Übersetzung für "Organ der europäischen gemeinschaft" in Englisch

Die Kommission ist das ausführende Organ der Europäischen Gemeinschaft.
We cannot run Europe as a Deutschmark zone, we need a wide political base for discipline in a wide currency area.
EUbookshop v2

Im Gegensatz zum Rat der Europäischen Union ist der Europäische Rat kein Organ der Europäischen Gemeinschaft.
Unlike the Council of the European Union, the European Council is not an institution of the European Community.
EUbookshop v2

Zu diesem Zweck legen jedes Organ der Europäischen Gemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft sowie der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss, der Ausschuss der Regionen und die Agenturen und ähnliche vom Gemeinschaftsgesetzgeber geschaffene Einrichtungen, nachstehend 'Organe' genannt, historische Archive an und machen sie unter den in dieser Verordnung vorgesehenen Bedingungen und nach Ablauf einer Frist von dreißig Jahren, von dem Zeitraum der Anfertigung des Dokuments an gerechnet, öffentlich zugänglich.
To that end, each institution of the European Community and of the European Atomic Energy Community, as well as the European Economic and Social Committee, the Committee of Regions, agencies and similar bodies set up by the legislator (hereinafter referred to as the institutions) shall establish its historical archives and open them to the public on the terms provided for by this Regulation after the expiry of a period of 30 years starting from the date of the creation of the document.
JRC-Acquis v3.0

Europäische Kommission -- Kommission der Europäischen Gemeinschaften ( European Commission -- Commission of the European Communities ) : Ein Organ der Europäischen Gemeinschaft , das die Umsetzung der Bestimmungen des EG-Ver trags gewährleistet , die Politik der Gemeinschaft geEG-Ver ertrags staltet , Vorschläge zum Gemeinschaftsrecht unterbreitet und in bestimmten Bereichen seine Befugnisse ausübt .
ERM II ( exchange rate mechanism II ) : the exchange rate arrangement which provides the framework for exchange rate policy co-operation between the euro area and EU Member States not participating in the euro area from the start of Stage Three of Economic and Monetary Union ( EMU ) . Membership of the mechanism is voluntary .
ECB v1

Europäische Kommission -- Kommission der Europäischen Gemeinschaften ( European Commission -- Commission of the European Communities ) : Organ der Europäischen Gemeinschaft , das die Umsetzung der Bestimmungen des EG-Vertrags gewährleistet , Initiativen in der Gemeinschaft ergreift , Vorschläge zur Sekundärgesetzgebung macht und in bestimmten Bereichen öffentliche Gewalt ausübt .
European Commission ( Commission of the European Communities ) : the institution of the European Community which ensures the application of the provisions of the Treaty , takes initiatives for Community policies , proposes Community legislation and exercises powers in specific areas .
ECB v1

Europäische Kommission ( European Commission ) : Organ der Europäischen Gemeinschaft , das die Umsetzung der Bestimmungen des EG-Vertrags gewährleistet , die Politik der Gemeinschaft gestaltet , Vorschläge zum Gemeinschaftsrecht unterbreitet und mit bestimmten anderen Kompetenzen ausgestattet ist .
European Commission : the institution of the European Community which ensures the application of the provisions of the Treaty . The Commission develops Community policies , proposes Community legislation and exercises powers in specific areas .
ECB v1

Dies ist ein Zeichen unserer Ver antwortung, die sich nicht beschränkt auf unsere eigene Zukunft als Organ der Europäischen Gemeinschaft, sondern die die Zukunft der gesamten Gemeinschaft und der Menschen, die in ihr leben, im Auge hat.
Regrettably, we also saw during the meeting of finance ministers in Luxembourg a kind of solidarity amongst the ministers which impelled the weakest of them to close ranks around the one which is refusing to change, so terrified are they by the though of change.
EUbookshop v2

Wir sind für Subsidiarität — ich darf daran erinnern, daß das Europäische Parlament als erstes Organ der Europäischen Gemeinschaft eine juristisch haltbare Definition des Subsidiaritätsprinzips gegeben hat —, aber mit der gleichen Klarheit, mit der wir das damals in die Gemein schaftsdebatte eingeführt haben, sind wir auch heute mit der Definition von Artikel 3b Absatz 2 des Vertrages über die Europäische Union einverstanden.
We are for subsidiarity - you may recall that the European Parliament was the first Community institution to give a tenable definition of the principle of subsidiarity - but, with the same clarity with which we introduced the subject into the debate at the time, we are today in agreement with Article 3b(2) of the Treaty on European Union.
EUbookshop v2

Jeder Institution und jedem Organ der Europäischen Gemeinschaft kommt beim Aufbau dieser Partnerschaft eine spezifische Rolle zu.
Each EU institution or body must play a specific role in building up this partnership.
TildeMODEL v2018

Am 10. September 1952 trat die Gemeinsame Versammlung als drittes Organ des Vertrages der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl zu ihrer konstituierenden Sitzung in Straßburg zusammen.
As far as the currency crisis was concern ed, many MEPs took the view it only underlined the need for a single currency.
EUbookshop v2

Europäische Kommission (European Commission): Organ der Europäischen Gemeinschaft, dasdie Umsetzung der Bestimmungen des EG-Vertrags gewährleistet, die Politik der Gemeinschaftgestaltet, Vorschläge zum Gemeinschaftsrecht unterbreitet und mit bestimmten anderen Kompetenzen ausgestattet ist.
It was set up at the start of Stage Three of Economic and Monetary Union (EMU). The Member States, the European Commission and the ECB each appointno more than two members of the Committee.
EUbookshop v2

Der EU-Rat ist ein Organ der Europäischen Gemeinschaft und besteht aus Vertreternder Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union.
The EUCouncil is aninstitution of the European Communitymade up ofrepresentatives of thegovernments of the Member States of the European Union.
EUbookshop v2

Die EZB arbeitet eng mit den Organen der Europäischen Gemeinschaft zusammen .
The ECB works closely with the European Community institutions .
ECB v1

Weitere Bemerkungen betreffen die Verwaltungsmittel der Organe und Einrichtungen der Europäischen Gemeinschaften.
Further comments relate to the administrative appropriations of the institutions and bodies of the European Communities.
TildeMODEL v2018

Die Organe der Europäischen Gemeinschaft werden auf die Notwendigkeit eines gemeinsamen Bildungsprogramms hingewiesen.
If we want a genuinely harmonious and lasting solution to this problem, we can still make good this patent deficiency even now.
EUbookshop v2

Die EZB arbeitet eng mit den Organen der Europäischen Gemeinschaft zusammen.
The ECB works closely with the European Community institutions.
EUbookshop v2

Für die Organe der Europäischen Gemeinschaften wird ein gemeinsames Krankheitsfürsorgesystem ge schaffen.
A Sickness Insurance Scheme common to the insti tutions of the European Communities is hereby set up.
EUbookshop v2

Hier darf niemand tatenlos zusehen, keinesfalls aber die Organe der Europäischen Gemeinschaft.
No one can simply stand by and watch, and certainly not the institutions of the European Community.
EUbookshop v2

Organe der Europäischen Gemeinschaften (Bitte präzisieren)
Body of the European Communities (please specify
EUbookshop v2

Die Untersuchungen betrafen fast alle Einrichtungenund Organe der Europäischen Gemeinschaft.
Task Force Recovery in the EAGGF Guarantee Section
EUbookshop v2

Jetzt ist sie also auch das Emblem der Organe der Europäischen Gemeinschaft.
Now it is also the emblem of the institutions of the European Community.
EUbookshop v2

Die Zusammensetzung des neuen Präsidiums wird den Präsidenten der Organe der Europäischen Gemeinschaften mitgeteilt.
The composition of the new Bureau shall be notified to the Presidents of the Institutions of the European Communities.
Europarl v8

Er verfolgt die Arbeiten der anderen Organe der Europäischen Gemeinschaften und unterrichtet die Kommission darüber.
He shall monitor the proceedings of the other institutions of the European Communities and keep the Commission informed.
DGT v2019

Der Bürgerbeauftragte behandelt Darlegungen von Mißwirtschaft in den Institutionen und Organen der Europäischen Gemeinschaft.
The Ombudsman deals with allegations of maladministration in European Community institutions and bodies.
Europarl v8

Die neue Zusammensetzung des neuen Präsidiums wird den Präsidenten der Organe der Europäischen Gemeinschaften mitgeteilt.
The composition of the new Bureau will be notified to the presidents of the institutions of the European Communities.
Europarl v8

Einige Organe der Europäischen Gemeinschaften sind ebenfalls bereits im EMAS-Verzeichnis registriert oder bereiten ihre Eintragung vor.
Several European institutions have also registered under EMAS or are preparing to do so.
TildeMODEL v2018

Weitere Bemerkungen betreffen die Verwaltung und die Verwaltungsmittel der Organe und Einrichtungen der Europäischen Gemeinschaften.
Further comments relate to management and administrative appropriations of the institutions and bodies of the European Communities.
TildeMODEL v2018

Der Bürgerbeauftragte untersucht Beschwerden über Missstände bei der Tätigkeit der Organe und Institutionen der Europäischen Gemeinschaft.
The European Ombudsman investigates complaints about maladministration against the European Community institutions and bodies.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Bürgerbeauftragte untersucht Beschwerden über Mißstände bei Organen und Institutionen der Europäischen Gemeinschaft.
The European Ombudsman investigates complaints about maladministration by institutions and bodies of the European Community.
EUbookshop v2

Der Präsident des Parlaments übermittelt den zuständigen Organen der Europäischen Gemeinschaft die erforderlichen Mitteilungen.
The President of Parliament shall inform the appropriate institutions of the European Community accordingly.
EUbookshop v2

Zum Stand Juni 2007 beschäftigten die Organe der Europäischen Gemeinschaften mehr als 36 500 Beamte.
The Institutions of the European Communities employed over 36 500 officials as at June 2007.
EUbookshop v2

Ebenfalls berücksichtigt wurde Literatur von Organen der Europäischen Gemeinschaft und von anderen internationalen Organisationen.
Copublished by the Office for Official Publications of the European Communities and Kogan Page, London
EUbookshop v2

Beamte - Sachbearbeiter einer Abrechnungsstelle des gemeinsamen Krankheitsflirsorgesystems ftir die Organe der Europäischen Gemeinschaften -
Officials Appointment ofstaff representatives to theadministrativebodiesorbodies set up under the StaffRegulations - Regulationsestablishing principles ofcollegiate responsibility andproportional distribution inrelation to electoral results -Duties of the institution Failure to take appropriatemeasures - Admissibility
EUbookshop v2

An einem internationalen Streitbeilegungsverfahren sind ausschließlich Regierungen oder Behörden wie die Organe der Europäischen Gemeinschaft beteiligt.
It should be noted that an international dispute settlement procedure exclusively involves Governments and public entities like the European Community.
EUbookshop v2