Übersetzung für "Organisatorische änderungen" in Englisch

Organisatorische und vertragliche Änderungen stellen auch Risiken für gefährdete Personen dar.
Organisational and contractual changes present risks for vulnerable individuals.
TildeMODEL v2018

Hier erweisen sich also neben technologischen auch gesetzliche und organisatorische Änderungen als notwendig.
As well as new technology, then, legal/organisational changes are also necessary.
EUbookshop v2

Während Couchepins Amtszeit gab es mehrere organisatorische Änderungen.
Several organizational changes took place under Couchepin's mandate.
WikiMatrix v1

Die Einführung der neuen Technologie erfordert wohlüberlegte Investitions entscheidungen und organisatorische Änderungen.
The introduction of new technology involves wise choices in terms of investment and changes in organisation.
EUbookshop v2

Aufgrund dieser Schwerpunktverschiebung wurden organisatorische Änderungen in der Unternehmensstrtiktur notwendig.
These changes brought the need for organisational changes in the company's structure.
EUbookshop v2

Um Ihre Business-Regeln zu aktualisieren, wenn Sie organisatorische Änderungen vorgenommen haben.
To update your business rules to reflect organizational changes you've made.
ParaCrawl v7.1

Wir optimieren gerne die Schnittstellen zwischen Teams und personalisieren organisatorische Änderungen.
We love to optimize the interfaces between teams and personalize organizational changes.
CCAligned v1

Eine größere Mitgliederzahl erfordert organisatorische Änderungen.
Growing membership requires organisational changes.
ParaCrawl v7.1

Das zieht auch organisatorische Änderungen nach sich.
It will also require organizational changes.
ParaCrawl v7.1

Ergeben sich mit NGOflex organisatorische Änderungen?
Will NGOflex lead to organizational changes?
ParaCrawl v7.1

Es wird vorgeschlagen, sie den anderen Gemeinschaftsinstitutionen zu öffnen und einige organisatorische Änderungen vorzunehmen.
It proposes opening it up to the other Community institutions and contains a number of organisational suggestions.
TildeMODEL v2018

Sie ist noch immer sehr anfällig für organisatorische Veränderungen oder Änderungen der politischen Prioritäten.
Its set-up is still vulnerable to organisational changes, or changes in political priorities.
TildeMODEL v2018

Parallel zu der reinen Einführung neuer Leittechniksysteme wurden von der SBB auch umfassende organisatorische Änderungen eingeführt.
In parallel to the actual introduction of new control systems, SBB also brought in comprehensive organisational changes.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr hat der Verwaltungsrat auf Vorschlag der Direktion einige organisatorische Änderungen beschlossen.
This year, upon the Management's proposal, the Board agreed to some changes in the structure of the meetings.
ParaCrawl v7.1

Verantwortung für Erfassung & Ablage aller mitarbeiterrelevanten Daten (Prüfen der Zeitaufzeichnungen, erfassen organisatorische Änderungen)
Responsibility for recording and filing all employee-relevant data (checking time records, recording organizational changes)
CCAligned v1

Die Reichsregierung veröffentlichte 1913 einen Gesetzesentwurf, der neben rechtlichen auch organisatorische und personelle Änderungen vorsah.
The Imperial Government released a draft law in 1913, which provided for legal as well as organisational and personnel changes.
ParaCrawl v7.1

Die Prozesse bei der wirtschaftlichen Organisation und in ihrem Umfeld erzwingen organisatorische Änderungen innerhalb der Firma.
The processes taking place inside an economic organization and in its surroundings while conducting business activity trigger organizational changes within the company.
ParaCrawl v7.1

Seit der Einsetzung des Ausschusses sind die Gemeinschaftsvorschriften zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft beträchtlich weiterentwickelt und insbesondere durch neue Legislativmaßnahmen und organisatorische Änderungen innerhalb der Kommission verschärft worden.
Since the committee was set up, the Community provisions for the protection of the financial interests of the Community have been substantially developed and strengthened, in particular by new legislative measures and organisational changes in the Commission.
DGT v2019

Meine Damen und Herren Abgeordnete, ich verpflichte mich dazu, diese Prioritäten in die Organisation des nächsten Kollegiums zu überführen, sobald ich von Ihnen bestätigt wurde, aber ich kann Ihnen bereits heute einige organisatorische Änderungen mitteilen, die ich beabsichtige, einzuführen.
Honourable Members, I am committed to translating these priorities into the organisation of the next College once I have been confirmed by you, but I can already share with you today some organisational changes that I intend to introduce.
Europarl v8

Die Kommission und der Rat arbeiten bei einer Reihe von Pilotprojekten zusammen, bei denen es um die Prüfung von Schlüsselfaktoren für die Wettbewerbsfähigkeit geht, nämlich, Finanzierung für Innovation, wie ich schon sagte, Fertigkeiten und Kenntnisse, Transportwesen sowie organisatorische Änderungen.
The Commission and Council are working together on a series of pilot projects to examine some key factors underlining competitiveness: finance for innovation, as I have already mentioned, skills, transport and organizational change.
Europarl v8

Damit sich dieser Wandel vollziehen kann, sind organisatorische Änderungen, eine Änderung der Einstellungen, eine Modernisierung des rechtlichen Rahmens, eine Änderung des Verbraucherverhaltens und ein Umdenken bei politischen Entscheidungen erforderlich.
It requires organisational changes, a shift in mindsets, modernisation of regulation, different consumer behaviour, and political decisions.
TildeMODEL v2018

Deshalb ist ein energisches politisches Engagement notwendig, um Widerstände und Hindernisse zu überwinden, Denkweisen zu ändern, organisatorische Änderungen durchzusetzen, Investitionen zu fördern und dabei die langfristigen Perspektiven im Auge zu behalten, gleichzeitig aber auch kurzfristig greifbare Ergebnisse zu erzielen.
Therefore, strong political leadership is needed, in order to overcome resistance and barriers, to change mindsets, to push through organisational change, to sustain investment, and to keep the long-term perspective in mind while insisting on concrete deliverables in the shorter term.
TildeMODEL v2018

Diese beziehen sich in erster Linie auf die Kernthemen integriertes Konzept für die Industrie- und Verkehrspolitik, höhere Wissensintensität, hochqualifizierte Arbeitskräfte, organisatorische Änderungen, technologische und nicht-technologische Innovationen und Schutz geistiger Eigentumsrechte.
These relate in particular to the key issues of an integrated approach to industrial and transport policies, increased knowledge-intensity, highly-qualified human capital, organisational changes, technological and non-technological innovation and intellectual property rights protection.
TildeMODEL v2018

Dieser Bottom-up-Ansatz gewährleistet ein starkes Engagement der KIC-Partner, schafft Investitionsanreize und regt strukturelle und organisatorische Änderungen bei den KIC-Partnern und darüber hinaus an.
This bottom-up approach guarantees strong commitment from KIC partners, incentivizes investment and stimulates structural and organizational change among KIC partners and beyond.
TildeMODEL v2018

Herausforderungen werden u. a. mangelnde Sensibilisierung, Widerstand gegen organisatorische Änderungen und Schwierigkeiten bei der Datensammlung genannt.
Challenges highlighted by the report included lack of awareness, resistance to organisational change and difficulties linked to data collection.
TildeMODEL v2018