Übersetzung für "Organisation und abwicklung" in Englisch
Größere
Firmen
bilden
zunehmend
für
die
Organisation
und
Abwicklung
von
Geschäftsreisen
eigene
Abteilungen.
The
capability
and
knowledgerequired
from
the
staff
includes
calculating
expenses,
handling
company
carfleets,
contacting
hotels,
car
hire
services,
airlines,
railways,
taxis
and
otherproviders.
EUbookshop v2
Natürlich
übernehmen
wir
gerne
für
Sie
die
Organisation
und
Abwicklung
folgender
Dienstleistungen:
Other
services
which
we
can
arrange
and
handle
for
you:
CCAligned v1
Die
Organisation
und
Abwicklung
von
Midterm-Klausuren
obliegt
den
jeweiligen
Lehrstühlen.
The
organisation
and
handling
of
mid-term
exams
is
the
responsibility
of
the
departmental
chairs.
ParaCrawl v7.1
Wir
übernehmen
auch
die
Organisation
und
Abwicklung
exklusive
Parties,
Firmen-
oder
Privatveranstaltungen.
We
also
organize
and
arrange
exclusive
parties,
company
and
private
events.
ParaCrawl v7.1
Eurotours
ist
Spezialist
in
der
Organisation
und
Abwicklung
von
Großgruppen.
Eurotours
is
a
specialist
in
the
organization
and
handling
of
large
groups.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
die
Organisation
und
Abwicklung
dieser
Firmenbesuche.
We
help
with
the
organisation
and
execution
of
these
events.
ParaCrawl v7.1
Seine
Arbeit
umfasst
die
Organisation
und
Abwicklung
interner
und
externer
Informationsveranstaltungen.
His
work
includes
organising
and
managing
internal
and
external
information
events.
ParaCrawl v7.1
Die
Organisation
und
Abwicklung
von
administrativen
Tätigkeiten
runden
Ihr
Aufgabenprofil
ab.
The
organisation
and
processing
of
administrative
duties
round
off
your
work
profile.
ParaCrawl v7.1
Logwin
übernimmt
kostenlos
die
Organisation
und
Abwicklung
des
Transports
von
Deutschland
nach
Ghana.
Logwin
is
taking
over
the
handling
and
transportation
from
Germany
to
Ghana
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Haupttätigkeiten
sind
die
Organisation
und
Abwicklung
des
internationalen
und
nationalen
Sammelverkehrs.
Our
main
profile
is
the
organisation
of
international
and
nationwide
grouped
traffic.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Arbeit
umfasst
die
Organisation
und
Abwicklung
interner
und
externer
Informationsveranstaltungen.
Her
work
includes
organising
and
implementing
internal
and
external
information
events.
ParaCrawl v7.1
Brigitte
ist
unsere
Vertriebsassistentin
und
unterstützt
das
komplette
Vertriebsteam
in
Organisation
und
Abwicklung.
Brigitte
is
our
account
assistant
and
helps
manage
and
organize
the
entire
sales
department.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
der
Hauptberater
der
Generalversammlung
bei
der
effizienten
Organisation,
Koordinierung
und
Abwicklung
ihrer
Tätigkeit.
It
will
play
the
leading
role
in
advising
the
General
Assembly
on
the
efficient
organization,
coordination
and
management
of
its
work.
MultiUN v1
Logistik
ist
die
Planung,
Organisation,
Steuerung,
Abwicklung
und
Kontrolle
von
Güterflüssen.
Logistics
consists
of
the
planning,
organisation,
management,
execution
and
control
of
freight
transport
operations.
EUbookshop v2
Ihm
obliegt
die
Verwaltung
des
umfangreichen
Stiftungsvermögens
sowie
die
Organisation
und
Abwicklung
des
Förderantragswesens.
That
will
be
sufficient
for
most
operational
management,
and
will
draw
out
the
necessary
funding
and
support.
WikiMatrix v1
Die
dafür
bereitgestellten
Mittel
sollen
daher
lediglich
die
Organisation
und
die
praktische
Abwicklung
der
Zusammenarbeit
ermöglichen.
In
1991
this
amounted
to
some
20
full-time
officials
of
all
grades
(A,
?
and
C).
EUbookshop v2
Daneben
planen
Sie
Ihre
Transporte
durchgängig
und
managen
die
Organisation
und
Abwicklung
Ihrer
Speditionsaufträge.
In
addition,
you
can
plan
all
your
transports
and
manage
the
organisation
and
execution
of
your
shipping
orders.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
den
Kunden
bei
Planung,
Förderung,
Organisation,
Management
und
Abwicklung
des
Events.
We
assist
our
clients
in
the
planning,
promotion,
organization,
management
and
administration
stages
of
an
event.
CCAligned v1
Ihre
berufliche
Tätigkeit
begann
Kuhn-Piëch
2009
mit
der
Planung,
Organisation
und
Abwicklung
von
Immobilienprojekten.
Kuhn-Piëch
began
her
career
in
2009
in
the
planning,
organization
and
implementation
of
real
estate
projects.
ParaCrawl v7.1
Logistik
und
Versand
Christine
Schroth
ist
für
die
Organisation
und
Abwicklung
sämtlicher
logistischer
Bewegungen
verantwortlich.
Christine
Schroth
is
responsible
for
the
organisation
and
realisation
of
logistical
movements.
ParaCrawl v7.1
Der
Logistikdienstleister
Logwin
übernimmt
kostenlos
die
Organisation
und
Abwicklung
des
Transports
von
Deutschland
nach
Ghana.
The
logistics
service
provider
Logwin
is
organizing
and
managing
transportation
from
Germany
to
Ghana
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Nach
unserer
Hotel-
respektive
Inselwahl
wurde
die
Organisation
und
die
Abwicklung
der
Reiseformalitäten
sehr
speditiv
abgewickelt.
After
our
resort
choice
the
whole
organization
and
management
of
the
travel
arrangements
were
handled
very
expeditiously.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
können
denjenigen
Erzeugerorganisationen
zusätzliche
Beihilfen
gewähren,
die
im
Rahmen
der
Planung
nach
Artikel
9
Absatz
1
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Organisation
und
Abwicklung
der
Vermarktung
von
Fisch
sowie
Maßnahmen
zur
Herstellung
eines
besseren
Gleichgewichts
zwischen
Angebot
und
Nachfrage
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2792/1999,
insbesondere
der
Artikel
14
und
15,
entwickeln.
Member
States
may
grant
additional
aids
to
producer
organisations
which,
within
the
framework
of
operational
programmes
mentioned
in
Article
9(1)
develop
measures
for
improving
the
organisation
and
the
functioning
of
the
marketing
of
fish
as
well
as
measures
allowing
for
a
better
balance
of
supply
and
demand,
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
2792/1999,
and
in
particular,
its
Articles
14
and
15.
JRC-Acquis v3.0
Für
jeden
Einzelfall
werden
für
die
Durchführung,
Organisation
und
Abwicklung
den
jeweiligen
Maßnahmen
angepasste
Strukturen
geschaffen.
In
the
case
of
each
decision,
a
dedicated
implementation
structure
will
be
set
up,
together
with
the
organisational
structure
and
appropriate
governance
bodies
necessary
for
the
implementation
of
the
action.
TildeMODEL v2018
Eine
zusätzliche
Beihilfe
kann
Erzeugerorganisationen
gewährt
werden,
die
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Organisation
und
Abwicklung
der
Vermarktung
von
Fisch
sowie
Maßnahmen
zur
Herstellung
eines
besseren
Gleichgewichts
von
Angebot
und
Nachfrage
entwickeln.
An
additional
aid
may
be
granted
to
producers
organisations
that
develop
measures
for
improving
the
organisation
and
the
functioning
of
the
marketing
of
fish
as
well
as
measures
allowing
for
a
better
balance
of
supply
and
demand.
TildeMODEL v2018
Um
dieses
Problem
zu
lösen,
ist
der
Rat
übereingekommen,
daß
in
Absprache
mit
den
Partnerländern
mehrere
Schritte
unternommen
werden
müssen,
sowohl
um
die
Organisation
und
Abwicklung
der
Tagungen
im
Rahmen
bestehender
Verpflichtungen
zu
verbessern,
als
auch
um
sicherzustellen,
daß
diesem
Aspekt
bei
der
Aushandlung
künftiger
Verpflichtungen
Rechnung
getragen
wird.
In
order
to
address
this
issue,
the
Council
has
agreed
that
a
number
of
steps
need
to
be
taken,
in
concertation
with
the
partner
countries,
both
to
improve
the
organisation
and
management
of
meetings
provided
for
under
existing
commitments,
and
to
ensure
that
this
is
taken
into
account
when
negotiating
future
commitments.
TildeMODEL v2018
Portugal
arbeitet
zudem
an
einer
Stärkung
der
Leistungsfähigkeit
der
öffentlichen
Arbeitsverwaltung
bei
der
Organisation
und
Abwicklung
von
beschäftigungspolitischen
Maßnahmen,
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
individuelle
Betreuung,
die
diese
Stellen
im
Rahmen
des
Schwerpunkts
Beschäftigungsfähigkeit
leisten
müssen.
Portugal
is
strengthening
the
Public
Employment
Service's
capacities
in
the
organisation
and
management
of
the
employment
policy,
namely
in
the
individualised
and
personalised
follow
up
that
those
services
must
perform
in
the
context
of
employability.
TildeMODEL v2018
Wesentlich
bei
der
Etablierung
eines
dualen
Systems,
welches
sich
am
Bedarf
der
Betriebe
orientiert,
ist,
dass
die
Organisation
und
Abwicklung
durch
eine
starke
Einbindung
von
betriebsnahen
Institutionen
geschieht.
It
is
essential
when
setting
up
a
dual
system
geared
to
the
needs
of
businesses
that
it
should
be
organised
and
run
in
close
collaboration
with
bodies
that
are
close
to
the
business
world.
TildeMODEL v2018
Wesentlich
bei
der
Etablierung
eines
dualen
Systems,
welches
sich
am
Bedarf
der
Betriebe,
des
Arbeitsmarktes
und
der
jungen
Menschen
orientiert,
ist,
dass
die
Organisation
und
Abwicklung
durch
eine
starke
Einbindung
von
betriebsnahen
Institutionen
geschieht.
It
is
essential
when
setting
up
a
dual
system
geared
to
the
needs
of
businesses,
the
labour
market
and
young
people
that
it
should
be
organised
and
run
in
close
collaboration
with
bodies
that
are
close
to
the
business
world.
TildeMODEL v2018
Wesentlich
ist
bei
der
Etablierung
eines
dualen
Systems,
welches
sich
am
Bedarf
der
Betriebe
orientiert,
dass
die
Organisation
und
Abwicklung
durch
eine
starke
Einbindung
von
betriebsnahen
Institutionen
geschieht.
It
is
essential
when
setting
up
a
dual
system
geared
to
the
needs
of
businesses
that
it
should
be
organised
and
run
in
close
collaboration
with
bodies
that
are
close
to
the
business
world.
TildeMODEL v2018