vertragliche
Änderungen
stellen
auch
Risiken
für
gefährdete
Personen
dar.
Organisational
and
contractual
changes
present
risks
for
vulnerable
individuals.
TildeMODEL v2018
Hier
erweisen
sich
also
neben
technologischen
auch
gesetzliche
und
organisatorische
Änderungen
als
notwendig.
As
well
as
new
technology,
then,
legal/organisational
changes
are
also
necessary.
EUbookshop v2
Während
Couchepins
Amtszeit
gab
es
mehrere
organisatorische
Änderungen.
Several
organizational
changes
took
place
under
Couchepin's
mandate.
WikiMatrix v1
Die
Einführung
der
neuen
Technologie
erfordert
wohlüberlegte
Investitions
entscheidungen
und
organisatorische
Änderungen.
The
introduction
of
new
technology
involves
wise
choices
in
terms
of
investment
and
changes
in
organisation.
EUbookshop v2
Aufgrund
dieser
Schwerpunktverschiebung
wurden
organisatorische
Änderungen
in
der
Unternehmensstrtiktur
notwendig.
These
changes
brought
the
need
for
organisational
changes
in
the
company's
structure.
EUbookshop v2
Um
Ihre
Business-Regeln
zu
aktualisieren,
wenn
Sie
organisatorische
Änderungen
vorgenommen
haben.
To
update
your
business
rules
to
reflect
organizational
changes
you've
made.
ParaCrawl v7.1
Wir
optimieren
gerne
die
Schnittstellen
zwischen
Teams
und
personalisieren
organisatorische
Änderungen.
We
love
to
optimize
the
interfaces
between
teams
and
personalize
organizational
changes.
CCAligned v1
Eine
größere
Mitgliederzahl
erfordert
organisatorische
Änderungen.
Growing
membership
requires
organisational
changes.
ParaCrawl v7.1
Das
zieht
auch
organisatorische
Änderungen
nach
sich.
It
will
also
require
organizational
changes.
ParaCrawl v7.1
Ergeben
sich
mit
NGOflex
organisatorische
Änderungen?
Will
NGOflex
lead
to
organizational
changes?
ParaCrawl v7.1
Es
wird
vorgeschlagen,
sie
den
anderen
Gemeinschaftsinstitutionen
zu
öffnen
und
einige
organisatorische
Änderungen
vorzunehmen.
It
proposes
opening
it
up
to
the
other
Community
institutions
and
contains
a
number
of
organisational
suggestions.
TildeMODEL v2018
Sie
ist
noch
immer
sehr
anfällig
für
organisatorische
Veränderungen
oder
Änderungen
der
politischen
Prioritäten.
Its
set-up
is
still
vulnerable
to
organisational
changes,
or
changes
in
political
priorities.
TildeMODEL v2018
Parallel
zu
der
reinen
Einführung
neuer
Leittechniksysteme
wurden
von
der
SBB
auch
umfassende
organisatorische
Änderungen
eingeführt.
In
parallel
to
the
actual
introduction
of
new
control
systems,
SBB
also
brought
in
comprehensive
organisational
changes.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Jahr
hat
der
Verwaltungsrat
auf
Vorschlag
der
Direktion
einige
organisatorische
Änderungen
beschlossen.
This
year,
upon
the
Management's
proposal,
the
Board
agreed
to
some
changes
in
the
structure
of
the
meetings.
ParaCrawl v7.1
Verantwortung
für
Erfassung
&
Ablage
aller
mitarbeiterrelevanten
Daten
(Prüfen
der
Zeitaufzeichnungen,
erfassen
organisatorische
Änderungen)
Responsibility
for
recording
and
filing
all
employee-relevant
data
(checking
time
records,
recording
organizational
changes)
CCAligned v1
Die
Reichsregierung
veröffentlichte
1913
einen
Gesetzesentwurf,
der
neben
rechtlichen
auch
organisatorische
und
personelle
Änderungen
vorsah.
The
Imperial
Government
released
a
draft
law
in
1913,
which
provided
for
legal
as
well
as
organisational
and
personnel
changes.
ParaCrawl v7.1
Die
Prozesse
bei
der
wirtschaftlichen
Organisation
und
in
ihrem
Umfeld
erzwingen
organisatorische
Änderungen
innerhalb
der
Firma.
The
processes
taking
place
inside
an
economic
organization
and
in
its
surroundings
while
conducting
business
activity
trigger
organizational
changes
within
the
company.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Einsetzung
des
Ausschusses
sind
die
Gemeinschaftsvorschriften
zum
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaft
beträchtlich
weiterentwickelt
und
insbesondere
durch
neue
Legislativmaßnahmen
und
organisatorische
Änderungen
innerhalb
der
Kommission
verschärft
worden.
Since
the
committee
was
set
up,
the
Community
provisions
for
the
protection
of
the
financial
interests
of
the
Community
have
been
substantially
developed
and
strengthened,
in
particular
by
new
legislative
measures
and
organisational
changes
in
the
Commission.
DGT v2019
Meine
Damen
und
Herren
Abgeordnete,
ich
verpflichte
mich
dazu,
diese
Prioritäten
in
die
Organisation
des
nächsten
Kollegiums
zu
überführen,
sobald
ich
von
Ihnen
bestätigt
wurde,
aber
ich
kann
Ihnen
bereits
heute
einige
organisatorische
Änderungen
mitteilen,
die
ich
beabsichtige,
einzuführen.
Honourable
Members,
I
am
committed
to
translating
these
priorities
into
the
organisation
of
the
next
College
once
I
have
been
confirmed
by
you,
but
I
can
already
share
with
you
today
some
organisational
changes
that
I
intend
to
introduce.
Europarl v8
Die
Kommission
und
der
Rat
arbeiten
bei
einer
Reihe
von
Pilotprojekten
zusammen,
bei
denen
es
um
die
Prüfung
von
Schlüsselfaktoren
für
die
Wettbewerbsfähigkeit
geht,
nämlich,
Finanzierung
für
Innovation,
wie
ich
schon
sagte,
Fertigkeiten
und
Kenntnisse,
Transportwesen
sowie
organisatorische
Änderungen.
The
Commission
and
Council
are
working
together
on
a
series
of
pilot
projects
to
examine
some
key
factors
underlining
competitiveness:
finance
for
innovation,
as
I
have
already
mentioned,
skills,
transport
and
organizational
change.
Europarl v8
Damit
sich
dieser
Wandel
vollziehen
kann,
sind
organisatorische
Änderungen,
eine
Änderung
der
Einstellungen,
eine
Modernisierung
des
rechtlichen
Rahmens,
eine
Änderung
des
Verbraucherverhaltens
und
ein
Umdenken
bei
politischen
Entscheidungen
erforderlich.
It
requires
organisational
changes,
a
shift
in
mindsets,
modernisation
of
regulation,
different
consumer
behaviour,
and
political
decisions.
TildeMODEL v2018
Deshalb
ist
ein
energisches
politisches
Engagement
notwendig,
um
Widerstände
und
Hindernisse
zu
überwinden,
Denkweisen
zu
ändern,
organisatorische
Änderungen
durchzusetzen,
Investitionen
zu
fördern
und
dabei
die
langfristigen
Perspektiven
im
Auge
zu
behalten,
gleichzeitig
aber
auch
kurzfristig
greifbare
Ergebnisse
zu
erzielen.
Therefore,
strong
political
leadership
is
needed,
in
order
to
overcome
resistance
and
barriers,
to
change
mindsets,
to
push
through
organisational
change,
to
sustain
investment,
and
to
keep
the
long-term
perspective
in
mind
while
insisting
on
concrete
deliverables
in
the
shorter
term.
TildeMODEL v2018
Diese
beziehen
sich
in
erster
Linie
auf
die
Kernthemen
integriertes
Konzept
für
die
Industrie-
und
Verkehrspolitik,
höhere
Wissensintensität,
hochqualifizierte
Arbeitskräfte,
organisatorische
Änderungen,
technologische
und
nicht-technologische
Innovationen
und
Schutz
geistiger
Eigentumsrechte.
These
relate
in
particular
to
the
key
issues
of
an
integrated
approach
to
industrial
and
transport
policies,
increased
knowledge-intensity,
highly-qualified
human
capital,
organisational
changes,
technological
and
non-technological
innovation
and
intellectual
property
rights
protection.
TildeMODEL v2018
Dieser
Bottom-up-Ansatz
gewährleistet
ein
starkes
Engagement
der
KIC-Partner,
schafft
Investitionsanreize
und
regt
strukturelle
und
organisatorische
Änderungen
bei
den
KIC-Partnern
und
darüber
hinaus
an.
This
bottom-up
approach
guarantees
strong
commitment
from
KIC
partners,
incentivizes
investment
and
stimulates
structural
and
organizational
change
among
KIC
partners
and
beyond.
TildeMODEL v2018
Herausforderungen
werden
u.
a.
mangelnde
Sensibilisierung,
Widerstand
gegen
organisatorische
Änderungen
und
Schwierigkeiten
bei
der
Datensammlung
genannt.
Challenges
highlighted
by
the
report
included
lack
of
awareness,
resistance
to
organisational
change
and
difficulties
linked
to
data
collection.
TildeMODEL v2018