Übersetzung für "Ohne licht" in Englisch

Spires, starten Sie den Wagen und fahren Sie ohne Licht zum Zielort.
Spires, start your car and move towards the location with your lights off.
OpenSubtitles v2018

Wagen fuhr ohne Licht nach rechts in eine Seitenstraße westlicher Richtung.
Subject vehicle just doused his lights and turned right on next side road west.
OpenSubtitles v2018

Sie sahen, dass ein Auto ohne Licht dem Taxi folgte.
You saw another car with headlights off following the taxi.
OpenSubtitles v2018

Sie hatten ohne Licht gegessen und es war jetzt dunkel.
They had eaten with no light on the table, and it was dark now.
OpenSubtitles v2018

Ich werde ohne Licht fahren und melde mich erst wieder von der Station.
I'll drive without lights. I'll contact you when I get to the station.
OpenSubtitles v2018

Man muss gewissermaßen ohne Licht beginnen, um Licht zu finden.
You sort of do need to start without light to find it.
OpenSubtitles v2018

Das war nur ein Auto ohne Licht.
That was just a car with broken headlights.
OpenSubtitles v2018

Ohne UV-Licht ist die Linie nicht zu halten.
You'll never hold this line without UV.
OpenSubtitles v2018

Wir waren die ganze Zeit in dieser Höhle ohne Licht.
We'd been in that cave the whole time with no lights.
OpenSubtitles v2018

So schnell verheilt, dass sie ohne UV-Licht unsichtbar war.
It just healed so fast we couldn't see it without UV light.
OpenSubtitles v2018

Ja, dann gab er ohne Licht Gas und rammte das Opfer.
Yeah. Then, with their headlights off, they gunned it and ran into the victim.
OpenSubtitles v2018

Wir sehen doch nichts ohne Licht.
We can't see without the light.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, dass Sie ohne Licht fahren, Ma'am?
You were driving without your headlights.
OpenSubtitles v2018

Sie ist zu lange ohne Chons Licht gewesen.
It's been away from Khonsu's light too long.
OpenSubtitles v2018

Und alles ohne das vorteilhafte Licht, in welches Sie Ihren Elefanten setzen.
And this is all without the added benefit of the lighting that you give your elephant.
OpenSubtitles v2018

Du kannst es trainieren, ohne noch mehr Licht zu verlieren.
You can practice this without losing any more light.
OpenSubtitles v2018

Man kann nicht leben ohne Licht.
You cannot live without light.
OpenSubtitles v2018

Ohne Wahl durchs Leben zu gehen ist wie Fahren ohne Licht.
Going through life without a choice is like driving without the headlights on.
OpenSubtitles v2018

Aber ohne Licht finden wir nicht zurück.
We can't do without light.
OpenSubtitles v2018

Also, wie konnten Sie ohne Licht so weit kommen?
So, how'd you get this far without a light?
OpenSubtitles v2018

In einem dunklen Hotelzimmer, ohne Licht und ohne ein Wort zu sagen.
A darkened hotel root, without turning the light on or saying a word.
OpenSubtitles v2018

Der kommt immer ohne Licht an.
Keeps coming back on with the lights turned off.
OpenSubtitles v2018

Dieses Haus ist ein blasser Schatten... ohne dein Licht.
This house is pale shadow, absent your light.
OpenSubtitles v2018

Ohne Licht gibt's keine Schatten, stimmt's?
You can't have a shadow without any light, right?
OpenSubtitles v2018

Bald gibt es keine Tage mehr ohne Licht und Liebe.
These are the last days without light.
OpenSubtitles v2018

Nun, Motel 6 ist nicht länger ohne Licht.
Yeah. Well, Motel 6 just ain't leaving the light on anymore.
OpenSubtitles v2018