Übersetzung für "Organisatorisch getrennt" in Englisch
Beide
Herstellergruppen
sind
organisatorisch
getrennt
und
umfassen
zudem
jeweils
gerätespezifische
Abteilungen.
Both
manufacturer
groups
are
organised
in
separate
associations,
which
are
subdivided
in
device-specific
departments.
ParaCrawl v7.1
Ein
IXP
dient
zur
Zusammenschaltung
von
Netzen,
die
technisch
und
organisatorisch
getrennt
sind.
An
IXP
exists
to
interconnect
networks
that
are
technically
and
organisationally
separate.
DGT v2019
Seit
1992
sind
das
zivile
Verteidigungsministerium
und
der
militärische
Generalstab
der
Armee
organisatorisch
getrennt.
Henceforth,
civilian
administration
and
military
command
would
be
separate.
WikiMatrix v1
Die
Bereiche
Vertrieb
und
Technik
werden
organisatorisch
getrennt,
wodurch
ein
markenunabhängiger
Produktionsverbund
etabliert
wird.
The
sales
and
engineering
divisions
are
separatedÂ
for
organisational
purposes,
and
a
brand-independent
productionÂ
pool
is
established.
ParaCrawl v7.1
Charakteristisch
für
diese
Software
ist,
daß
Algorithmus
und
Daten
organisatorisch
getrennt
geführt
werden.
It
is
characteristic
for
this
software
that
the
algorithm
and
data
are
organizationally
managed
separately.
EuroPat v2
Die
Verordnung
zum
Rechnungsabschlussverfahren
im
Bereich
der
Agrarpolitik
wurde
geändert,
die
Abteilung
für
den
Rechnungsabschluss
in
der
zuständigen
Generaldirektion
wurde
organisatorisch
getrennt.
The
regulation
on
the
clearance
of
accounts
procedure
in
the
field
of
agricultural
policy
has
been
amended,
and
the
division
responsible
for
clearance
of
accounts
in
the
relevant
Directorate-General
has
been
organisationally
separated.
Europarl v8
Die
Bereitstellung
eines
Referenzwerts
erfolgt
organisatorisch
getrennt
von
jeglichem
Geschäftsbereich
eines
Administrators,
der
Anlass
zu
einem
tatsächlichen
oder
potenziellen
Interessenkonflikt
geben
könnte.
An
administrator
shall
have
in
place
robust
governance
arrangements
which
include
a
clear
organisational
structure
with
well-defined,
transparent
and
consistent
roles
and
responsibilities
for
all
persons
involved
in
the
provision
of
a
benchmark.
DGT v2019
Das
mit
der
Wahrnehmung
der
der
EZB
durch
diese
Verordnung
übertragenen
Aufgaben
befasste
Personal
ist
von
dem
mit
der
Wahrnehmung
anderer
der
EZB
übertragener
Aufgaben
befassten
Personal
organisatorisch
getrennt
und
unterliegt
einer
von
diesem
Personal
getrennten
Berichterstattung.
The
staff
involved
in
carrying
out
the
tasks
conferred
on
the
ECB
by
this
Regulation
shall
be
organisationally
separated
from,
and
subject
to,
separate
reporting
lines
from
the
staff
involved
in
carrying
out
other
tasks
conferred
on
the
ECB.
DGT v2019
Ferner
sollte
das
mit
der
Wahrnehmung
der
Aufsichtsaufgaben
befasste
Personal
von
dem
mit
der
Wahrnehmung
anderer
Aufgaben
befassten
Personal
organisatorisch
getrennt
sein
und
einer
von
diesem
Personal
getrennten
Berichterstattung
unterliegen.
Furthermore,
the
staff
involved
in
carrying
out
supervisory
tasks
should
be
organisationally
separate
from
the
staff
involved
in
carrying
out
other
tasks
conferred
on
the
ECB
and
subject
to
separate
reporting
lines.
DGT v2019
Eine
solche
virtuelle
Anlage
kann
jedem
Kunden
bzw.
Mandanten
zugeordnet
werden,
und
damit
sind
dessen
Teilnehmer
unabhängig
und
organisatorisch
getrennt
von
den
Teilnehmern
anderer
Kunden.
Such
a
virtual
apparatus
can
be
allocated
to
each
client
or
customer
and
can
serve
its
subscribers
independently
and
organizationally
separately
from
the
subscribers
of
other
clients.
EuroPat v2
Er
sichert
zu,
dass
die
für
den
Auftraggeber
verarbeiteten
Daten
von
sonstigen
Datenbeständen
technisch
oder
organisatorisch
strikt
getrennt
werden.
It
warrants
that
the
data
processed
for
the
Client
shall
be
strictly
separated
from
other
databases
both
technologically
and
organisationally.
ParaCrawl v7.1
Die
wissenschaftliche
Forschung
betreibende
Stelle
hat
dafür
zu
sorgen,
dass
die
Verwendung
der
personenbezogenen
Daten
räumlich
und
organisatorisch
getrennt
von
der
Erfüllung
solcher
Verwaltungsaufgaben
oder
Geschäftszwecke
erfolgt,
für
die
diese
Daten
gleichfalls
von
Bedeutung
sein
können.
The
agency
conducting
the
scholarly
research
must
ensure
that
the
use
of
the
personal
data
will
be
physically
and
organizationally
separate
from
the
fulfilment
of
those
administrative
activities
or
business
purposes
for
which
this
data
could
also
be
of
significance.
ParaCrawl v7.1
In
dem
vom
BGH
zu
beurteilenden
Fall
ergab
sich
die
Mitprägung
durch
die
Tatsache,
dass
die
verschmolzenen
Unternehmen
aus
unterschiedlichen
Branchen
kamen
und
ihre
branchenunterschiedlichen
Aktivitäten
–
im
Mantel
der
Gesamtrechtsnachfolgerin
–
räumlich,
personell
und
organisatorisch
getrennt
nebeneinander
fortgeführt
hatten.
In
the
case
up
for
judgement
by
the
FCJ,
such
co-definition
was
deemed
established
on
grounds
that
the
merged
enterprises
came
from
different
branches
and
their
diverse
branch
activities
–
under
the
cloak
of
the
overall
successor
–
had
continued
to
co-exist
separately
in
terms
of
premises,
staff
and
organisation.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
ein
kommunikativer
und
beliebter
Begegnungsraum
für
organisatorisch
getrennte
Bereiche.
It
is
a
communicative
and
popular
meeting
place
for
organisationally
separate
company
divisions.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
in
Artikel
254
genannten
Vertretungen
und
lokalen
Stellen
bzw.
solchen,
die
isoliert
in
einem
Mitgliedstaat
tätig
sind,
und
die
über
keine
voneinander
getrennten
organisatorischen
Einheiten
verfügen,
entfällt
diese
Verpflichtung.“
In
the
representations
or
local
units
referred
to
in
Article
254
or
isolated
in
a
Member
State,
if
there
are
no
separate
entities,
the
requirement
of
organisational
entities
with
no
hierarchical
link
between
them
shall
not
apply.’;
DGT v2019
Bei
den
Vertretungen
und
Außenstellen
gemäß
Artikel
145
bzw.
solchen,
die
isoliert
in
einem
Mitgliedstaat
tätig
sind,
entfällt,
sofern
sie
über
keine
voneinander
getrennten
organisatorischen
Einheiten
verfügen,
die
Anforderung,
dass
sie
in
keinem
hierarchischen
Verhältnis
zueinander
stehen
dürfen.
In
the
representations
or
local
units
referred
to
in
Article
145
or
isolated
in
a
Member
State,
if
there
are
no
separate
entities,
the
requirement
of
organisational
entities
with
no
hierarchical
link
between
them
shall
not
apply.
TildeMODEL v2018
In
den
in
Artikel
252
genannten
Vertretungen
und
lokalen
Stellen,
die
über
keine
voneinander
getrennten
organisatorischen
Einheiten
verfügen,
entfällt
diese
Verpflichtung.
In
the
representations
and
local
units
referred
to
in
Article
252,
if
there
are
no
separate
entities,
the
requirement
of
organisational
entities
with
no
hierarchical
link
between
them
shall
not
apply.
TildeMODEL v2018
Bei
den
Vertretungen
und
Außenstellen
gemäß
Artikel
72
bzw.
solchen,
die
isoliert
in
einem
Mitgliedstaat
tätig
sind,
und
die
über
keine
voneinander
getrennten
organisatorischen
Einheiten
verfügen,
entfällt
diese
Verpflichtung.
In
the
representations
or
local
units
referred
to
in
Article
72
of
this
Regulation
or
isolated
in
a
Member
State,
if
there
are
no
separate
entities,
the
requirement
of
organisational
entities
with
no
hierarchical
link
between
them
shall
not
apply.
DGT v2019
Bei
Vertretungen
und
Außenstellen
gemäß
Artikel
72
der
vorliegenden
Verordnung
sowie
bei
betrauten
Einrichtungen
nach
den
Artikeln
62
und
208
der
Haushaltsordnung,
die
über
keine
voneinander
getrennten
organisatorischen
Einheiten
verfügen,
entfällt
die
Verpflichtung
zur
Vertretung
durch
organisatorische
Einheiten
ohne
hierarchisches
Verhältnis
zueinander.
In
the
representations
and
local
units
referred
to
in
Article
72
of
this
Regulation
and
the
delegated
bodies
referred
to
in
Articles
62
and
208
of
the
Financial
Regulation,
if
there
are
no
separate
entities,
the
requirement
of
organisational
entities
with
no
hierarchical
link
between
them
shall
not
apply.
DGT v2019
Im
Zuge
dessen
wird
sie
das
gesamte
Kreditersatzgeschäft
von
den
Kerngeschäftsbereichen
der
Bank
separieren
und
einer
organisatorisch
und
funktionell
getrennten
Internal
Restructuring
Unit
(IRU)
zuordnen.
In
the
course
of
this
it
will
separate
the
entire
credit
substitute
business
from
the
bank’s
core
business
areas
and
assign
it
to
an
organisationally
and
functionally
separate
Internal
Restructuring
Unit
(IRU).
DGT v2019
Die
insgesamt
drei
Landestreuhandstellen
sind
rechtlich
unselbständig,
werden
jedoch
als
eigenständige,
betriebswirtschaftlich,
personell
und
organisatorisch
getrennte
Geschäftsbereiche
der
NordLB
geführt.
The
three
LTS
are
not
legally
independent
but
are
managed
within
NordLB
as
autonomous
and
—
in
operational,
personnel
and
organisational
terms
—
separate
business
divisions.
DGT v2019
Das
Gesetz
forderte
die
Zusammenlegung
der
Naval
Support
Facility
Anacostia
(NSF)
und
der
Bolling
Air
Force
Base
(BAFB),
aneinander
angrenzende,
aber
bis
dato
organisatorisch
getrennte
Einrichtungen.
The
legislation
ordered
the
consolidation
of
Naval
Support
Facility
Anacostia
(NSF)
and
Bolling
Air
Force
Base
(BAFB),
which
were
adjoining,
but
separate
military
installations,
into
a
single
joint
base,
one
of
twelve
formed
in
the
country
as
a
result
of
the
law.
WikiMatrix v1