Übersetzung für "Sanierung und abwicklung" in Englisch

Die Bestimmungen für die Sanierung und Abwicklung von Finanzunternehmen wurden verschärft.
Furthermore, a similar list shall be sent on parties closely connected with financial undertakings, their Boards of Directors and managers and groups of connected clients, to the extent that these parties are not on the above-mentioned list.
DGT v2019

Wie ist der Stand der Umsetzung der Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten?
What is the state of play of the transposition of the Bank Recovery and Resolution Directive?
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird in Kürze einen Vorschlag für die Sanierung und Abwicklung zentraler Gegenparteien vorlegen.
The Commission will shortly present a proposal for a recovery and resolution framework for CCPs.
TildeMODEL v2018

Dieser Mechanismus führt zu einer kohärenten Sanierung und Abwicklung von Banken im gesamten Unionsgebiet.
It will make the bank recovery and resolution rules consistent throughout the EU.
TildeMODEL v2018

Zusammengenommen bilden diese Befugnisse einen wirksamen Rahmen für die Sanierung und gegebenenfalls Abwicklung von Instituten.
Together, these powers constitute an effective framework for the recovery and, where appropriate, the resolution of institutions.
TildeMODEL v2018

Bereits vergangene Woche schlug die Behörde EU-weite Vorschriften zur Sanierung und Abwicklung von Banken vor.
Last week already, the authority suggested EU-wide provisions to restructure and liquidate banks.
ParaCrawl v7.1

Ein SIPS-Betreiber legt anhand seines allgemeinen Geschäftsrisikoprofils und dem Zeitraum, welcher zur Durchführung einer Sanierung und/oder geordneten Abwicklung seiner kritischen Geschäfte und Dienstleistungen erforderlich ist, den Betrag an Vermögenswerten fest, der zur Durchführung des in Absatz 2 in Bezug genommenen Plans erforderlich ist.
A SIPS operator shall maintain a viable recovery and, except for Eurosystem SIPS, orderly wind-down plan as required under Article 5(4).
DGT v2019

Als ersten Schritt beabsichtigt sie, vor dem Sommer 2011 einen Legislativvorschlag für eine harmonisierte EU-Regelung für die Krisenprävention sowie die Sanierung und Abwicklung von Banken vorzulegen, in der eine Reihe gemeinsamer Abwicklungsinstrumente sowie eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den nationalen Behörden bei grenzübergreifenden Bankeninsolvenzen vorgesehen werden sollen.
As a first step, it intended to adopt before the summer 2011 a legislative proposal for a harmonised EU regime for crisis prevention and bank recovery and resolution, which would include a common set of resolution tools and reinforcement of cooperation between national authorities when dealing with cross border failures of banks.
TildeMODEL v2018

Als ersten Schritt beabsichtigt sie, vor dem Sommer 2011 einen Legislativvorschlag für eine har­monisierte EU-Regelung für die Krisenprävention sowie die Sanierung und Abwicklung von Banken vorzulegen, in der eine Reihe gemeinsamer Abwicklungsinstrumente sowie eine ver­stärkte Zusammenarbeit zwischen den nationalen Behörden bei grenzübergreifenden Banken­insolvenzen vorgesehen werden sollen.
As a first step, it intended to adopt before the summer 2011 a legislative proposal for a harmonised EU regime for crisis prevention and bank recovery and resolution, which would include a common set of resolution tools and reinforcement of cooperation between national authorities when dealing with cross border failures of banks.
TildeMODEL v2018

Bevor in der Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten24 diesbezügliche EU-Bestimmungen festgelegt wurden, erfolgte die Abwicklung von Kreditinstituten auf EU-Ebene nach den Beihilfevorschriften für den Bankensektor.
In the absence of the EU recovery and resolution rules, which are now set out in the Bank Recovery and Resolution Directive,24 State aid rules for the banking sector effectively determined the conditions for the resolution of banks at EU level.
TildeMODEL v2018

Der einheitliche Abwicklungsmechanismus muss durch einen vollständig harmonisierten Rahmen für die Sanierung und Abwicklung von Banken unterstützt und in diesen eingebettet werden.
Indeed, the SRM should be supported by and embedded in a fully harmonised framework for the recovery and resolution of banks.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) begrüßt die Vorschläge zur Schaffung eines einheitlichen Abwicklungsmechanismus mit dem dazugehörigen Finanzierungsmechanismus, die nach den Vorschlägen zum einheitlichen Aufsichtsmechanismus (SSM), dem Europäischen Stabilitätsmechanismus (ESM) und zur Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten (BRRD) einen neuen wichtigen Baustein für die Schaffung einer Bankenunion bilden.
The EESC welcomes the proposals to set up a Single Resolution Mechanism (SRM) and associated financing mechanism, which, alongside the proposals on the Single Supervisory Mechanism (SSM), the European Stability Mechanism (ESM) and the recovery and resolution of banks (BRRD), forms an important new building block in developing the banking union.
TildeMODEL v2018

Der EWSA unterstützt einen Vorschlag der Kommission, mit dem dieser Situation ein Ende gesetzt werden soll, indem für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen ein klarer Rahmen vorgegeben wird.
The EESC supports a Commission proposal that sets out to bring this situation to an end by providing a clear framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms.
TildeMODEL v2018

Durch die Anpassung der Krisenleitlinien, mit der mehr Klarheit für die Märkte geschaffen wird, kann der Weg für einen reibungslosen Übergang zu den neuen Vorschriften bereitet werden, die die Europäische Kommission in ihrem Vorschlag für eine Richtlinie zur Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten [5] ausgearbeitet hat.
In the meantime an increasing divergence in economic recovery across the EEA, the need to reduce and consolidate public and private debt and the existence of pockets of vulnerability in the financial sector have led to persistent tensions in the financial markets and fragmentation with increasing distortions in the EEA market.
DGT v2019

Der Sanierungsplan und der Plan für die geordnete Abwicklung enthalten unter anderem eine inhaltliche Zusammenfassung der wichtigsten Strategien für eine Sanierung und eine geordnete Abwicklung, eine Neuformulierung der kritischen Geschäfte und Dienstleistungen des SIPS und eine Beschreibung der zur Umsetzung der wichtigsten Strategien erforderlichen Maßnahmen.
It shall review the SIPS' critical operations and services at least annually.
DGT v2019

Der Sanierungs- und Abwicklungsrahmen trägt dem grenzübergreifenden Charakter bestimmter Bankengruppen Rechnung, um einen umfassenden und integrierten Rahmen für die Sanierung und Abwicklung von Banken in der Union zu schaffen.
The recovery and resolution framework takes into account the cross border nature of some banking groups, with an objective to create a comprehensive and integrated framework for bank recovery and resolution in the Union.
TildeMODEL v2018

Diese Verordnung sollte die Richtlinie 2014/59/EU sowie jeden anderen künftigen Gesetzgebungsakt der Union betreffend den Rahmen für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten, Wertpapierfirmen und anderen Finanzinstituten unberührt lassen.
This Regulation should be without prejudice to Directive 2014/59/EU and any future Union legislative act regarding the framework for the recovery and resolution of credit institutions, investment firms and other financial institutions.
DGT v2019

Die Bestimmungen dieser Verordnung sind eng miteinander verknüpft, denn sie betreffen sämtliche Stadien des mit der Richtlinie 2014/59/EU geschaffenen Abwicklungsrahmens, angefangen mit der Planung der Sanierung und Abwicklung eines Instituts über das Stadium des frühzeitigen Eingreifens bis hin zum Zeitpunkt der Abwicklungsmaßnahme.
The provisions in this Regulation are closely linked to each other, since they deal with the resolution framework set out by Directive 2014/59/EU from the planning stage of the recovery and resolution of an institution, through the early intervention phase, up until the moment of resolution action.
DGT v2019

Auch eine Intensivierung der Bemühungen um eine Bankenunion könnte gemeinsam mit wirksamen Instrumenten zur Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten auf europäi­scher und auf nationaler Ebene7 zur Stabilisierung beitragen.
Stepping up moves towards a banking union could also contribute to stabilisation at European and national level, together with effective tools for the recovery and resolution of credit institutions7.
TildeMODEL v2018

Auch eine Intensivierung der Bemühungen um eine Bankenunion könnte gemeinsam mit wirksamen Instrumenten zur Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten auf europäi­scher und auf nationaler Ebene9 zur Stabilisierung beitragen.
Stepping up moves towards a banking union could also contribute to stabilisation at European and national level, together with effective tools for the recovery and resolution of credit institutions9.
TildeMODEL v2018

Auch eine Intensivierung der Bemühungen um eine Bankenunion könnte gemeinsam mit wirk­samen Instrumenten zur Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten auf europäischer und auf nationaler Ebene9 zur Stabilisierung beitragen.
Stepping up moves towards a banking union could also contribute to stabilisation at European and national level, together with effective tools for the recovery and resolution of credit institutions9.
TildeMODEL v2018

Die Anlage zum Protokoll (CES2140/2012_01_00_REF_ANN) enthält einen umfassenden Bericht über die öffentliche Anhörung zum Thema "Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfir­men", die am selben Tag stattfand.
Please refer to the appendix of the minutes (CES2140/2012_01_00_REF_ANN) for an extensive report on the public hearing on Recovery and Resolution of Credit Institutions and Investment Firms, held on the same day.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird umfassend von ihren Befugnissen im Rahmen des AEUV Gebrauch machen, um die vollständige und rasche Umsetzung der Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten (deren Frist im Januar 2015 endete)14 und der Einlagensicherungsrichtlinie (deren Frist im Juli 2015 endete)15 in die nationalen Gesetze sämtlicher Mitgliedstaaten zu gewährleisten.
The Commission will make full use of its powers under the Treaty to ensure the full transposition of the Bank Recovery and Resolution Directive (the deadline was January 2015)14 and the Deposit Guarantee Directive (the deadline was July 2015)15 into national law by all Member States as soon as possible.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die vorliegende Richtlinie im Fall eines Rückgriffs auf die in Titel IV der Richtlinie XX/XX/EU [Richtlinie über Sanierung und Abwicklung] des Europäischen Parlaments und des Rates(*) vorgesehenen Abwicklungsinstrumente, -befugnisse und -mechanismen nicht angewandt wird.
Member States shall ensure that this Directive does not apply in case of the use of resolution tools, powers and mechanisms provided in Title IV of Directive XX/XX/EU [Directive on Recovery and Resolution], of the European Parliament and of the Council (*) .
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die vorliegende Richtlinie nicht auf Gesellschaften angewandt wird, die Gegenstand eines Rückgriffs auf die in Titel IV der Richtlinie XX/XX/EU [Richtlinie über Sanierung und Abwicklung] des Europäischen Parlaments und des Rates(*) vorgesehenen Abwicklungsinstrumente, -befugnisse und -mechanismen sind.
Member States shall ensure that this Directive does not apply to the company or companies that are the subject of the use of resolution tools, powers and mechanisms provided in Title IV of Directive XX/XX/EU [Directive on Recovery and Resolution], of the European Parliament and of the Council (*).
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die vorliegende Richtlinie nicht auf Gesellschaften angewandt wird, die Gegenstand eines Rückgriffs auf die in Titel IV der Richtlinie XX/XX/EU des Europäischen Parlaments und des Rates(*) [Richtlinie über Sanierung und Abwicklung] vorgesehenen Abwicklungsinstrumente, -befugnisse und -mechanismen sind.
Member States shall ensure that this Directive does not apply to the company or companies which are the subject of the use of resolution tools, powers and mechanisms provided in Title IV of Directive XX/XX/EU of the European Parliament and of the Council (*) [Directive on Recovery and Resolution].
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass für die Zwecke der Richtlinie XX/XX/EU [Richtlinie über Sanierung und Abwicklung] die Hauptversammlung mit der Mehrheit von zwei Dritteln der abgegebenen gültigen Stimmen beschließen kann, dass eine Einberufung der Hauptversammlung zur Beschlussfassung über eine Kapitalerhöhung kurzfristiger als in Absatz 1 vorgesehen erfolgen kann, sofern die betreffende Versammlung nicht bereits innerhalb von zehn Kalendertagen nach ihrer Einberufung stattfindet, sofern die in den Artikeln 23 oder 24 der Richtlinie XX/XX/EU [Auslöser für eine Frühintervention] vorgesehenen Bedingungen erfüllt sind und sofern die Kapitalerhöhung erforderlich ist, um zu verhindern, dass die in Artikel 27 der genannten Richtlinie aufgeführten Voraussetzungen für eine Abwicklung eintreten.
Member States shall ensure that for the purposes of Directive XX/XX/EU [Directive on Recovery and Resolution]the general meeting may decide by a majority of two-thirds of the votes validly cast that a convocation to a general meeting to decide on a capital increase may be called at shorter notice than provided in paragraph 1 of this Article, provided that this meeting does not take place within ten calendar days of the convocation and that the conditions of Article 23 or 24 of Directive XX/XX/EU (early intervention triggers)are met and that the capital increase is necessary to avoid the conditions for resolution laid down in Article 27 of that Directive.
TildeMODEL v2018