Übersetzung für "Organisatorische arbeit" in Englisch

Die meiste organisatorische Arbeit des Sangh wird durch die Koordination von Shakhas erledigt.
Most of the organisational work of the RSS is done through the coordination of "shakhas" or branches.
Wikipedia v1.0

Die laufende organisatorische Arbeit wird von Verwaltung geleitet, und zwar:
All current organizational work is done by Management Board, including:
CCAligned v1

Das alles verlangte von ihm eine riesiggroße Planungs- und organisatorische Arbeit.
All those needed huge organising and arranging work.
ParaCrawl v7.1

Die organisatorische Arbeit wird auf der Konferenz in Budapest getan werden.
Organizational work will be done at the Budapest conference.
ParaCrawl v7.1

Unser Büro ist mit vier Schreibtischen mit PCs für unsere organisatorische Arbeit ausgestattet.
Our office is equipped with four desks and computers for our organisational work.
ParaCrawl v7.1

Die organisatorische Arbeit zur Ausarbeitung des nationalen Qualifikationsrahmens wird voraussichtlich vor der 2007 stattfindenden Ministerkonferenz zum Bologna-Prozess abgeschlossen sein.
It is expected that the organisation process to prepare the national qualifications framework will be completed before the 2007 Ministerial Meeting on the Bologna Process.
EUbookshop v2

Dieses Gremium ist für die laufende verwaltungstechnische und organisatorische Arbeit des Bündnisses zuständig und soll sich aus Vertretern von kommunalen Behörden, Partnerschaften, Bildungseinrichtungen, IBEC/CITU, Handelskammern und staatlichen Organen zusammensetzen.
This group will oversee the day to day management and organisation of the Pact and will be made up of representatives from local authorities, partnerships, educational institutions, IBEC/CITU, chambers of commerce, and government departments.
EUbookshop v2

Doch es wird immernoch organisatorische Arbeit übrig bleiben,etwa das Sammeln und Verbreiten von Beispielen bewährter Praktiken.
But therewill still be an organisational job to do,for example, in collecting and sharingexamples of good practice.
EUbookshop v2

Die unlängst vollzogene Aufteilung der Kirchenprovinz Salvador, mit der Errichtung der beiden neuen Provinzen Feira de Santana und Vitória da Conquista, sollte die organisatorische und begleitende Arbeit in diesem Gebiet vereinfachen, das, wie auch die Kirchenprovinz Aracajú, für die Kreativität und die Evangelisierungskraft der gesamten Kirche eine Herausforderung darstellt.
The still recent division of the Ecclesiastical Province of Salvador, with the creation of the two new Provinces of Feria de Santana and Vitória da Conquista, aims to facilitate the organizational work and accompaniment of this territory that, like the ecclesiastical province of Aracaju, challenges your creativity and the capacity of the whole Church to evangelize.
ParaCrawl v7.1

Ich gebe Einblicke in die organisatorische Arbeit, die mit der Leitung eines großen Dojos verbunden sind, und begleite die persönliche Entwicklung mit regelmäßig stattfindenden Gesprächen.
I give insights into the organisational work associated with the management of a large dojo, and support trainees' personal development with regularly scheduled meetings.
ParaCrawl v7.1

Dabei koordiniert sie dessen politische, wissenschaftliche und organisatorische Arbeit und treibt mit Impulsen und Initiativen das Wissen zu Cradle to Cradle und dem Umdenken in Wissenschaft, Wirtschaft, Politik, Bildung und Gesellschaft voran.
In her work for the C2C association she coordinates its political, scientific and organisational work. With ideas and initiatives, she promotes knowledge about Cradle to Cradle, a re-thinking in economy, education, politics and society.
ParaCrawl v7.1

Die talentiertesten intelligenten Kräfte – mit initiativer Energie und Gedankenflug – werden unwiederbringlich von der kapitalistischen Industrie aufgesogen, von den Trusts, den Eisenbahnunternehmungen, den Banken,- die die organisatorische Arbeit mit ungeheuren Summen bezahlen.
The most talented intellectual forces, those with power of initiative and flight of thought, have been irrevocably absorbed by capitalist industry, by the trusts, railway companies and banks, which pay fantastic salaries for organizational work.
ParaCrawl v7.1

Das Zentralkomitee bildet für die politische Arbeit das Politische Büro, für die organisatorische Arbeit das Organisationsbüro und das Sekretariat mit dem Sekretär an der Spitze, der Mitglied des Organisationsbüros des ZK ist.
The central committee organizes for political work a Politbiuro, for general administrative organization work an Orgbiuro, and for the current work of organization and execution a secretariat.
ParaCrawl v7.1

Drei besondere Aufgaben wurden durch eine bemerkenswerte Mehrheit als angemessen hervorgehoben für Gericht Sekretäre zu unternehmen: organisatorische Arbeit (93%), die Kommunikation mit den Parteien (81%) und Ausarbeitung von Entwürfen von Verfahren Aufträgen und nicht materieller Teilen Auszeichnungen (75%).
Three particular tasks were highlighted by a notable majority as appropriate for tribunal secretaries to undertake: organisational work (93%), communicating with the parties (81%) and preparing drafts of procedural orders and non substantive parts of awards (75%).
ParaCrawl v7.1

Die politische und organisatorische Arbeit zur Schaffung der Armee fiel ganz und gar mit der Parteiarbeit zusammen.
My political and organization work in creating the army merged completely with the work of the party.
ParaCrawl v7.1

Karl Hoffmann war unter anderem für die seelsorgerische und organisatorische Arbeit der Neuapostolischen Kirche in England verantwortlich.
Karl Hoffmann was responsible for the pastoral care and organisational work of the New Apostolic Church in England and other areas.
ParaCrawl v7.1

Ich danke der Polnischen Bischofskonferenz und vor allem dem Kardinalprimas für die an mich gerichtete Einladung, für die geistliche Vorbereitung der Gläubigen und die organisatorische Arbeit, die meine Pilgerfahrt mit sich gebracht hat.
I thank the Polish Episcopal Conference, and above all the Cardinal Primate, for the invitation to visit our homeland, for the spiritual preparation of the faithful and for all the organizational efforts made in view of this pilgrimage.
ParaCrawl v7.1

Ich danke dem Päpstlichen Rat für die Laien und dem Kanadischen Komitee für ihre seelsorgliche und organisatorische Arbeit und spreche den Wunsch aus, daß das Welttreffen der Jugend in Kanada die wundervollen Erfahrungen von Rom 2000 in Tor Vergata wiederholen möge.
I thank the Pontifical Council for the Laity and the Canadian Committee for their pastoral and organizational work, and I hope that the world youth eventin Canada will renew the magnificentexperienceofRome 2000.
ParaCrawl v7.1

Die Dominanz von Männern in Diskussionen muss reduziert und organisatorische Arbeit fair zwischen den Geschlechtern verteilt werden, sodass Frauen mehr Gelegenheit zu inhaltlicher politischer Auseinandersetzung erhalten.
The dominance of men in discussions must be reduced and organizational work distributed fairly between the sexes, so that women get more opportunity for substantive political discussion.
ParaCrawl v7.1

Unsere organisatorische Arbeit steht im Zusammenhang mit dem Slogan "Komintern Aufgebot", einem Slogan zur Heranführung und Rekrutierung neuer Genossinnen und Genossen und Sympathisanten unter das Banner der Komintern (SH).
Our organizational work will be related to the slogan "Comintern Contingent", namely a slogan for summoning and recruiting new comrades and sympathizers under the banner of the Comintern (SH).
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellung und der Katalog sind durch die engagierte Mitarbeit aller Angestellten der Abteilung für seltene Drucke zustande gekommen, doch gilt mein besonderer Dank Asta Krakytë, die den Abschnitt “Druckereien im Großfürstentum Litauen” vorbereitet hat, Sondra Spieèiûtë, die den Text am Computer geschrieben hat, und Virginija Galvanauskaitë, die die meiste organisatorische Arbeit geleistet hat.
This exhibition and catalogue is the result of the work of all of the staff of the Department of Rare Publications at the Vilnius University Library; the editor is especially grateful to Asta Krakytë who prepared the section on “Printing houses in the Grand Duchy of Lithuania”, to Sondra Spieèiûtë who computer printed the text, and to Virginija Galvanauskaitë who carried out much of the organizational work for the exhibition.
ParaCrawl v7.1

Er ist der Meinung, dass es Kaganowitsch gelungen ist, die organisatorische Arbeit der Partei in Fluss zu bringen, glaubt aber, dass das Überwiegen organisatorischer Methoden in der Arbeit des Genossen Kaganowitsch eine normale Arbeit unmöglich mache.
He thinks that Kaganovich has succeeded in putting Party organisation work on proper lines, but he considers that the predominance of the organisational element in Comrade Kaganovich's methods renders normal work impossible.
ParaCrawl v7.1

Hier (in der Nähe der Front, gerade von Koltschak befreit) leistete Genosse Molotow eine enorme organisatorische Arbeit zur Stärkung der lokalen Organe der Sowjetmacht und der Parteiorganisationen.
Here (near the front, just freed from Kolchak) Comrade Molotov made a huge organizational work to strengthen the local organs of Soviet power and the party organizations.
ParaCrawl v7.1

Und solche Leute braucht man nicht nur für die Propaganda und Agitation, sondern noch viel mehr für die organisatorische Arbeit.
Such people are required, not only for propaganda and agitation, but in a still larger measure for organisation.
ParaCrawl v7.1

Mit Peter Klene erhielten die Glaubensgeschwister dort wieder einen Apostel, der nun gemeinsam mit Bezirksapostel Theodoor de Bruijn die seelsorgerische und organisatorische Arbeit der Gebietskirche leiten wird.
The brethren there received a new Apostle in Peter Klene, who will now work together with District Apostle Theodoor de Bruijn to direct the pastoral care and organisational operations of the District Church.
ParaCrawl v7.1

Intern begann das Komitee, sich mit einem Massen-Editier-Werkzeug auseinander zu setzen, welches die organisatorische Arbeit in Zukunft wesentlich erleichtern wird.
Internally, the committee began examining a mass editing tool that should make behind-the-scenes work much easier in the future.
ParaCrawl v7.1

Wenn das der Fall ist, wenn sich ein solcher Gang der Entwicklung uls unvermeidlich abzeichnet, dann werden wir auch keine Entscheidung über den Zeitpunkt der Aktion zu treffen brauchen, dann wird unsere ganze Aufgabe darin bestehen, unsere Agitation und unsere organisatorische Arbeit in allen oben aufgezeigten Richtungen zu verzehnfachen.
If things take that turn, if such a course of development proves inevitable, we shall not have to decide the question of the time for action; our task then will consist in greatly intensifying our work of agitation and organisation on the lines already indicated.
ParaCrawl v7.1

Personalmangel - ein monströser, grundlegende organisatorische Arbeit an der Spitze -, um Personal für die Arbeit umsonst tun.
Staff shortage - a monstrous, basic organizational work at the head - to get staff to do the work for free.
ParaCrawl v7.1